Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не занимал тогда нынешнего поста, да и отсутствовал в королевстве, но общался после с участниками событий, — пояснил Эртимус. — Рейдер заявился с отрядом Потрошителей — ловкие парни. Обычно нежить прёт на пролом, но в тот раз враг действовал пугающе расчётливо. Нежить незаметно обошла наши посты, убила охрану периметра и... Здесь должен отметить интересный момент. Хронометр — правильнее называть этот артефакт так, весил килограмм под сто, да и размера был приличного, — эльф развёл руки, показывая результат весьма удачной рыбалки. — Рейдер пришёл с Потрошителями — это нежить специализации ассасин, человеческой комплекции. А знал бы что придётся тащить такой вес, захватил бы тех же Давителей жизни.
Как итог, артефактом они завладели и даже вытащили его из города, вот только тащат Потрошители эти часы по лесу, наши рейнджеры с безопасной дистанции превращают их в подушки для иголок, Рейдер мечется от ярости и пытается достать ловкачей магией. Звучит, возможно, весело, но на деле происходило страшное, многие погибли. Тварь использовала как магию, так и холодное оружие, наш "гость" выжигал всё электричеством. Его бы отпустить на все четыре стороны, но обида за нападение на город была крепка. Когда перебили всю мелочь, Рейдер бросил "часы" и ушёл. Взвесив за и против решили оставить этот проклятый артефакт в лесу. Раскидали вокруг него приманку для самых злобных лесных тварей и оставили всё на суд судьбы. Через какое-то время "часы" исчезли. Всё что мы знаем об этой нежити — выводы, сделанные на основе подобных историй.
— Эртимус, — спросил Ди, — вы расспрашивали меня о необычных предметах, эти Рейдеры проявляют внимание к "современным" вещам?
— Нет, только к древним текстам и артефактам. И то к очень немногим... На руках громадное количество книг и магических предметов того времени до которых им нет никакого дела. Тексты правда не расшифрованы. Должен отметить что интересующие нежить вещи привлекают рейдеров почти сразу, стоит только извлечь предметы из земли.
— А вы никогда не задумывались, что кто-то хочет лишить вас возможности получить определённые знания?
— Я не думал об этом с подобной точки зрения, но и такое возможно, — кивнул эльф, — однако нет ясной информации приходит ли нежить с подобными визитами по своей воле или её направляет кто-то более разумный и дальновидный. Например, Личи испытывают врождённую страсть к знаниям и ценным предметам, возможно Рейдеры — тот самый случай.
— Ладно, — потянулся Ди на кровати и взглянул на темнеющее небо, — что делать то будем? Я не в глобальном плане, а в смысле сегодняшнего вечера.
Капитан стражи Дирмара, вероятно на нём сейчас лежало командование лагерем, ответил:
— Отдыхайте, с утра выдвинемся к деревне, ночевать будем здесь.
— Это хорошо, — кивнул сновидец, — и чем так заманчиво пахнет от костра...?
* * *
Капитан Второго легиона внешних операций Альмер Вир Тамарикус двигался верхом по замощённой крупным булыжником дороге. На ней свободно могли разъехаться два ряда телег, что указывало на стратегическую важность петляющей по холмам ленты. По краям пути, через определённое расстояние, были вкопаны аккуратные мерные столбики. Первое что сделал император, объединив империю восемьсот лет назад — ввёл сухой закон и начал строить дороги. Но не эту, эту построили ещё задолго до власти императора, хотя отремонтировали, судя по всему, основательно.
"Добро он или зло, а может всего понемногу, что бы было без этого безумного, жестокого и одновременно такого взвешенного и расчётливого человека? — размышлял капитан. — Островки цивилизации в море дикости или гармония рас подобная Амароту? Хотя за горами своих проблем хватает и одна из этих проблем — мы..."
— Сер, крепость в пределах видимости, — сообщил едущий чуть впереди дозорный.
Альмер, вырванный из раздумий, посмотрел на открывшийся за холмами вид на город — крепость.
Аермас! Капитан любил и ненавидел это место одновременно. Величественный чёрный пик монолита главного замка возвышался на фоне синеватых гор и желтеющих чахлой травой полей. Вокруг него, по неровностям рельефа, большим кольцом петляла крепостная стена, прикрывая собой многочисленные тренировочные лагеря, склады и казармы.
Эта местность представляла из себя достаточно холмистое предгорье. Казалось древний архитектор специально обошёл все близлежащие возвышенности и выбрал наиболее живописное место для города. При этом он абсолютно наплевал на стереотип, что подобное надо строить на ровном месте. Аермас был городом и при этом являлся хорошо защищённой крепостью — большим военным поселением. Более половины его инфраструктуры располагалось под землёй, вырубленное в мягкой предгорной породе. И сейчас всем этим фактически командовал один человек, он — Второй капитан.
— Что задумался Альмер? Мечтаешь о прелестях командира императорской стражи? — раздался голос сбоку.
Капитан кисло улыбнулся, — грудь Эрмиты, а точнее её отсутствие, было в военных кругах почти нарицательным. Кровь демонов, текущая в жилах темных эльфиек, делала их тела очень чувственными и привлекательными, что конечно отразилось и в начальнице стражи императора, за исключением одной детали... Но это был, пожалуй, тот случай, когда шутили над объектом опасности, пытаясь смягчить свой страх перед ним.
— Ревнуешь Ертих? Так признайся ей наконец... — передразнил капитан своего адъютанта.
— Ага, твои ставки, что она отрежет мне в первую очередь, мужской инструмент или голову?
Отвечающий ухмыльнулся ртом полным острых, как у хищника зубов. Да и выглядел он странно для человека. Темно — зелёная кожа, большие, немного заострённые уши, голова чуть больше и угловатее человеческой. В плечах говоривший был явно шире не самого хилого хомосапеенса. Передняя часть его головы была выбрита до блеска, но на затылке волосы оставлены и заплетены в косичку сантиметров двадцати. Так же орк носил небольшую бороду, свисающую с подбородка.
Люди не очень-то любили орков, но армейский устав и долгие годы совместной службы сглаживали подобные неприязни.
Капитан ответил не сразу и задумчиво посмотрел на длинный обоз тянувшийся за ними.
— Размышляю о судьбе империи, как бы всё выглядело без императора и его демонических друзей.
— Ну, орки уж точно не достигли бы нынешних высот, этот языкастый полировщик задниц тёмных богов знает своё дело, — ответил Ертих.
За такие определения на плаху вели впереди очереди, но адъютант знал: капитан не сдаст.
— Может заедешь ко мне на следующей неделе, — предложил орк, — пропустим по стаканчику чего-нибудь крепкого. Ах да, я забыл, вы люди не пьёте это "нечестивое пойло".
Капитан нахмурился, как-то в юности он попробовал и какое-то время чувствовал себя очень даже хорошо, но на утро... не хочется вспоминать. И самое главное: на несколько недель его боевые способности серьёзно ухудшились. Но товарищ периодически пытался напоить его снова.
— Сам пей свою орочью бурду.
Продажа алкоголя в Ленге была запрещена, но оркам и гоблинам дозволялось делать его для "домашнего пользования".
— Давай тогда сходим с ребятами в "Хрустальные бани", отпаримся, попьём отварчику, они в этом деле разбираются. А какие там девочки... Да не кривись так, подкаблучник ты наш, они чай и еду разносят, не более, твоя жинка тебя не съест, — хохотнул орк.
"Ещё кто подкаблучник, — хмыкнул про себя Альмер, вспоминая жену орка, — хотя, как там говорят: "Никто не герой перед своей женой".
Капитан, после небольшой паузы, кивнул.
"Да попарится и заодно узнать, что на душе у подчинённых не помешает", — подумал он.
— Только троллей не бери! — приказным тоном произнёс военный. Адьютант весело загоготал.
Наконец обоз подъехал к большому арочному проходу в стене из чёрного камня. Сама стена имела высоту более восьми метров и была в этом месте настолько толстая, что вход в крепость напоминал туннель. Въезд не запирался воротами, он имел две поднимающиеся верх решётки с каждой стороны стены. Это могло показаться сомнительным решением, но заграждения шли в комплекте с крепостью и опыт показал: решётки невероятно крепки, менять или усиливать их излишняя затея.
— Каждый раз приезжая сюда задаю себе вопрос, кто всё это построил? — сказал Второй капитан адъютанту.
— Не забивай голову, — ответил орк, — главное оно работает на нас.
Караульные поприветствовали прибывших и беспрепятственно пропустили начальство внутрь. Но обоза это не касалось, его внимательно проверят и сверят содержимое с документами, правила есть правила.
Впереди маячило циклопическое сооружение напоминающее одинокий кристалл кварца — блестящий, чёрный, устремившийся в высь по своему произволу. Более чем странное творение. Башня имела высоту почти сто двадцать метров при ширине основания всего около тридцати. Наверху располагался сторожевой пост, на этом практическая польза этого странного творения древних заканчивалась. Непонятное, неудобное и холодное даже летом строение явно технического назначения.
Поэтому капитан направился в уютное трёхэтажное каменное здание штаба, находящееся немного позади башни. Сдав лошадь конюхам, он отправил адъютанта собирать с лейтенантов доклады о событиях в его отсутствие, а сам поднялся в свой кабинет на втором этаже. Сменив броню на удобную штабную форму, Альмер попросил прислугу принести чая и чего-нибудь поесть. Но здесь подошёл дежурный и сообщил, что его ждёт посланник императора.
"Вот те на, только же общался с советниками в Пандарикуме", — подивился военный.
Капитан шёл с обозом по земле, решая по пути разные служебные дела.
"Видимо посланник прибыл на Дракере, скорее всего персона важная", — подытожил он про себя.
Дав указание принести еду в зал совещаний, Второй капитан отправился на встречу. Вид посланника заставил его настроение слегка испортится, но Альмер тут же взял себя в руки.
"Не стоит создавать проблемы из воздуха, сначала стоит разобраться в ситуации и только потом расстраиваться", — подытожил он.
Ожидающий его являлся демоном.
В прочем, ничего страшного в сидящем в мягком кресле не было. Капитан, много общавшийся с демонами по долгу службы, давно привык к этим краснокожим людям с небольшими, почти незаметными рожками на голове. Да используют магию крови, да держат остальных за мусор, но это ведь не причина создавать себе неприятности. Особенно если собеседник умён и вежлив.
Он поклонился гостю, сел на кресло и расслабился.
— Господин Альмер, если мне не изменяет память? — уточнил сидящий.
Второй капитан учтиво кивнул головой.
— У меня довольно сложное для людей имя, поэтому называйте меня просто "советник".
— Как вам будет удобно.
Гость удовлетворённо кивнул и продолжил:
— Должен заранее извиниться перед вами, но находясь здесь я украду часть ваших полномочий. Не переживайте, лезть в общие дела не буду, лишь потороплю со сроками отдельной операции и приму некоторое участие в выработке её деталей. Я вполне имею на это право, так как отправлюсь в Амарот лично.
Лицо Второго капитана начало приобретать выражение великого изумления, но он спохватился и усилием воли вернул себе спокойный вид.
— Надеюсь не требуется каких-либо бумаг или печатей, удостоверяющих мои полномочия? — продолжил демон.
— Нет, конечно нет, господин советник, но не могли бы вы ввести меня в курс дела?
— Прошу подождать совсем немного, не хочется пересказывать всё дважды: сейчас прибудут ваши коллеги, тогда я и начну, — ответил собеседник.
Дверь открылась, принесли чай и простой, без изысков, ужин. Командующий крепостью не тяготел к излишествам.
— Вы не возражаете господи советник?
— Ни в коем случае, скорее даже настаиваю, неправильно создавать другим неразумные неудобства, — мягко закивал демон.
"Ну да, в здоровом теле больше крови", — съехидничал про себя Второй капитан, но мысль эта на его лице не отразилась.
Через некоторое время открылась дверь и вошли трое. Двое из вошедших поклонились капитану, а третий лишь слегка кивнул.
Кивнувший, широкоплечий даже для орков, обладал белыми словно снег волосами и искалеченным когда-то давно носом. Это был командующий имперской разведкой Норктер Дормор. Но близких по званию орк просил называть себя просто — Нор. В Ленге, как и Амароте, сокращение имён являлось нормой. Хотя по сути командующий играл роль прослойки между демонической канцелярией и личным составом, но при этом власти и обязанностей имел не мало.
Второй — высокий, со шрамами на лице, одетый в плотный кожаный комбинезон и обладающий чуть заострёнными ушами — заведующий магическими зверьми Гинго. Полу эльф — полу человек. Такие как он иногда рождались от редких эльфийских рабынь попадающих в Ленг. Пленных эльфов иногда доставляли далеко с юга, те, что жили в Амароте, заслуженно считались настоящими бестиями и живыми не давались за редким исключением. Но дети, родившиеся от подобных отношений, по закону являлись свободными и имели возможности наравне с остальными гражданами, разве что воспитывались в приюте. В империи не поощрялся разврат и необоснованная жестокость, как подрывающие общественный порядок. Так что можно выразится, заведующий был ребёнком от "служанки с минимальным набором прав".
Третьим из вошедших был гоблин небольшого роста, с тонкими руками и ногами и большей чем у сородичей головой. Гоблины обычно ниже людей ростом, худые и жилистые, но этот выглядел особенно сморщенным и высохшим. Это не являлось какой-то видовой особенностью, просто данный представитель своего вида имел за спиной куда больше прожитых лет чем сородичи. Не обладая выдающимися физическими навыками Хечех — так звали гоблина, был редкостно умён и дисциплинирован. В диком племени подобный давно бы стал трупом, но здесь носил звание лейтенанта и пользовался всеобщим уважением. У него даже имелись магические предметы, позволяющие надавать тумаков зарвавшейся молодёжи.
Начал Норктер:
— Моя роль здесь очень схожа с предметом интерьера. Однако приказ императора был адресован в том числе и в моё ведомство, поэтому вынужден присутствовать. Не могли бы вы господин Хебмаргебере...
— Просто Советник, господин Нор.
— Не могли бы вы господин Советник озвучить дополнительные указания Императора.
Демон повернулся к Альмеру, сидевшие рядом Хечех и Гинго навострили уши.
— Мы испытываем большой информационный голод относительно происходящего с той стороны гор. Последний набег оказался не особо удачным и вызвал массу вопросов. Сначала император просто хотел ускорить график налётов, но посовещавшись с советниками, было решено совершить отдельную разведывательную операцию. Не могли бы вы предоставить карту.
Второй капитан встал, достал из внушительного размера шкафа у стены большой тубус и, заодно, что-то похожее на стопку стаканов, вложенных друг в друга. Стаканы оказались хитро сделанными гирьками, коими придавили края карты, расстелив её на большом столе посреди зала.
Советник продолжил:
— Задача следующая — меня на несколько дней необходимо скрытно доставить в район столицы Амарота и забрать через определённое время, скажем четыре дня. Одновременно с этим требуется организовать спаренный налёт и взять пленных, желательно поближе к той деревни где мы недавно потерпели неудачу. Что вы скажите на это Альмер?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |