Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Торговец по найму


Аннотация:
ФАЙЛ: Полная авторская версия. СОДЕРЖАНИЕ: Профессиональный переговорщик за работой. По вселенной "Freelancer". ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эту книгу полностью поняли и высоко оценили только несколько отставников спецслужб и топ-менеджеров.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гривз покосился на тонкую руку, сжимающую бластер, и уныло буркнул:

— Дежурный!

Нателькомпа щёлкнул и в ухах всех присутствующих раздалось казенное бурчание:

— Дежурный по космопорту-1 слушает.

Вторая сделала три плавных быстрых шага, очутившись рядом, и очень тихо сообщила:

— Силь, ты не права.

— Что — не права?! — вскинулась тощая, опуская руку с бластером.

Гривз помечтал о том, чтобы разоружить её — жестоко, не уродуя, но оставив урок на всю жизнь.

— Помолчи, пожалуйста — мягко и дружелюбно попросила вторая. Потом она присела на корточки, показав майорские погоны, украшающие плечики кителя. Сдвинув очки на затылок, она проникновенно посмотрела в лицо Гривза.

Изучив открывшееся, наконец, целиком лицо и соотнеся его с фигурой, Гривз решил поинтересоваться, не приходиться ли госпожа майор родственницей одной из крупнейших профессионалок порнобизнеса Вике Вистон. Подумав, он отложил реализацию решения на потом.

— Мистер Гривз, — жалобно-просительно протянула она. — Я хотела бы извиниться, но у нас, по видимому, есть некоторое недоразумение.

Гривз заинтересованно вслушался в тягучие сексуальные придыхания, засквозившие в голосе майорки.

За спинами капитанки и майорки прошел Балалуши, направлявшийся за второй порцией груза. Его взгляд, брошенный на обтянутый юбкой зад майорки, излучал отчётливой желание дать пинка.

— В нашем задании чётко указано, что программирование маршрутного компьютера проводиться нашими силами. В вашем контракте указано, что мы не можем входить в рубку. Поскольку на-а-аше зада-а-ание достаточно ва-а-а-ажно, чтобы мы всеми силами ста-а-ара-а-ались его вы-ы-ыпо-о-олнить, нам чрезвычайно необходимо найти выход из сложившейся ситуации.

Гривз, краем уха улавливая теоретически гипнотические растягивания в голосе майорки, проводил заинтересованным взглядом Балалуши, который, пошатываясь, пёр к грузовому люку два огромных оружейных кофра. Оценив суммарную массу кофров в сотню килограмм, Гривз придал лицу рассеянное выражение и вернул взгляд на майорку.

— Мистер Гривз, — прозвенел дежурный. — Вы не нуждаетесь в вызове наряда охраны?

Капитанка открыла рот, напоролась на взгляд майорки, захлопнула рот, отвернулась и пошла к джиплимузу, на ходу доставая вторую сигарету.

— Сиба, Масик, но секи. — выстрелил Гривз, и уголками глаз усмехнулся дрогнувшему в недоумении лицу майорки. Потом в очередной раз восхитился тому, сколь чудным образом бопак похож на кипонский.

Майорка вздохнула, отбросила окурок и очень по-женски сложила руки на животе.

— Мистер Гривз, — пошла она на второй заход. Голос её изменился в проникающе-задушевный. — Я думаю, что вы — один из лучших пилотов. Иначе вас не наняли бы на эту работу, и вы можете найти выход из сложившейся ситуации. Пожалуйста, помогите нам.

Гривз высветил карту и глянул на часы. От первоначальной точки старта их отделяло четырнадцать минут сорок три секунды. Свернув карту, он глянул на приближающегося взмокшего Балалуши. В воздухе перед Балалуши мигало окошко вызова. Балалуши встал "смирно" в пяти шагах от офицерок и принял вызов. Перед ним повисло окошко с лицом Коблинса. Через миг окошечко вызова появилось перед остальными.

— Мистер Коблинс, — начал Балалуши официальнейшим тоном. Гривз активировал свой вызов и отодвинул угол рта с сигарой в сторону уха. Усмешка вышла кривоватой.

— Вапаспор, — холодно отцедил Коблинс.

Капитанка затравленно бросила сигарету, выпятила грудь и втянула низ живота. Поза отдалённо напомнила стойку "смирно".

— Я. — хрипло буркнула капитанка голосом, соответствующим позе.

— Маршрутные карты поштучно выдавать мистеру Гривзу. Мистер Гривз, во исполнение пункта 17.9.32 нашего Контракта...

— Проложено. — Широчайше улыбнулся Гривз.

— ... прош... — Коблинс осёкся и уставился на Гривза. Затратив пару секунд на переваривание информации, Коблинс сверкнул глазами и выключился.

— А-а-а. Э-э-э... А что гласит пункт 17.9... э-э-э-э... — рассеяно спросила майорка.

— 32. — услужливым голосом подсказал Балалуши.

— 32. — автоматически повторила майорка. По её лицу мелькнуло облачко недовольства.

Гривз молча устремил взгляд на капитанку. Она, источая бессильное омерзение, десяток секунд пялилась на Гривза. Потом вырвала из сумочки полётную карту, метнула на землю перед Гривзом и направилась к грузовому люку. Майорка проводила её взглядом и тяжело вздохнула. Потом тихо буркнула "извините", поднялась и нестроевой походкой направилась вослед.

Гривз неспешно поднялся со ступеньки, поднял карточку и вопросительно посмотрел на Балалуши. Балалуши покачал головой и развёл руками, а потом выпалил:

— Всё глядьно.

Гривз шагнул к нему и протянул руку. Балалуши облегчённо вздохнул и смачно впечатал в неё свою ладонь. Постояв пяток секунд в крепком рукопожатии, они расцепили его для салюта. Потом Гривз повернулся и взбежал по трапу, на бегу выплёвывая окурок сигары.

Плюхнувшись в кресло, покосившись на тумблеры и мысленно послав Коблинсу гнусную ухмылку, Гривз щелкнул на борме клавишу авзля и перевёл внимание на радар.

Балалуши, проводив взглядом взлетающий "Дромадер", с тяжким вздохом покачал головой. Потом он повернулся в джиплимузу и решил, что сейчас забьёт на всё и поедет в бар, чтобы очень сильно набухаться.

Пять минут сорок семь секунд спустя.

Взлёт обещал быть интересным.

В первую очередь Гривзу было интересно, будут ли пассажирки переодеваться. Во вторую — каким именно сканером они собираются искать установленные им камеры наблюдения.

Полностью доверив службе контроля вести корабль по протоптанной сотней взлётов траектории, Гривз переключился на радар. Радар заранее был настроен на суб+ИК/УФ+ультра сканирование и нацелен на грузовой отсек. Функция видеокоррекции в видеоблоке борма была настроена уже давно и на экране отрисовывалось вполне нормальное чёрно-белое изображение.

Майорка, брезгливо оглядев люксовый двухместный кубрик, осторожно присела на койку. Капитанка сразу же кинулась к одной из сваленных на койки сумок, и начала в ней рыться. Вытащив коробочку, в которой Гривз узнал сканер активных и пассивных средств наблюдения "Дверь-13-В3/2-13", капитанка настучала на коробочке код и начала медленно водить сканирующим окном по помещению. Сканер настороженно попискивал, улавливая радарные волны, но отслоить их от фона не мог. С тем же успехом он мог попробовать уловить работу системы микрофонов, установленных на стенках грузового трюма и в настоящий момент снимающих показания непосредственно с поверхности сжоба.

Капитанка, изучив стенки жилого модуля, перешла в санузел.

Гривз, тронув джойстики тонкого наведения радара, поймал в захват испуганно затрещавший сканер и нащупал регулятор мощности. Капитанка, задержавшись на пороге, провела сканером из стороны в сторону, а потом поднесла сканер к сливному отверстию душа.

Гривз ждал.

Дождавшись, когда капитанка с брезгливой миной засунула сканер в унитаз, он рванул регулятор мощности. Сканер пронзительно взвизгнул и затих, испустив струйку дыма.

Заложив записи лица капитанки в момент кончины сканера в папку с особо ценными видеороликами, Гривз переключил сканер на ближнее пространство.

Осмотрев мелькающие на встречном и идущие параллельным кораблики, Гривз щёлкнул на борме клавишу выхода в Глоблинк. Пяток секунд борм выбирал между стремительно удаляющейся наземной станцией и орбитальным спутником. Потом, остановив выбор на спутнике, просчитал машрутизаторы, подвесил пару детекторов, вписался в фаерволы двух последних серверов маршрута и выдал окошечко готовности.

— Поиск: анкеты капитан Сильвия Вапаспор, майор Сильвия Наайн. — скомандовал Гривз.

— Готово. — доложил борм через секунду. — Три рел-файла, пять пол-рел-файлов. Файл-раз целен те.

— Видео и архив две папки? — перебил Гривз.

— Да. Груз-пуск?

Гривз уныло посмотрел на монитор, вздохнул и угукнул.

Через секунду монитор мигнул и на нём очутилось лицо Коблинса.

— Мистер Гривз, — Коблинс смущенно прокашлялся. — Хотел бы извиниться, но, к сожалению, не умею. Просто не хотел бы, чтобы у нашей службы были испорчены с вами отношения, и в качестве извинения хотел бы приложить некоторые данные. Однако, учитывая, что один раз я вас... переторговал, то...

Коблинс шагнул в сторону, на заднем фоне мелькнул второй ярус бара космопорта. Потом экран закрыло не очень трезвое лицо Балалуши.

— Рав, Ри. — протянул Балалуши. Потом он тряхнул головой и перешёл с боекомпакта на почти нормальный. — В обще, мы звянямся. И шлём два хива. Сверил в мъём пущё. Дезы нет. Выше — гля сам. Сятая — выше тво. Успехов.

Видеоряд закончился. Гривз поглядел на пару папок, готовых к открытию и подтянул к себе клавиатуру.

Полторы минуты он прописывал последовательность операций — откачать дарёные папки в домен с блокировкой возможных вирусов, откачать все остальные найденные данные и провести сверку на предмет несоответствия.

Через пяток минут борм завершил задачу и подтвердил, что в архивах данных на 10 % больше. Гривз довольно прищурился и занёс руки над клавиатурой, чтобы заглянуть в архивы. Нателькомп отрисовал окно вызова. Вызов был от Наайн.

Гривз вздохнул, опустил руки, принял вызов и посмотрел на майорку, возникшую в окне звонка. Её лицо было противоестественно спокойно.

— Пилот, — отцедила она, — по выходу в космос, состыкуйтесь, пожалуйста, с фортом Буш. У нас некоторые неполадки с системой жизнеобеспечения.

Гривз сделал растерянное лицо.

— Вроде бы совершенно новая система... — недоумённо протянул он. Потом хлопнул себя по лбу, и воскликнул:

— Ах, зараза! Забыл скинуть вам инструкцию по разконсервации туалета. Система рециркуляции временно заполнена стабилизирующим наполнителем, который по выходу в космос следует слить. Примите инструкцию, пожалуйста.

Гривз, изобразив на лице облегчение и энтузиазм, выскролил инструкцию и хлопнул клавишей передачи файлов.

— Большое спасибо. — почти не издевательски сказала Наайн. — И, кроме того, нам необходимо провести некоторую дозагрузку оборудования.

Гривз на секундочку переключил сканер на внутренний обзор, и скосил глаза на экран.

Наайн сидела на краешке койки. Вапаспор затравленно расшагивала взад-вперёд по кубрику. Сканер валялся на полу.

Гривз пожал плечами, растянул лицо в недоумённую рожу и буркнул:

— Ладно.

Наайн отключилась.

Гривз злорадно усмехнулся и переключил радар на внешний обзор.

"Дромадер" подлетал к орбитальному доковому кольцу. Вытащив традиционную отшвартовачную сигару, и приготовив спичку, Гривз положил руку на рычаг запуска круиз-двигателей.

— Фрилэнсер пять-тире-раз, это Манхеттен. Путь чист. Удачного путешествия. — лязгнул в динамике робот дока.

Гривз чиркнул спичкой и дернул рычаг круиз-двигателя. Уронив спичку на пол, он скривился в глубокой затяжке и уронил руки на джоустики полётного управления. Потом бросил беглый взгляд на список целей.

Два транспорта Агейра Технолоджис с охраной. Транзит.

Транспорт Глобальных Перевозок. Стыкуется с аванпостом Трентон.

Полицейский патруль.

Два "Носорога". Вольные пилоты.

Завернув "Дромадер" влево, к доку торгового пути Манхеттен — Форт Буш, Гривз навёл стыковочный поисковик на док, хлопнул по клавише "стыковка" и откинулся в кресле. Автопилот выровнял "Дромадер", нацелив его на окошко торгового пути. Круиз-двигатель закончил прогрев, запустился, и в окошке спидометра закрутились, увеличиваясь, цифры.

Предупреждающе шваркнул динамик борма.

— Ну конечно. — буркнул Гривз, и перевёл взгляд на экран межкорабольной связи. На экране возникло сонное толстое лицо в легком полётном шлеме. Обладатель лица тряхнул подбородками и вяло протянул уставную фразу:

— Фрилэнсер пять-тире-раз, это лейтенант Маковски, полиция Либерти. Не возражаете против сканирования груза?

Гривз дружелюбно улыбнулся и откинулся в кресле.

На тактическом экране замигал индикатор сканирования груза.

Один из трёх копов выстрелил дымную стрелу перехватчика. Запищал индикатор ракетной атаки.

Гривз рванул рычаг круиз-двигателя, спасая его от волнового удара боеголовки перехватчика, и хлопнул по сбросу противоракетной мины.

Дромадер чуть вздрогнул от близкого взрыва перехваченной ракеты. Крутанув до нуля скорость маршевых двигателей, Гривз ужал улыбку до размеров недоуменной, вопросительно задрал бровь и обратил полученную лицевую конструкцию к экрану.

— Фрилэнсер пять-тире-раз, у вас на борту обнаружено ручное оружие, не значащееся в списках разрешённого вооружения. Сбросьте груз, или будете атакованы. -рыкнул коп. Злорадство он скрывал не более, чем того требовал Устав.

Нателькомп высветил окошко вызова от Вапаспор.

Три полицейских "Патриота" зависли в километре за кормой, блокируя пути побега.

Гривз демонстративно сложил руки на груди, сделал отстранённое лицо и устало протянул:

— Лейтенант Маковски, это фирлэнсер пять-тире-один. Проведите повторное сканирование. Следую с СОБЖ на борту по контракту с Силами Безопасности Либерти. Предполагаю, что данное вооружение является личным вооружением двух офицеров СБЛ, находящихся на борту. Сброс груза могу произвести только со сбросом пассажиров. Прошу разрешения на состыковку к аванпосту Трентон для проведения инспекции.

Нателькомп высветил окошко вызова от Наайн.

Коп повернул голову на экран сканирования. Сделав подозрительное лицо, он буркнул:

— Наличие СОБЖ и двух пассажиров подтверждаю. Альфа-голд-три, зайдите в док 2 Трентона. Фриленсер пять-тире-один, зайдите в док 2 Трентона. Скорость 30.

Гривз очень устало вздохнул, положил руки на рычаги, накрутил на маршевых тридцать и завернул "Дромадер" к аванпосту.

Нателькомп высветил окошко вызова от Коблинса.

Гривз покосился на три выстроившихся в шеренгу вызова и улыбнулся им уголками губ.

Щёлкнув клавишей автошвартовки, Гривз откинулся в кресле и приготовился к шоу. Шоу обещало быть интересным — аванпост Трентон принадлежал Глобальным Перевозкам, которые имели с правительством Либерти эксклюзивный контакт на перевозку прототипов всех видов техники.

Семь минут пятнадцать секунд спустя.

Гривз не хотел отморозить задницу. Поэтому перед тем, как сесть на верхнюю ступеньку трапа, не успевшую нагреться после космоса, он постелил на неё подушечку. Уютно устроившись на подушечке, он осмотрелся.

У дальней стены небольшого, — триста на триста шагов, — дока, стоял "Носорог". Толстая тушка "Носорога" прикрывала задвинутые створки ворот к грузотехническому ангару. В левом дальнем углу рядом с "Носорогом" висел, покачиваясь в магнитной подушке, полицейский "Патриот". Пушки "Патриота" настороженно шевелились, прицеливаясь то в нос, то в корму "Дромадера".

Створки шлюза распахнулись, и внутрь вплыл второй "Патриот". Осторожно проплыв мимо "Дромадера", он приземлился в правом углу.

1234 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх