Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
-Что? Что случилось? — Тут же завертел он, головой пытаясь понять, что происходит.
-Да вот вылез из ниоткуда поганец. — Нахмурился Дерек, кивая на дорогу. Владелец Хаммера как назло сбавил скорость, из-за чего Хейлу тоже пришлось притормозить.
— Это Стайлз. — Тут же определил владельца автомобиля МакКолл. — Он сын местного шерифа. Не советую его обгонять.
-Папочке нажалуется? — Ехидно спросила Лора, наблюдая за тихо закипающим братцем.
-Нет, он-то не пожалуется. Но его отец все равно узнает, как и весь отдел полиции. К тому же я не раз слышал от мистера Стилински, как его сын такое проделывал. Он считает, что так помогает сохранять порядок на дороге. Да и жертв ДТП тоже меньше. По городу знают, так что стараются не нарушать. — Пустился в объяснения волчонок, крепко вцепившись в поручень. На Хейла рассказ не произвел впечатления, судя по тому, как он пытался объехать неожиданное препятствие.
— Почему? Не думаю, что какой-то мальчишка может запугать, кого бы то ни было. — Заинтересовалась Лора, с весельем наблюдая за неудачными попытками брата обогнать массивный автомобиль.
-Вообще-то он довольно жуткий тип. — Поежился от воспоминания холодных карих глаз одноклассника Скотт. — Но вообще-то его тут все знают, поэтому не трогают.
— Весь город? — Удивилась волчица, ее можно было понять. В этом городе за последнее пару лет стало многолюдно.
— Да, причем его знают все не шапочно. Тут действительно с ним знаком каждый. — Согласно кивнул подросток, всегда удивляющийся, как этот нелюдимый с виду парень мог просто подойти и поговорить с первым встречным.
— Интересный парень. — Хмыкнула Лора оглядываясь. Они подъехали к полицейскому участку. Дерек набычился, но трогать, выходящего из Хаммера, парня не решился. — Пошли Дерек.
— Извините, мы можем поговорить с шерифом? — Нацепив дежурную улыбку, поинтересовалась Лора.
-Да, он сейчас у себя. Прямо по коридору. — Уставилась на стоящего позади сестры Хейла. Тот от такого внимания еще сильнее нахмурился, из-за чего брови начали становиться одной.
-Извините можно? — Вежливо постучала старшая Хейл, разглядывая мужчину. Шериф явно был добрым, а самое главное умным человеком. Так что была надежда на его помощь.
— Да, да заходите. — Пригласил их Д. Стилински, как значилось на подставке. — Вы по какому вопросу.
-Это Хейлы. — Не успела Лора ответить, как в разговор вмешался еще один голос. Тихий, безразличный, волчица бы добавила безжизненный.
-Я, пожалуй, вас в фойе подожду. — Тихо пробормотал Скотт, когда холодный взгляд одноклассника скользнул по нему.
-Извините моего сына, он уже уходит. — Поспешил выпроводить из кабинета подростка шериф. А потом оборотни услышали, как он прошипел своему сыну. — Стайлз это не вежливо! Ты не должен так делать, мы сотни раз уже об этом говорили!
— Ты прекрасно знаешь, что они не соблюдают Закон и тревожат Порядок! — Ни сколько не скрываясь, заявил подросток.
-Стайлз! — Воскликнул шокированный Стилински, извиняющее оглядываясь на посетителей. — Иди уже отсюда, Бога ради!
Парень опять скользнул по Хейлам цепким холодным взглядом и, развернувшись ушел.
-Вы его извините, у него такое бывает. — Извинился шериф, и полностью переключился на своих посетителей. — Так, по какому поводу вы пришли?
— Мы пришли по поводу похищения нашего дяди. — Произнес Дерек, подозрительно разглядывая сотрудника правоохранительных органов. — И ваш сын прав, мы Хейлы.
— Понятно. — Протянул Шериф, его сердечный ритм резко успокоился. Это могло быть как проявлением профессионализма, так и сокрытие правды. — И что насчет вашего дяди?
— Он был похищен около пяти лет назад. — Тут же отозвалась Лора, внимательно вслушиваясь в ритм сердца мужчины.
— И что вы хотите от меня? — Поднял брови шериф, оглядывая стоящих перед ним Хейлов.
— А разве это не очевидно? Найдите его. — Резко высказался Дерек, сведя брови на переносице.
— Послушайте, ваш дядя был выписан под опеку его брата. — Раздельно произнес Стилински, говоря с оборотнями, словно с детьми малыми.
— Это, скорее всего, было подстроено охо...— Дерек прервался, поняв, что сболтнул лишнее.
— Мы подозреваем, что дядю похитил сообщник Кейт Арджент! — Тут же подхватила мысль брата Лора, надеясь, что шериф не заметит оговорки. — Мы так же подозреваем, что они устроили пожар шесть лет назад.
— Кейт Арджент, так же как ее отец находится на принудительном психиатрическом лечении. — Вздохнул шериф, понимая, что просто так эти люди не сдадутся. — И если бы вы тогда не сбежали, а пришли ко мне, мы бы посадили их намного раньше.
-Как на психиатрическом лечении? — Пошатнулся Дерек, шериф, нахмурившись, подхватил его под руку и подвел к диванчику.
-Так, около четырех лет назад аноним прислал кадры поджога жилого дома известной вам мисс Арджент. К счастью никто из этой семьи не пострадал, однако показание были даны, и мы смогли выйти на след Арджентов. — Пояснил шериф, наливая воды и протягивая ее впавшему в ступор оборотню.
— Вы не думаете, что это названный дядин брат тоже мог быть сообщником Арджентов? — все равно стояла на своем Лора.
— Все документы были в порядке. Если вы не можете его найти это не проблема полиции. Его не похищали. — Покачал головой Стилински, прекрасно понимая, что эти двое хотят возмездия и справедливости, не понимая что кара уже настигла виновных.
— Возможно, вас расшевелит повестка в суд. — Попробовала надавить Лора, стараясь не высказывать своей растерянности и действовать как когда-то его мать.
— А вас, возможно, расшевелит задержание за попытку шантажа и угрозы в сторону сотрудника правоохранительных органов. — Легко парировал мужчина, ни сколько не впечатленный угрозой. — Я понимаю, что вы волнуетесь, но ничем не могу вам помочь. Ищите своего дядю среди своих родных. И будьте любезны не нарушайте Закон и не тревожьте Порядок.
Лора вздрогнула. Она уже не в первый раз слышит эти слова. Попрощавшись, Хейлы ушли. А шериф вздохнул, и в который раз пообещал себе более внимательно прислушиваться к своему сыну. Он взглянул на телефон, а потом на маячившего в офисе Перриша. В конце концов подозвал своего помощника.
-Сообщи всем нашим, что в город пришли выжившие Хейлы. Пусть буду настороже. Они ищут Питера. Присмотрите, чтобы об этом не узнали Ардженты. Нам не нужна вендетта на нашей территории. — Тихо, на гране слышимости отдал приказания шериф. — Закон должен быть, также как и Порядок. Это понятно?
-Да, сэр. — Так же тихо отозвался офицер, сверкнул огненными глазами, в ответ на него моргнули пронзительно голубые. — Будет исполнено.
-Свободен Перриш. — Клыкасто улыбнулся шериф, отворачиваясь к доске преступлений.
* * *
— Скотт, скажи... — Неуверенно начала разговор Лора. Сейчас они сидели в кафе и поедали четвертый по счету гамбургер каждый. Сейчас Хейл не волновало, что на них могут обратить внимание. У нее были другие заботы. — Ты знаешь, почему в вашем городе так почитают Закон и Порядок?
— Эм... — Моргнул молодой оборотень, растерявшись. — Потому что мы любим тишину и спокойствие? Я не знаю, по моему это нормально следовать Закону и соблюдать Порядок.
— Нет тут что-то другое. Весь город говорит о Законе и Порядке. — Нахмурился Дерек, задумчиво отпивая из бутылки. Он тоже слышал эти слова, и не мог понять, что же его смушает.
-А если за этими словами что-то прячется? Что-то — Начала Хейл, помешивая чай. Оборотни переглянулись.
-Или кто-то. — Закончил за сестру Дерек. — Но я представить боюсь кто может быть натолько могущественным, чтобы подмять под себя весь город при этом не вызвав подозрение Трибунала и охотников.
-Если он, конечно, не действует с их одобрения. — Выдал Скотт, на него уставились два удивленных взгляда. МакКолл смутился. — Что? Так обычно в кино говорят!
— А ведь он прав. Такое возможно. — Пожал плечами на недоверчивый взгляд сестры Дерек.
— Нам нужен Дитон. — Со вздохом произнесла Лора. Не зря она не хотела приезжать в этот город, ой не зря.
-Алан Дитон? — Удивленно спрашивает МакКолл, искренне не понимающий, как ветеринар может им помочь.
-Да, ты его знаешь? — Кивнул Дерек, закончивший свою порцию... очередную.
— Он мой начальник. — Отозвался Скотт, с любопытством уставившийся на свою стаю.
— Ну, хоть его искать не надо. — Вздохнула Лора, вставая, и тем самым показывая, что обед закончен.
До Дитона добрались в рекордные сроки и без происшествий. Лора даже приободрилась, и позволила, понадеется, что все разрешится. Как потом оказалось зря.
Ветеринар действительно был на работе. К счастью у него не было посетителей. К несчастью он пах по-другому.
-Лора? Дерек? Что вы тут делаете? — Вместо приветствия спросил он. Мужчина изменился, что-то в нем погасло. Он стал как будто обычным?
— Пришли разобраться, что твориться в этом чертовым городом! — Немного агрессивно отозвался Дерек, видимо не наелся.
— Тут я вам не могу помочь. — Со вздохом оглядев дружную кампанию, признался Дитон. И увидев возмущение на лицах оборотней, пояснил, — Я больше не друид.
-Как... как это произошло? — После минуты молчания спросила Лора. Она была абсолютно растеряна. Казалось, Дитон всегда будет друидом, чтобы не произошло в этом чертовом городе.
— Трибунал посчитал мои действия одной из причин, почему случился пожар в поместье Хейлов.— Вздохнул ветеринар, наблюдая за запутавшимися, но уже начинающими злится волками. — По их мнению, я должен был вмешаться еще тогда, когда Дерек начал встречаться с Пейдж.
-И как именно ты должен был вмешаться? — Скептически спросила Лора, кинув предупреждающий взгляд на брата.
— Я не распознал, что девочка — баньши. — Со вздохом признался ветеринар. В кабинете повисла тишина.
-Прости, что?— Переспросил Дерек начиная злиться. Если бы Дилан это сделал, его любовь была бы жива.
— А, извините, баньши это кто? — Робко поинтересовался Скотт, пытаясь хоть как-то перевести тему.
— Предвестники чьей-то смерти. Они знают, когда кто-то умирает. И начинают петь. Их еще называют девами-плакальщицами. — Ответила Лора, и перевела задумчивый взгляд на Дитона. — Но почему Трибунал вообще вспомнил эту историю?
— Новый маг присланный разобраться в происходящем обнаружил у корней Неметона черте сколько трупов, половина из которых были сверхъестественными существами, притом не самыми добрыми. Это была одной из причин вырождения дерева. А когда выяснилось, куда ваша мать дела тело Пейдж, стало ясно, что такие знания мог дать только я. — Хмыкнул Дитон, не слишком довольный тем, что на него свалили все неприятности. Хотя он и признавал свою вину.
-И ты дал маме такие знания? — Спросила Хейл, чувствуя, что бывший друид что-то не договаривает.
-Я дал ей книгу. — Пожал плечами ветеринар, казалось вовсе и не раскаивающийся в случившимся. — Предупредил, что некоторые методы относятся к запрещенным, показал какие, но видимо она не вняла моему совету.
— А вторая причина? — Спросил Дерек, пряча глаза, чтобы не показать ненависть к этому человеку.
— Вторая причина как раз в том, что ваша стая исчезла. — Равнодушно отозвался ветеринар, спокойно смотря на тихо бесящихся оборотней. — Я уже наказан, так что вам не о чем волноваться.
— Кто такой Закон и Порядок? — Вдруг спросил Дерек, после гневной паузы, уже не сдерживая оборот.
— Понятия не имею. Скорее всего, это новый вожак стаи оборотней. — Пожав плечами, отозвался бывший друид.
— Тогда почему обычные люди его почитают? — С недоумением протянул МакКолл, ветеринар бросил на него досадливый и даже какой-то расчетливый взгляд.
-А вы уверены, что это точно были обычные люди? — Хмыкнул Дитон, с насмешкой рассматривая Хеейлов и их молодого волчонка. С этого человека как будто слетели все маски, показывая его суть. — Открою вам страшную тайну. Бейкон Хиллс стоит рядом с местом силы, Неметоном. Он не когда не был обычным. Но когда были Хейлы, они служили своеобразными защитниками и в то же время потребителями. Они жили на этой территории, охраняя ее от остальных сверхъестественных существ, и процветали. Их обходили большинство болезней. Они редко попадались охотникам. И Кейт вас нашла просто потому, что мать ваша подложила Неметону эту девчонку. Тем самым потребовав от Неметона еще больше силы.
-А сейчас? — Настороженно спросила Лора, в ужасе от случившегося.
-А сейчас в городе практически нет обычных людей. Зато есть почитатели Неметона, платящие дань дереву, взамен получающие свою долю силы и стражи — оборотни, защищающие не только место силы, но и самих жителей. — Пояснил Дитон, оборотни точно знали, что он не врал, но поверить в это было сложно. — Так что не удивительно, что они почитают Закон и Порядок.
— Альфа, этой территории, может быть причастен к пропаже нашего дяди? — Продолжила расспросы Лора, хотя беседа все больше и больше стала напоминать допрос. И судя по взгляду бывшего друида, он тоже это понимал, хотя сделать ничего не мог.
— Понятия не имею. Может и связан. — Пожал плечами ветеринар, который беспокоился о Питере, только тогда, когда Хейл мешал планам бывшего друида. — Я до вашего вопроса знать не знал, что он куда-то пропал.
— Как нам встретится с Альфой? — Поинтересовалась Лора, устало массируя виски. Чем больше она узнавала о своей матери и ее доверенном лице, тем сильнее ее тошнило. Ей было плохо от осознания того, кем на самом деле была его мать.
— В городе есть клуб, принадлежащий ему. Называется он "Big Bad Wolf". Скорее всего, там. — Отозвался Дитон, и достал шприц и лекарства, тем самым намекая, что аудиенция окончена.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|