Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вы хотите сказать, что я больше не человек?
— Не говори ерунды! — Вспылила Каору. Ах да, ее сестра же в той же ситуации.
— Конечно же, ты остаешься человеком, но изменения не прошли даром.
— А конкретнее?
— Каждый выживший после подобного случая обретал некую способность. Тетсуя, например, мог управлять водой.
— Вы хотите, чтобы я поверил в этот бред? — Вместо ответа Накамура повернул ко мне лэптоп, и включил запись, на которой парень лет восемнадцати действительно управлял водой: вокруг него летали струи воды! — Это может быть подделка. — Я почему-то не хотел верить в увиденное.
— Тогда как насчет этого? Это видеозапись нашей оперативной группы, посланной на устранение упыря в твоей школе. — На экране появилась спина мужика в черной маске и бронежилете, а вокруг мелькала стена моей школы. Ага, вон — разбитое стекло столовой, куда и направились оперативники. Встав по обе стороны окон в столовую, командир отряда сделал какой-то знак, и оперативники тут же включили подствольные фонари и направили оружие внутрь. Ага, вот значит, что это был за яркий свет. А картинка на экране тем временем была весьма интересной: посреди основательно разрушенной столовой, в луже собственной крови барахтался упырь, а недалеко от него... Недалеко от него кружилось облако черного тумана с неясным силуэтом внутри. Но как только на это облако посветили фонарями, оно, как живое дернулось и исчезло, оставив на всеобщее обозрение истекающего кровью меня. Значит, тот туман был не побочным эффектом яда, как я думал? Профессор тем временем выключил запись.
— Что это было?
— Понятия не имею. — Ответил профессор. — Скорее всего — твоя новая способность, хотя я даже представить не могу, что это такое.
— А что за способность у сестры госпожи Каору? — После моего вопроса наступила тишина. Я спросил что-то не то?
— Покажи ему. — Странным голосом сказала девушка, обращаясь к профессору. Накамура немного пощелкал по клавиатуре, и миг спустя я увидел комнату, с широкой кроватью, на которой лежал красноватого цвета кристалл, в котором замерла девушка, как две капли воды похожая на Каору.
— Что это?
— Во время нападения Миса неосознанно заключила себя в кристалл, чтобы не умереть, но, по-видимому, она не способна теперь оттуда выбраться. — Ответила мне Каору.
— И что теперь?
— В результате долгих исследований, я пришел к выводу, что извлечь ее из кристалла можно, но для этого нам нужен кто-то, кто может пользоваться схожими силами.
— Кристаллизация?
— Нет, думаю, подойдет любой из выживших после нападения упырей. — После этих слов Каору отвела взгляд в сторону. Ага, понятно, я им нужен, чтобы вытащить Мису из кристалла.
— Я не имею права ни к чему тебя принуждать, но ты бы мог сильно нам помочь.
— Помочь? Вытащить твою сестру?
— Не только! — Возразила девушка с чувством. — С момента смерти родителей, я посвятила все ресурсы компании борьбе с упырями!
— Ты хочешь, чтобы я убивал этих тварей?!
— Но теперь у тебя есть иммунитет к их клеткам! Кроме того теперь ты обладаешь способностями, о которых нормальный человек не может даже мечтать!
— Ты предлагаешь мне рисковать своей жизнью ради непонятных целей?
— Разве спасение других людей не достаточная цель?
— Я не супергерой, и просто хочу жить мирно и спокойно!
— Знаешь. — Подал голос профессор. — "Нагазаки" платит огромные деньги своим оперативникам, а в твоем случае зарплата будет гораздо больше, ведь ты не обычный оперативник. Конечно, такая работа довольно опасна, но зато тебе не придется горбатиться сразу на двух работах каждый день и недосыпать из-за домашних заданий. Упыри появляются не каждый месяц, а зарплата — стабильная. — Черт, знает, что у меня с деньгами проблемы... Но стоит ли оно того?
— Мне надо подумать.
— Да, конечно, я приду за твоим решением завтра. — Сообщила мне Каору, поднимаясь. — Отдыхай. — После чего они оба покинули мою палату, оставив меня наедине с полученной информацией.
В итоге я решил согласиться на предложение Каору. Нет, не только из-за денег, хотя они и играли значимую роль в принятии этого решения, а из-за Мисы и своих новых сил. Первую мне было попросту жалко: у меня есть возможность ей помочь, а я пройду мимо? Нет, как я и говорил, я не собираюсь играть в героя, но я никогда не проходил мимо тех, кому нужна помощь. Ну а вторая причина... Я хотел научиться контролировать свои силы, ведь просто забыть о них будет глупо, а помочь мне в этом сможет только Каору и ее компания. И вот, сейчас я входил в главный корпус "Нагазаки Инк", и с какой-то робостью осматривал свое окружение: вокруг ходили люди обоих полов с дорогих, деловых костюмах, на всех входах стояла охрана, и тут я, в своей потрепанной школьной форме...
— Парень, ты не заблудился? — Ко мне подошел ближайший охранник, с любопытством меня рассматривая.
— Нет, мне именно сюда. — Профессор назначил первые эксперименты именно на сегодня и сказал прийти именно сюда... Вот только это здание имело более двадцати этажей!
— А куда именно? — Ну, хорошо, что хоть не пинками выгоняет. Видимо здесь нанимают вежливых охранников. Ладно, если наглеть, то наглеть по-крупному.
— Мне к госпоже Каору.
— К директору? — Его взгляд утратил всякий интерес. — На прием к директору можно записаться вон там. — Он указал рукой на стойку с длинной очередью. — Только вряд ли тебя примут в ближайшие пол года. — Тут я вспомнил, что мне выдали какой-то пропуск.
— Может подскажите, где находится кабинет Каору? — Спросил я, демонстрируя выданную мне пластиковую карточку. Охранник переглянулся со своим напарником и положил мне руку на плечо. Я тяжело вздохнул: одни проблемы.
— Скажи, а откуда у тебя этот пропуск?
— Профессор Накамура выдал. — Пожал я плечами, проходя в кабинет охраны. Напарник моего провожатого уже куда-то звонил.
— А зовут-то тебя как?
— Акира.
— Посиди здесь, мы сейчас кое-что проверим. — Минут десять я откровенно скучал, рассматривая обстановку довольно просторной комнаты, а потом дверь, ведущая во внутренние помещения здания внезапно открылась и к нам вошла сама Каору, при виде которой все присутствующие, кроме меня повскакивали на ноги.
— Госпожа директор! — Каору же не обращая на них никакого внимания, направилась прямиком ко мне.
— Акира, прости за эту задержку, просто тебя здесь еще никто не знает. — Извиняющимся тоном начала девушка. — Пошли, профессор тебя уже заждался. — Каору никого, не стесняясь, схватила меня за руку, и потащила к двери, из которой только что пришла. — Ах да, запомните этого парня, он сюда часто будет приходить. — Теперь Каору обращалась к удивленным охранникам. Пока мы шли по коридорам здания, Каору украдкой меня осматривала. В конце концов, я не выдержал.
— Что-то не так?
— А? Нет, все в порядке, просто...
— Просто что?
— Хммм... — Она еще раз осмотрела меня с ног до головы. — Нет, никуда не годится, сегодня после всех экспериментов пойдем тебя нормально одевать. — Чего? — И не смотри на меня так. — Невозмутимо продолжила девушка. — Ты теперь уважаемый сотрудник компании, и тебе не пристало ходить в... этом. — Ну да, форма у меня уже изрядно поношенная... Тем временем мы вошли в лифт и стали опускаться вниз. Ну да, вряд ли лаборатории, связанные с упырями будут находиться над землей. Выйдя из лифта, и пройдя несколько охранных постов, мы, наконец, встретились с Накамурой.
— А вот и ты, Акира, как раз вовремя. — С улыбкой встретил меня профессор. — Начнем?
— Начнем. — Пожал я плечами. Первая половина "рабочего дня" не представляла из себя ничего необычного: я сдал несколько анализов, после чего профессор загнал меня на всякие тренажеры для выяснения моего физического состояния. Оставшись более чем доволен, профессор, наконец, перешел к делу: меня поместили в абсолютно пустую комнату.
— И что дальше? — Спросил я пустоту, осматривая белые стены.
— Попробуй воспользоваться этим черным туманом. — Раздался голос профессора.
— Может подскажите, как мне это сделать?
— Может и подскажу. Согласно результатам экспериментов, полученных от Тетсуи, управление его силой напрямую зависит от степени концентрации и желания эту силу использовать. Попросту говоря во время нападения упыря, ты хотел выжить и полностью сконцентрировался на этом желании, поэтому твоя сила и проявилась. — Ну, в принципе все понятно.
— Сейчас попробую. — Я сконцентрировался и попытался воссоздать в своем сознание тот самый черный туман, что я видел во время боя с той тварью, однако как бы сильно я ни пытался, ничего не выходило. Где-то полчаса я пытался вызвать этот туман, но чем больше времени проходило, тем меньше становилась надежда. В конце концов, я бросил это занятие и сел на пол.
— Акира? Что ты делаешь? — Раздался голос Каору.
— Не мешайте, я думаю. — Во-первых, надо понять, что мне давал этот туман, а то я даже не понимаю, что хочу вызвать. Так, вспоминай, Акира, вспоминай! Ну, первое, что приходит на ум это невероятная четкость всех предметов... Стоп! Ведь тогда была ночь! Хоть и полнолуние, но там было весьма темно, а я отлично все видел. Значит четкость зрения это не все, этот туман дал мне ночное зрение? Да, это мне, пожалуй, действительно помогло: если я бы мог обойтись и без излишней четкости, то споткнись я о ножку стула и мне настал бы конец. — Выключите свет.
— Зачем? — С любопытством спросил Накамура.
— Хочу кое-что проверить. — В следующий миг наступила кромешная тьма, я даже своих рук не видел. Отлично! Хоть я и не видел свою руку, но я знал, что она сейчас передо мной, и теперь я начал концентрироваться уже с конкретной целью: я хотел увидеть свою руку. И когда я уже думал, что мой эксперимент не удался, я увидел сначала смутные, а потом все более четкие очертания своей руки. А через минуту я мог без особых усилий увидеть дверь, через которую я сюда вошел. — Медленно включайте свет. — Когда в комнате стало появляться освещение, я понял, что действительно смотрю на все сквозь пелену черного тумана.
— Отлично! — Раздался возбужденный голос профессора. — А переместить этот туман куда-нибудь еще ты можешь? — Хм?
— Что вы имеете в виду?
— Сейчас туман кружится только вокруг твоих глаз. — Что? Я осмотрел свои руки и действительно, вокруг них ничего не было.
— Попробую. — Ага, теперь, когда туман появился, управлять им стало не в пример легче: вот, над моей ладонью кружится сфера черного тумана, правда теперь повышенной четкости изображения нет и в помине.
— Прекрасно. — Судя по интенсивному щелканью, которое я слышал как фон голоса Накамуры, он сейчас интенсивно работал с получаемыми данными. — Можешь перетянуть эту сферу на другую руку?
— Попробую. — Снова повторил я. Дальше пошли разные эксперименты, направленные на определение лимитов моего контроля над этой субстанцией: перетяни с одной руки на другую, покрути вокруг тела, чуть ли не жонглировать заставлял! Последней шла проверка того, как далеко от тела я могу удерживать контроль. После того, как туман исчез в трех метрах от меня, профессор попросил снова призвать его. На этот раз, зная, что делать, у меня это получилось гораздо быстрее. Еще час подобных экспериментов, и уставшего меня, наконец, выпустили из этой комнаты.
— Все прошло просто отлично! — Радостно сообщил профессор. — Ты иди, отдохни, а мне надо заняться полученной информацией. — И, не дожидаясь ответа, куда-то убежал.
— Акира! — А вот и Каору. — Ты показал отличные результаты, так держать!
— Спасибо. — Безразлично ответил я: мне было не до комплиментов. Оказывается, управлять этим туманом довольно тяжело. По крайней мере, если заниматься этим около двух часов подряд...
— К счастью профессор закончил раньше, чем я ожидала, так что пошли. — Раньше? Значит, впереди меня ждут более длинные исследования? Я только вздохнул. Так, погоди!
— Пошли? Куда?
— Как куда? Покупать тебе подобающую одежду! — Ну да. Всю эту неделю школа была закрыта из-за недавнего инцидента, так что к профессору я пришел еще утром и сейчас совсем не поздно пройтись по магазинам.
— Слушай, Каору, я очень устал и хочу отдохнуть...
— Так не вопрос. — С энтузиазмом оборвала меня директор компании. — Ты оставь все на меня, я подберу тебе все, что нужно! А сам отдыхай! — Мне кажется, или ее больше интересует сам процесс выбора мне шмоток, нежели конечный результат? — Давай, пошли! Чем быстрее доберемся до магазина, тем быстрее ты сможешь отдохнуть. — Что мне оставалось, кроме как тяжело вздохнуть?
Как я мог поверить девушке, идущей выбирать одежду? КАК? Нет, сначала все шло хорошо: мы пришли в какой-то дворец, то есть магазин, обставленный, как дворец, и сразу, как в нем появилась Каору, нам предоставили по креслу, кофе с закусками и стали предлагать разную одежду. Я действительно просто отдыхал, попивал кофе, закусывал отличным печеньем, но потом... Потом Каору закончила выбирать одежду и наступила пора ее мерить... Слава богу, она не стала лично меня переодевать, а то с нее станется: я уже понял, что Каору — девушка бесцеремонная. Нет, мне это точно не понять: ладно, мы купили новую школьную форму, ладно купили одежду для дома и для улицы, но скажите мне, пожалуйста, зачем мне понадобился вечерний смокинг?! Или... ПЛАВКИ?! Хотя последние может когда-нибудь и пригодятся. К счастью до дома меня отвезли, так что мне не пришлось тащить все эти пакеты с одеждой на своем горбу. Нет, я, конечно, протестовал против такого количества, хотя бы потому, что физически не смогу все это носить, но разве меня слушали? Лег спать пораньше, ведь завтра снова открывается школа и меня никто от нее не освобождал.
— Эй, Акира! Ты тоже не знаешь, почему школу неожиданно закрыли на целую неделю? — Спросил меня Матсуда на перемене. Друзей у меня в школе не было, только знакомые: я подсознательно стал отстраняться от окружающих после смерти родителей, да и две работы не способствовали послешкольным тусовкам.
— Понятия не имею.
— Я слышал, что здесь произошло убийство. — Шепотом подал голос Инори.
— Какое еще убийство?
— Говорят, что в одном из параллельных классов парень убил свою девушку, когда узнал, что она ему изменяет, а потом покончил с собой. — Ага, сначала съел, а потом я покончил с ним. Или он не так сказал?
— Бред! Если бы такое произошло, тут полиция на каждом шагу была бы. — Обосновано возразил Матсуда.
— А ты что думаешь, Акира?
— Тут, скорее всего, были технические проблемы: утечка газа, или вода потекла. Об убийстве все газеты бы писали. Тем более об убийстве в школе.
— Да, это имеет смысл... — Тут наше внимание привлекло шевеление и шум у окна. — Что это там?
— Идите сюда, смотрите какая машина приехала! — Донесся до нас голос одного из наблюдавших. Ну, любопытство есть любопытство: миг спустя и я рассматривал роскошный, черный лимузин. И по мере его разглядывания, у меня появлялись неприятные предчувствия. Так и есть: водитель лимузина вышел и открыл пассажирскую дверь, откуда вышла Каору. Какого черта она здесь делает? Мне на обследования ПОСЛЕ школы, а не во время занятий! Тем временем шепот вокруг меня усилился, причем мужская часть моего класса звучала гораздо более возбужденно, чем женская. Что поделать, Каору все же девушка весьма красивая... Черт! Как же мне из этого выпутаться? То, что она приехала за мной понятно и так, но если все вокруг узнают, что я в дружеских отношениях с директором "Нагазаки"... К несчастью ничего предпринять я не успел: пока я думал, как из этого выкрутиться, дверь в класс открылась и на пороге появилась любопытно осматривающаяся Каору.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |