Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Коп остановился у окна — уверенный, непоколебимый. Черные очки отражали размытое северное солнце под пеленой облаков.
— Какие-то проблемы, офицер? — я не стала ждать и выдала традиционную фразу, с которой всегда начинается общение с представителями закона. Если ты, конечно, не собираешься закончить общение в местном полицейском участке с ожогом от тазера на каком-нибудь интересном месте.
Патрульный, нахмурившись, изучал меня — ну, понятно, я не совсем, что называется, "тип" законопослушного водителя — разноцветные волосы, татухи, пирсинг и рваные джинсы. Да еще и ржавый разрисованный пикап — простор для воображения, даже такого убогого, как у копа на пустынной трассе. Может, я известный преступник, скрывающийся от правосудия, а? Печально известная Хлоя "Бешеная" Прайс, маньячка и нимфоманка, код шесть-сорок семь
* * *
, награда за голову составляет двадцать тысяч долларов!
— У вас... — раскрыл было рот коп. Голос у него был приятный, хотя и немного глуховатый. Такого легко представить каким-нибудь шерифом, медлительным, но неплохим в целом человеком. Вот только шерифы не носятся по трассам в поисках малолетних нарушителей.
— Отвалился глушитель, мы знаем, — опередила его Малышка. Черт! Она все-таки отмотала и узнала причину остановки. — Милях в пяти отсюда, наверное. Как раз добираемся до ближайшей мастерской, чтобы починиться. Извините, офицер.
Коп наклонился, чтобы повнимательнее рассмотреть болтливую пассажирку. Малышка подарила ему смущенную улыбку. Надо было ее за руль посадить, все парни бы таяли еще на подходе.
А у копа все-таки нехороший взгляд, немигающий. Наверное, это из-за очков.
— Можно взглянуть на ваши права, мисс? — это уже мне. А и ладно, права-то у меня есть. Я подготовилась!
Пока коп рассматривал мою прошлогоднюю фотку, я выбрала минутку и подмигнула Малышке. Она улыбнулась в ответ, но как-то вяло. Опять голова, что ли?
— Что ж, в десяти милях впереди будет автомастерская, там вы сможете починить автомобиль, — снизошел до ответа коп, наклоняясь к окну опять и протягивая карточку. — Я собираюсь отпустить вас, ограничившись предупреждением, но в следующий...
Пауза затянулась. Я проследила направление его взгляда и — о, черт!
Малышка без сил привалилась к двери, дрожащие руки были сжаты в кулаки, глаза широко открыты, и в них не было ни капли сознания. И из носа текла уже осточертевшая кровавая струйка.
Коп выпрямился и отошел на несколько шагов. В глуховатом голосе не слышалось вопросительных интонаций.
— Пожалуйста, выйдите из машины, мисс Прайс. И вашей спутнице тоже придется выйти.
— Здесь что-то не так, — чуть слышно прошептала Малышка, медленно и с усилием распрямляясь. Она автоматически вытерла губы, но это не помогло — только некрасиво размазала красное. — Что-то очень сильно не так...
* * *
Примечание к части
*Удостоверение личности (ID)
**Игра слов: to go south — это одновременно и "двигаться на юг" и "катиться под откос".
* * *
Говард Филипс Лавкрафт — один из "отцов" современной литературы ужасов, автор цикла о Ктулху.
* * *
Полицейский код 647 — "развратное поведение".
Часть 2
Что если бы меня не стало?
Растаяла, испарившись в напоенным влагой утреннем воздухе, пропала, как детский сон, как далекое смутное воспоминание?
Была бы твоя жизнь такой же, или она потеряла бы что-то почти незаметное, но в конечном счете такое важное?
Знаешь ли ты?
Знаешь?
Чертова камера. Стандартные размеры, шесть на восемь футов, мне в таких приходилось бывать еще при жизни в славном — и теперь, к счастью, покойном — городке Аркадия-Бэй. Бетонный пол, стальные толстые прутья вместо стены спереди — обычное дело в захолустном полицейском участке. Но дело не в камере. Малышка была права — что-то было неправильно в самой ситуации.
"Что бы я ни делала, он всегда арестовывает нас", — выпалила она мне горячим шепотом на ухо, когда мы только вышли из машины. Надо было действовать уже тогда, черт, и правда ведь можно было... Броситься в ноги, сбить на землю, отобрать оружие — нас было двое, довольно сильных для своего возраста, могло получиться. С другой стороны, если Малышка не предложила такой вариант и даже не намекнула на него, это могло значить, что ничего хорошего из него никогда не выходило. Коп мог дотянуться до оружия — черт, он скорее всего дотянулся бы — и тогда все быстро превратилось бы из "непонятное дерьмо" в "смертельное дерьмо с пулей в кишках". Не лучший вариант.
Умирать в параллельной реальности, конечно, не так больно, как в жизни, но тоже неприятно.
После нашего выхода из машины, полицейский быстро и грубо, хоть и корректно, прохлопал и обыскал нас. Счастье, что на мне больше не было травы и таблеток — не хватало еще усугубить нашу незавидную ситуацию "незаконным владением". А делать тест на "вождение под воздействием" коп не стал, видимо, мы выглядели достаточно адекватно, даже несмотря на кровотечение у Малышки.
А потом он снял очки, аккуратно положил их в футлярчик, который вытащил из кармана, спрятал футлярчик обратно и ровным голосом сказал:
— Руки за голову, обе. Стать на колени. Вы арестованы.
— Какого черта? Офицер, мы...
— Стать на колени! Руку за голову! — в голосе зазвенел металл, патрульный быстро и привычно расстегнул кобуру. Взгляд у него был спокойный, равнодушный. Стрельнет, не задумываясь — если повезет, сначала в ногу. Но может и не повезти. Из ста пуль, выпускаемых из табельного оружия нью-йоркскими полицейскими, в цель попадают две, попадалась мне когда-то такая статистика. В Орегоне ситуация вряд ли сильно отличается в этом плане.
Я ничего не понимала, но взглянула на Малышку — расширенные, полные ужаса глаза, ни кровинки в лице — и подчинилась. Это только в кино копы трогательно спасают кошечек с деревьев, переводят через дороги благообразных старушек и, не задумываясь, жертвуют собой ради общего блага. В жизни все не так, и термин "полицейский беспредел" выдумали вовсе не в заснеженной России. Но понятнее ситуация от этого все равно не становилась.
Это выглядело, как заранее продуманный план, вот что. Остановить, обыскать, арестовать, доставить в участок... а что потом? На маньяка он не походил, так что насилия, наверное, можно было не опасаться. С другой стороны, ожидание неизвестно чего было ненамного лучше.
— Офицер... — позвала я, добавив в голос просительности. Никакого эффекта, каменные физиономии больших ребят на горе Рашмор и то, наверное, отзывчивее*. А снаружи, кажется, понемногу темнело — в расположенное высоко под потолком зарешеченное окно влетали длинные закатные лучи, и от них вся комната приобретала какой-то красноватый, кровавый оттенок. Это мы здесь, получается, уже несколько часов сидим.
Коп запустил нас в камеру легко, сразу обеих, не отобрав поясные ремни и шнурки. Да что шнурки, он даже сумки нам оставил со всеми телефонами и фотоаппаратом Малышки. Что тоже было, если я верно помню, чудовищным нарушением правил. Вдруг мы дочери президента Соединенных Штатов, и сейчас из-за дальних холмов нам на помощь прискачет механизированная кавалерия? Но копа, по всей видимости, такие мелочи не волновали — сидел себе у себя в офисе и занимался повседневными обязанностями. А может, он точно знал, кто мы такие. Ситуация становилась, как у Алисы, "все страньше и страньше" прямо на глазах.
— Офицер, пожалуйста... — сказала я как могла жалобно. Что хорошо в таких вот маленьких участках — офис и камеры находятся близко. И хотя видеть его я не могла, звуки указывали на то, что коп был рядом. Поскрипывал стул, пощелкивали клавиши на клавиатуре, бормотала что-то неразборчивое полицейская рация. Он был в участке один, это немного сбивало с толку — в тех, где я была раньше, кто-то постоянно входил, точнее, вваливался, иногда таща закованного в наручники подозреваемого, иногда — картонные подносы с пиццей или пончиками и кофе. Это придавало жизни даже такому затхлому месту, как полицейский участок, делало его настоящим, превращало в место, где обитают живые люди.
Сейчас это место выглядело по меньшей мере умирающим.
Да и вообще, разве правила безопасности, какой-нибудь чертов полицейский кодекс, не говорят, что в участке должно быть одновременно не менее двух человек? Ну, на случай, если я сойду с ума и нападу на кого-нибудь, бесшумно подкравшись сзади?
К черту дурацкие мысли. Ни на кого я нападать не собираюсь. Пока — не собираюсь. Вот так.
Малышка коротко взглянула на меня и покачала головой. Кровь на лице уже подсохла, но это не сделало ситуацию лучше — теперь она выглядела, как юная наркоманка, только что познакомившаяся с передозом кокса. Какая-нибудь Линдси Лохан, или кто там сейчас сидит на наркоте.
— Скажите хотя бы, за что мы были задержаны! — повысила я голос. Тут меня осенило. — И вы даже не зачитали нам "Миранду"**!
Что это означало, и какие последствия влекло, я тогда не понимала. Но оно и к лучшему, видимо, потому что коп наконец-то соизволил ответить — из соседней комнаты донесся решительный финальный "клик!", который бывает при нажатии клавиши Enter. И заскрипел пластиком дешевый стул, на котором коп сидел все это время. Через секунду он появился в дверном проеме — грузный, хмурый, весь какой-то поникший.
— Не зачитал, потому что это не официальное задержание, — сообщил он своим глуховатым голосом, останавливаясь футах в пяти от камеры. — Вас ни в чем не обвиняют.
А ведь ему не нравится то, что здесь происходит, поняла я. Это не его инициатива — гоняться за нами на патрульной машине и обманом привезти сюда. Ему приказали... Нет, чушь. Дело не официальное, он только что сказал, значит, никакого приказа. Его попросили, вот в чем дело. Кто-то, кому он не мог отказать. Но зачем? В чем смысл нашего пребывания здесь?
— Если так, то что мы здесь делаем? — Я решила давить на законную часть, если уж она так хорошо подействовала. — Это нарушение наших гражданских прав, лишение свободы. Вам нужно сотрудничество? Немедленно выпустите нас, иначе никакого сотрудничества не будет!
Это последнее было, похоже, зря. Коп вздохнул и покачал головой.
— Не могу, мисс. Все в свое время.
— Эй! Постойте!
Но он уже исчез. Я в ярости саданула кулаками по решетке, отчего она загудела глухим колокольным звоном.
— Хлоя... не надо... — Малышка сидела на краю койки, склонив голову. Я панически изучила пол, но там вроде было чисто — пара бычков не в счет. Но никаких следов крови. — Снова не выходит как следует отмотать.
Да что ж такое-то?
— Но... в одном из "вариантов" он сказал, что все это ненадолго. Нужно будет еще немного подождать.
— И что?
— Не знаю... — она слабо улыбнулась. — В этом месте ты попыталась на него надавить, и он ушел, очень раздраженный своей болтливостью. Поэтому пусть лучше будет пока так, как будет — его мучает совесть за то, что держит взаперти двух беззащитных девчонок. Можем поплакать даже, для большего эффекта. А тем временем подумать, чего это мы тут дожидаемся.
А она очень умная, моя Малышка. И довольно циничная при этом.
— Или кого.
— Или кого, — согласилась она и шмыгнула носом. — Извини, подруга. Опять я втравила тебя в какое-то дерьмо.
Леди и джентльмены, представляю вам Макс Колфилд. Всегда думает о других, даже на краю чертового Апокалипсиса. Ладно, пускай не совсем о других, а обо мне, но это последнее уточнение ничего в данной ситуации не меняет, а даже радует — если вы понимаете, что я имею в виду.
— Думаю, все как раз наоборот, — хмыкнула я. — Ты меня ненадолго из него вытащила. Жаль, конечно, что все так быстро закончилось, но ничего не поделаешь, карма — злая сука. Здравствуй, дом.
Малышка слабо улыбнулась и снова, кажется, впала в прострацию. Но мне этого делать никак нельзя, на мне серьезная задача — думать.
Шевели нейрончиками, дура синеволосая. Тебе это вполне под силу, ведь ты в глубокой завязке, "холодная индейка"
* * *
длиной в полгода, и мозг пока еще верно тебе служит. Используй его, пусть вырабатывает слабый переменный ток, а попутно — способы выкрутиться из всей этой ситуации. Потому что чует мое сердце — раз уж голова отказывается — что времени этого осталось совсем чуть-чуть.
Ситуация как в компьютерном квесте — выбраться из заточения своими силами мы не можем, единственная возможность — общение с полицейским, он все-таки не совсем злодей, так что имеет смысл. Пускай втянется в разговор, пускай видит в нас несчастных маленьких девочек, пускай хоть чуточку размякнет — может, и появится шанс. А пока...
Здравая идея, кстати.
— Поплачь пока, — шепотом посоветовала я Малышке. — Дай ему возможность помучиться.
Она не подвела и через несколько секунд начала всхлипывать так натурально, что у меня екнуло сердце. Подумалось — а вдруг это взаправду? Макс на самом деле отличная актриса, ей бы в независимом кино сниматься, у какого-нибудь Майкла Гринспена
* * *
, а не фотки на конкурсы отправлять.
— Господи, как мне страшно... — пронзительным театральным шепотом, от которого по углам пошло эхо, призналась Малышка. Слезы у нее текли самые настоящие. — Хлоя, что нам делать? За что нам это?
Здесь у меня по сценарию должны не выдержать нервы.
— Офицер! — я вложила в этот крик всю свою нерастраченную ярость, все отчаяние, как у загнанной в угол волчицы. — Меня зовут Хлоя Прайс, мне девятнадцать, и я всю свою жизнь прожила в городке Аркадия-Бэй на севере штата. Вы его наверняка знаете, это именно то место, что было разрушено торнадо не далее, как вчера! Мы с подругой, Максин Колфилд, едва сумели бежать и теперь пробираемся к родственникам в Сан-Франциско!
Могут же у меня быть там родственники? Теоретически, могут. А значит, я почти что и не вру.
— Пожалуйста... нам очень страшно... — добавила я с дрожью в голосе, которую к этому моменту даже не было нужды имитировать. — Скажите нам, что происходит, пожалуйста...
Если уж и срывающийся, испуганный голосок одной девушки, прерываемый рыданиями другой, не подействует на этого дядьку, то я совсем не знаю мужчин!
Подействовало. Опять скрипнуло кресло — недобро, обреченно, развалится небось скоро, коп — парень крупный — и в дверном проеме опять появился полицейский. Лицо у него было совсем мрачное.
— Черт, ребята, — он выглядел измученным. — Вы должны знать, что это не моя идея, но тут уж ничего не поделаешь. Нужный человек уже в пути, и все это скоро закончится.
— Что за человек? Это он попросил задержать нас? — Макс внимательно смотрела на него, в глазах появился хищный блеск.
Коп кивнул. Мгновенного преображения Малышки из безутешной жертвы в детектива на допросе он не заметил.
— Этот парень... лучше ему не перечить. Я, по крайней мере, не могу — себе выйдет дороже. Но ничего плохого с вами не случится, гарантирую. Он хотел просто поговорить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |