Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Морской конек


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
31.10.2014 — 31.10.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Ranma ½ / Sailor Moon кроссовер.
Властительница Моря, Дикий Жеребец. Что произойдет, когда они встретятся?
Переведено. Оригинал.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ч-что? — запнулась она.

— Вчера ты сказала, что я тупой, — сказал парень, глядя на нее со своего места на дереве.

Мичиру удивленно моргнула и рассмеялась, заставив парня странно взглянуть на нее.

— И над чем ты сейчас смеешься? — спросил парень, что лишь вызвало у Мичиру еще больший смех.

— Ты… хе-хе… ждал… ха-ха… целый день… хе-хе… чтобы спросить меня об этом? — спросила Мичиру сквозь слезы, в этот раз вызванные смехом.

Парень просто озадаченно смотрел на нее.

— Так что? — спросил он, и зеленоволосая девушка рассмеялась еще сильнее.

— Про-прости, хе-хе-хе, — сказала Мичиру, заметив, что парень начал хмуриться. Наконец, она достаточно успокоилась, чтобы вновь говорить разборчиво. — Я сожалею, вчера я поступила невежливо, — честно признала она. Вчера она действительно поступила низко, с критикой обрушившись на него.

— Фе, не волнуйся насчет этого, — честно сказал парень.

— Меня зовут Кайо Мичиру, — сказала Мичиру, удивляясь сама себе. «Почему я это сделала?» — удивилась она. — А тебя?

— Саотоме Ранма, — ответил парень.

— Рада познакомиться, — сказала она. Она действительно была рада. Это был второй день, когда она забыла о ее каждодневном прессинге.

— Так что же заставляет такую милую девушку, как ты, плакать? — прямо спросил Ранма.

Мичиру вздрогнула от такта парня, вернее, от его отсутствия, нельзя спрашивать настолько напрямую, это просто грубо. «Минутку, он только что назвал меня милой?» — подумала она про себя. Она не знала, почему, но она покраснела.

— Ты в порядке? — с беспокойством в голосе спросил Ранма. — У тебя лицо красное.

— В по-порядке! — неистово ответила она. — Знаешь, это грубо, так указывать на такое!

— Грубо? — озадаченно спросил Ранма. — Правда?

Мичиру неверяще посмотрела на него. Неужели никто не научил этого парня хоть каким-нибудь манерам?

— Конечно, весьма неуместно говорить другим людям о слабостях, так просто не делают, — сказала она.

— Правда? — странным голосом переспросил Ранма. — Я этого не знал…

«Он только что сказал, что не знал?» — подумала Мичиру.

— Тебя волки, что ли, воспитали, или что-то такое? Это то, что нормальные люди в приличном обществе делают друг для друга, — раздраженно заявила Мичиру. Этот парень тупой или умственно отсталый?

— Нет, не волки… — странно сказал Ранма. — Но я и батя восемь лет провели в дороге, не слишком то и много времени проводя в городах или с другими людьми, — печально сказал он.

Мичиру была шокирована, этот парень был восемь лет оторван от цивилизации? Неудивительно, что его речь и манеры так ужасны.

— Т-ты бездомный, Ранма? — тихо спросила она. Ее сердце вдруг пожалело бедного парня.

— Я-я не знаю, — честно сказал Ранма. — В смысле, мы живем в палатках и все такое, когда мы в дороге, но сейчас мы живем в квартире.

Мичиру была немного рада услышать, что парень, по крайней мере, не был бездомным, так почему же он и его отец так много путешествуют?

— Твой отец археолог? Вы поэтому не проводите много времени поблизости от городов? — с любопытством спросила она.

— Ар… хе… чего? — смутился Ранма.

— Археологи, это люди, которые посещают руины, пытаясь найти древние артефакты, — объяснила Мичиру, уже сомневаясь, что он был археологом.

— Хочешь сказать, рыща по старым храмам, ища ценности на продажу? — уточнил Ранма.

— Что-то вроде этого, — согласилась Мичиру. Что-то в высказывании Ранмы взволновало ее, но прежде чем она могла уточнить, он ответил на ее вопрос.

— Ну, не все время, — сказал Ранма. — Я и батя в тренировочном путешествии. Мы мастера боевых искусств, и я стану лучшим в мире, как утверждает батя.

Мичиру обнаружила нотку гордости в его голосе, когда ее шея напомнила ей, что разболится, если она будет все время смотреть на парня под таким углом. Она потерла свою шею, когда опустила голову и обнаружила, что она уже побаливает.

— Ой, прости, — сказал Ранма, прежде чем упасть с дерева.

— Саотоме-кун! — вскрикнула Мичиру, с беспокойством видя, как он скатился с ветки и начал падать. Падать было довольно высоко, и он мог получить травму. К ее удивлению, он приземлился на ноги, как будто это не было такой уж проблемой. — Саотоме-кун?

— Да? — спросил он, взглянув на нее.

— Тебе… тебе не больно? — смущенно спросила Мичиру. Здесь было как минимум двадцать футов.

— Из-за чего? — озадаченно спросил он.

— Из-за падения с дерева… — объяснила Мичиру. Она видела, как глаза Ранмы расширяются в понимании, и он громко рассмеялся. Она заметила, что она впервые действительно видела его. Он был немного выше ее, а его волосы были собраны в хвост. Он все еще был одет в школьную форму и нисколько не казался пострадавшим. Она отметила, что, для мужчины, у него было очень приятное лицо, но его глаза, полуприкрытые сейчас от веселья, были столь глубокой синевы, какую она никогда не видела ни у девушек, ни у парней. Она настолько потерялась в его глазах, что даже не слышала, что он ей ответил.

— Мичиру? — спросил Ранма. — Ты в норме?

Мичиру очнулась и услышала, как Ранма зовет ее. Она покраснела. Люди не называют друг друга по именам, если они не пара или не очень близки. Однако, будучи умной девушкой, она решила, что никто и никогда его этому не учил.

— Саотоме-кун, — сказала Мичиру, глядя на парня с хвостом. — Грубо называть других людей по именам.

Сперва Ранма смутился, затем понял, и так же внезапно опечалился.

— О-ой. Прости, Мич… Кайо-сан, — сказал Ранма.

Мичиру не знала почему, она знала этого парня всего пару дней, но он заставил ее рассмеяться, и, из-за одиночества, что он, казалось, источал, когда она объясняла ему об именах, ей захотелось утешить его. Улыбнувшись, она похлопала его по плечу и честно сказала:

— Если хочешь, можешь называть меня Мичиру.

Внезапно Ранма одарил ее очень милой мальчишеской улыбкой. Если бы она не знала ничего лучше, она бы сказала, что это заставило ее сердце пропустить удар, но ведь она лесбиянка? Разве она может влюбиться в парня?

— И ты можешь называть меня Ранмой! — искренне улыбаясь, сказал он.

Мичиру вдруг заметила, как потемнело.

— О, боже. Прости, Ранма, но мне пора возвращаться в общежитие, иначе я попаду в беду. Рада была познакомиться, — с поклоном сказала Мичиру и поспешила уйти. Возвращаясь, она так сосредоточилась на игнорировании всех, что не услышала, как он кричал ей вслед.

Мичиру успела вернуться как раз к тому времени, когда комендант закрывала ворота.

— Вы довольно припозднились, Кайо-сан, — неодобрительно заметила Дженни. — Постарайтесь завтра быть вовремя, хорошо?

— Конечно, — неуверенно сказала Мичиру, идя внутрь и возвращаясь в свою комнату. Она добралась до своей двери и увидела на ней записку. От Микуру.

Кайо-сан,

Я ночую у своей подруги, комната вся ваша.

Микуру

Мичиру сердито скомкала бумагу и прошла в комнату, где и кинула записку в сторону мусорной корзины, совсем не заботясь, попадет туда или нет. Они обращались с ней как с парией, и ее соседка никогда бы не сказала ей такого в лицо. Девушка была слишком вежлива, но, читая меж строк, было ясно, рядом с Мичиру Микуру опасалась за свое тело. Сердясь на всеобщую несправедливость, она плакала, пока не уснула.

День для Мичиру начался ужасно, все снова странно смотрели на нее, скорее всего, из-за ее покрасневших глаз, а затем какой-то урод подсунул ей под дверь записку, гласящую: «Убирайся, лесбиянка». Потом она впервые в жизни не смогла найти свою школьную сумку, лишь вспомнила, что она прислонила ее к дереву вчера в парке. Взглянув на часы, она подумала сходить и забрать ее, но на это не было времени. Может быть, Дзюн одолжит ей на сегодня свои книги. Она надеялась, что сумку еще не украли, и она была там. Она смутно понадеялась, что, может быть, Ранма передаст ей сумку позже, если он снова будет в парке во второй половине дня.

Вздохнув, она пошла в школу, только чтобы обнаружить там перед входом некоторую оживленность. Казалось, девушки вокруг-чего толпились, возможно, одна из девушек принесла что-то новое и рисковое, чтобы показать всем и рассказать. Что бы там ни было, ее это совершенно не касается. Она обогнула толпу и направилась в свой класс.

— Мичиру! — прозвучал оттуда веселый голос.

Все, кто шли, остановились, а все, кто говорили, замолкли, даже девушки в толпе успокоились. Голос был безошибочно мужским, и он окликнул Мичиру в знакомой манере.

Мичиру покрылась холодным потом, звучало совсем как…

— Мичиру! — на этот раз голос был ближе.

Она обернулась и увидела выбирающегося из толпы девушек Ранму. У многих девушек перехватило дыхание, когда они увидели его, в глазах засветились сердечки, тогда как многие девушек были в шоке. Этот милый парень говорил с Мичиру?

— Ра-ранма? — неверяще спросила Мичиру. — Чт-что ты здесь делаешь?

— Она только что сказала, что его зовут Ранма?

— О, боже, он такой восхитительный!

— Ничего себе, он супер милый!

Однако, пробираясь к ней, Ранма не обращал на них никакого внимания.

— Мичиру, — мягко сказал он. Она вынуждена была признать, что эта мягкость и фамильярность, с которой он звал ее, заставляли ее покрываться мурашками. Остальные девушки хором вздохнули, когда он это сказал. — Я нашел тебя, — счастливо сказал он. Он действительно казался счастлив видеть ее.

— Эмм… что ты здесь делаешь? — переспросила Мичиру, ее лицо вдруг стало горячим, когда она поняла, как это должно выглядеть.

— Ты забыла свою школьную сумку, когда мы вчера были в парке, — сказал Ранма, протягивая ей сумку.

— О боже! Мичиру действительно часто ходит в парк!

— Она встречалась с этим красавчиком?

— У них было свидание?

— Я так завидую!

— Он ТАААКОООЙ восхитительный!

— Мы заметили, Такико!

— Простите.

Мичиру тупо взяла у Ранмы сумку, он стоял там и не обращал на все это никакого внимания.

— С-спасибо, Ранма, — тихо сказала Мичиру.

Ранма заметил страдание Мичиру и вопросительно посмотрел на нее.

— Ты в норме? — спросил он полным беспокойства голосом. Остальные девушки поблизости просто упали в обморок. Они хотели понравиться такому же парню.

— Я-я в порядке, — успокоившись, наконец, сказала Мичиру. — Спасибо, Ранма.

— Нет проблем, Мичиру, — усмехнулся он. — Мне уже пора в класс, может, увидимся позже в парке? — спросил он, прежде чем повернуться.

— Мм… давай, — сказала Мичиру.

— Пока-пока, Мич-тян! — не обратил внимания на свой промах Ранма. Вскоре он убежал, оставив лишь след в пыли.

— …

— Мич-тян?!

— Нет! Он уже занят!

— Все это время у нее был парень?!

— Да кто пустил этот тупой слух?!

Мичиру краснела, слыша разговоры вокруг себя. Ко всему прочему Ранма только что назвал ее «Мич-тян», только маленькие дети и пары делали так, как неловко получилось. Она поспешила внутрь, прежде чем кто-либо мог ее о чем-нибудь спросить. Едва она добралась до класса, звонок прозвенел, и учитель начала свой урок.

Мичиру тихо надеялась, что все желающие добраться до нее к настоящему времени успокоились. Она ошиблась, во время обеда произошел настоящий взрыв. Начало ему положила Дзюн.

— О-О-О, я ТААК тебе завидую! — с одержимостью в глазах заявила Дзюн. — Ты подцепила такого красавчика, скажи, у них есть еще такие? — спросила она. Это была, так сказать, трещина в плотине, другие девушки столпились вокруг ее стола и принялись бомбардировать ее вопросами.

— Давно вы уже вместе?

— Где вы познакомились?

— У него есть брат?

— Вы уже целовались?

— О-о-о, вы уже больше, чем целовались?

— Вы уже «того»?

— Какой он в постели?

— Он КРУТ в постели?

Глаза Мичиру начали стекленеть, когда все больше и больше вопросов принялись сворачивать на извращенные темы.

— Идиотки! — крикнула Дзюн. — Как вы можете быть такими дружелюбными после того, что с ней сделали? — взглянула на всех девушек ее лучшая подруга.

Группа девушек немедленно устыдилась. Некоторые даже больше не смотрели на нее, другие бормотали извинения.

— Полагаю, я должна извиниться перед вами, Кайо-сан, — тихо сказала Игараси, проложив себе путь через девушек. На этот раз президент не смотрела на нее свысока, вместо этого на ее лице был такой же стыд, как и у всех девушек. Мичиру отметила, что даже в этом случае она выглядела не менее прекрасной. — Сможете ли вы когда-нибудь найти в своем сердце для меня прощение? — спросила президент.

— Ко-конечно, — сказала Мичиру. Это было… это было странно. Она вознеслась с нуля до героини всего лишь за один утренний час. Остальные девушки извинились, рассаживаясь обратно по своим местам.

— Не возражаете, если я на время обеда присоединюсь к вам и Касараги-сан? — тихо спросила Игараси тем ритмичным голосом, что Мичиру находила таким гипнотическим. Понимая, что она опять глазеет, она тупо кивнула и была вознаграждена прекрасной улыбкой президента ее класса.

— Р-р-р, — угрожающе прорычала Дзюн. — И после всего тебе хватает наглости подвергнуть ее этому.

— Пр-простите, — сказала Игараси, опустив взгляд, она выглядела так жалко, что Мичиру захотелось обнять и утешить девушку.

— Все в порядке, никто ведь не пострадал, — быстро прервала Мичиру. О, она не хотела, чтобы Игараси вышла из-за этого стола.

— Спасибо, — сказала президент с настолько очаровательной улыбкой, что Мичиру почти растаяла. «Однажды и я так научусь» — решила Мичиру.

Дзюн сомневалась, но уступила.

— Отлично, больше никакой крови, — сказала она. — И лучше тебе убедиться, что и все в школе это знают!

— Я бы об этом не беспокоилась, — сказала Игараси. — Судя по толпе утром, все уже знают о Кайо-сан и ее парне.

Мичиру едва не подавилась своей едой. Она знала, что что-то забыла. Все подумали, что Ранма был ее парнем! О, это не хорошо.

— Вы в порядке, Кайо-сан? — мягко спросила Игараси. О, как же Мичиру любила этот элегантный голос.

Мичиру было интересно, как же она пройдет через все это. Занятия продолжились, следующей была физкультура. Естественно, она отправилась в тот укромный уголок, подальше от девушек, недвусмысленно сказавших ей, что им не нравится, как она на них глазеет.

— Кайо-сан! — позвала Морисато Ай, когда Мичиру уже собиралась обдумать, что же делать с Ранмой. Морисато Ай наравне с Томои Игараси считалась одной из школьных богинь. Красивая брюнетка с фигурой в форме песочных часов, на нее оборачивались всюду, где бы она ни проходила. Она была известна как одна из школьных недотрог. Также она вежливо попросила Мичиру переодеваться отдельно от остальных девушек, потому что им было неловко. Ее лицо покраснело от воспоминаний.

— Мм, я не смотрела на вас, дамы! — защищалась Мичиру. Она следила за собой, как они и просили. Это было унизительно, но что она могла с этим поделать.

1234 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх