Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

4 - Обычная жизнь


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.07.2012 — 30.03.2015
Читателей:
19
Аннотация:
Проснуться, сходить в школу, увидеться с друзьями. Поехать на службу, посетить ежедневные тренировки по стрельбе и рукопашному бою. Поругаться с напарником, влипнуть в какую-нибудь неприятность, получить выволочку от начальства. Сесть в кабину робота, сразиться с инопланетным монстром, чудом победить... Вот такая вот самая обычная жизнь у Виктора Северова и других пилотов Евангелионов, живущих в славном городе Токио-3. Но иногда и сильнейшим солдатам планеты хочется немного побыть всего лишь четырнадцатилетними подростками, которыми они и являются...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ах да, и "last but not least" ("последнее по счету, но не по важности") — судя по ОЧЕНЬ характерному запаху, я опять находился в больнице.

Как же меня это уже достало... Четвёртый Ангел уже по счёту, и после каждого, блин, я очухиваюсь в лазарете. Ведь хотел, ну ведь хотел же избежать этого... Кажется, Младший в оригинале и то меньше по госпиталям валялся, и уж точно столько ущерба не нёс...

Так. Стоп. Пора бы уже хотя бы глаза открыть, что ли...

Первым, что я увидел, была кровать.

Надо мной. Нет, это не меня запихнули под койку, просто я всего-навсего расположился на двухъярусной кровати. Покрутил головой — обнаружил, что вплотную к моей койке приставлены ещё три точно такие же, образуя ровный прямоугольник. Вокруг обнаружилось ещё немало двухэтажных лежанок, скомпонованных по четыре, стойки с медицинским оборудованием и прочая ерунда. Плюс никаких признаков окон, а весь свет шёл от заключённых в продолговатые плафоны лампочек.

Тааак... Ну, это явно не лазарет НЕРВ — уж какое-то тут всё больно древнее на вид и непривычное...

Высунул голову, посмотрел наверх, чтобы удостовериться в наличии традиционно незнакомого потолка.

Есть! Незнакомый, как есть незнакомый!..

А ещё крайне странный, нужно сказать... Огромное количество пересекающихся труб самого разного калибра, и коробчатые вентиляционные воздуховоды. Пол же оказался гладким на вид и окрашенным в чёрно-красную клетку...

Ну что ж, Виктор. После анализа всех полученных данных, видимо, стоит сделать вывод, что тебе выпал редкий шанс полежать в корабельном лазарете линейного корабля, спущенного на воду в сороковых годах двадцатого века!

Круто!!!

Послышался звук открываемой двери, послышались шаги и голоса двух человек, один из которых был подозрительно мне знаком.

— ...стояние обоих пилотов не вызывает опасений. Их раны не представляют никакой угрозы здоровью, хотя лейтенант Икари пострадал всё же сильнее... — произнёс чей-то низкий хрипловатый голос на английском с явственным акцентом.

— Как он? — а вот обладателя этого голоса я точно знаю. Точнее — обладательницу.

— После очистки лёгких от остатков ЛСЛ и реанимационных процедур в сознание не приходил. Рекомендую ему в ближайшее время не напрягаться лишний раз.

— Это нормально, — заявила Мисато. — После каждого контакта с Евангелионом пилот сильно выматывается, максимума же этот показатель достигает после активного боя. После него обморок — это даже норма.

— Ясно. Можете что-нибудь посоветовать для лечения, майор Кацураги?

— Я не врач, так что ничего определённого сказать не могу... Необходимости в немедленной госпитализации ведь нет?

— Даже как раз наоборот. Лучше его сейчас как можно меньше тревожить — по моему мнению, это будет лучше, чем немедленно везти лейтенанта Икари на вертолёте в обычный госпиталь. Тем более что у нас есть всё необходимое оборудование даже для проведения хирургических операций.

— Ну, надеюсь, что до этого не дойдёт...

Голоса приблизились, я зашевелился.

— Синдзи?..

— Командир? — широко зевнул и извернулся на кровати, пытаясь найти взглядом подошедшую Кацураги. Грудь тут же прострелило болью, так что я непроизвольно поморщился.

— Лежи, лежи! — ладонь майора мягко, но с силой прижала меня обратно к кровати.

Мисато откуда-то подтянула металлический табурет и уселась рядом со мной, поправляя накинутый поверх формы белый халат.

— Не буду вам мешать, — послышался удаляющийся голос корабельного врача. — Но особо долго не сидите — больному нужен отдых.

— Хорошо, — кивнула Кацураги, и с улыбкой взглянула на меня. — Ну, что скажешь?

— Противник уничтожен? — первая мысль была чёткой и недвусмысленной. Нельзя оставлять врага за спиной, даже если он тяжело ранен.

Таких врагов нужно добивать контрольным ядерным ударом в голову.

— Окончательно и безвозвратно, — заверила меня командир. — Три атомных взрыва разнесли эту тварь в пух и прах.

— Это хорошо...

— Да, уж, — усмехнулась майор. — Плохого здесь мало.

— Кстати, — возник у меня вопрос. — А почему у меня в этот раз возникли проблемы с выводом ЛСЛ из лёгких? Ведь чуть не захлебнулся, блин...

— Извини, Синдзи, — виновато произнесла Кацураги. — Совсем из головы вылетело, что такое может случится...

— А такое разве может случится?

— Оказывается — может. Датчики, которые должны заставлять лёгкие выплёскивать ЛСЛ, есть в ложементе и комбинезоне... Но ты был без комбинезона и не в кресле...

— Проклятье! — с чувством произнёс я. — Ведь предлагала же мне Лэнгли надеть запасной!..

— А она предлагала? — прищурилась Мисато.

— Ну, да.

— И ты отказался? — тон командира стал недобрым.

— Ну... да...

— Глупо! — отчеканила майор. — Ты же мог погибнуть!

— Ну, я же не знал!.. — начал оправдываться я.

— "Ну, я же не знал!", — передразнила меня Кацураги. — А кто будет знать? Скажи ещё спасибо Аске, что тебя откачала...

Оп... Я чего, ослышался, что ли?

— Аска... чего сделала?

— Спасла тебя, вот чего. И если бы не она, — Мисато многозначительно подняла палец. — То медикам, которые тебя из капсулы вытаскивали, пришлось бы переквалифицироваться в волшебников и пытаться вытащить тебя с того света. А я, честно говоря, не очень уверена в силах местных докторов — это ж всё-таки линкор, а не госпитальный корабль...

— Ничего себе дела... — протянул я. — Чёрт... Надо будет Лэнгли спасибо сказать, как только из лазарета выйду...

— Пожалуйста, Икари, — пробурчали из дальнего конца помещения сонным и недовольным голосом. — И чего вы так орёте? Поспать даже нельзя...

— Эээ... Лэнгли? — сделал я неуверенное предположение, фиксируя какое-то движение на одной из кроватей.

— Нет — Президент США! — раздражённо произнесла Аска.

— А... ты чего тут делаешь?

— Нервы лечу. А ещё пытаюсь хоть немного поспать, пока время есть.

Мысли внутри моего черепа всё никак не хотели успокаиваться, упорно отвергая получаемую извне информацию.

Меня. Спасла! Аска!!!

Правда, верилось в это с большим трудом...

— Слушай, Лэнгли, а ты что... Правда меня спасла?

— Угу, — невнятно промычали, кажется из-под одеяла. — И отстань от меня!

— Спасибо тебе, Лэнгли, — с чувством произнёс я.

— Не за что, — проворчала девушка. — Считай, что мы квиты.

— Ну, ладно... — задумчиво протянул я.

— Когда ты начал задыхаться и потерял сознание, — стала объяснять Мисато. — Аска тебе первую помощь оказала, даже сделала...

— Мисато-сан!!! — донёсся до нас сдавленный вопль, полный отчаянья.

— ...на всякий случай массаж сердца, — невозмутимо продолжила Кацураги. — Не пойму, правда зачем. Но не считая пары треснувших рёбер, комплекс мер по спасению утопающих стал твоим спасением.

— А я-то думаю — чего это у меня бок болит? — ехидно заметил я. — А это меня так спасли, оказывается. Ну, хорошо ещё, что не все рёбра переломали...

— Лучше бы спасибо сказал, идиот! — на расстоянии примерно метров трёх с одной из кроватей поднялась возмущённая рыжая голова, но почти сразу же с ойканьем улеглась обратно.

— Спокойнее, Лэнгли, — произнесла Мисато. — Ты ещё не в том состоянии, чтобы...

— Я в полном порядке! — категорическим тоном заявила Аска, переворачиваясь на бок, чтобы видеть нас, и укутываясь одеялом поплотнее. — Только пусть мне вернут мою одежду! Я хочу уже выйти отсюда!

— А я думаю, что тебе будет полезнее полежать в лазарете до прибытия в Токио-3, — спокойно заметила Кацураги. — В конце концов, у тебя был сильный болевой шок из-за твоей высокой синхронизации...

Ага, будет тут болевой шок, когда такая плюха в грудак прилетает.

Кстати...

Откинул одеяло по пояс, начал изучать своё состояние. Прямо посередине груди вполне ожидаемо обнаружился ожог величиной примерно с ладонь и уже покрытый запекшейся коркой. Но уже через недельку у меня там, наверное, только шрам и останется: регенерация — великая вещь!..

— Вот только подарки от Рамиила зажили, а тут на тебе!.. — грустно заключил я.

— Ничего себе... — тихонько выдохнула Аска, глядя на меня.

— Красавец, да — этого у меня не отнимешь, — криво усмехнулся я.

На неподготовленного человека это, наверное, производило несколько гнетущее зрелище. Вся грудь и левое плечо испятнаны разводами заживших ожогов, на правом боку белеет тонкая нить глубокого пореза...То ещё зрелище, в общем.

— Не волнуйся, Лэнгли, после пары боёв и у тебя тоже будет не хуже, — зловеще посулил я.

— Иди на фиг, Икари! — воскликнула девушка.

— Ну, после сегодняшнего боя первая отметочка-то появилась?

— У меня на груди только кожа покраснела! Нет у меня такого ужаса, как у тебя!

— Не понял, — нахмурился я.

— Синдзи, понимаешь, в чём дело... — медленно начала Мисато. — Такие тяжёлые стигматы, похоже, только у тебя и появляются... Аска при гораздо большем уровне синхронизации получила лишь сильнейший болевой шок и лёгкие ожоги, а вот ты...

— Занятно, — ровным тоном произнёс я. — То есть, получается, что если Ноль-первому в бою оторвёт голову — то же самое случится и со мной? Превосходно. Спасибо за приятную новость, командир.

— А ты просто не давай возможности врагам оторвать тебе голову, — невозмутимо парировала Кацураги. — И раз уж вы оба проснулись, то я бы хотела кое-что прояснить относительно боя...

Я вздохнул и приготовился давать пояснения, а вот Лэнгли моментально накрылась одеялом и решительно заявила:

— Я сплю.

— Эй, эй!.. Аска! Между прочим, я абсолютно серьёзно! Мне нужно прояснить кое-какие моменты по горячим следам!

Из-под одеяла донеслось неразборчивое мычание. Мисато, глядя на это, сначала нахмурилась, но потом хитро улыбнулась, подмигнула и стелющейся, как у хищной кошки, походкой двинулась к месту дислокации пилота Ноль-второго.

— Аска, если ты не встанешь, то я буду вынуждена на крайние меры, — весело заявила майор.

Под одеялом завошкались. Я, ещё даже не зная коварного плана, начал потихоньку хихикать.

— Для начала я, пожалуй, сдёрну с тебя одеяло... — мечтательно протянула Кацураги.

Вошканья прекратились.

— И что? — буркнули из-под одеяла.

— Ты не забыла, что тут вообще-то ещё и Синдзи находится? — ехидно поинтересовалась Мисато. — Как думаешь, ему будет интересно посмотреть на тебя без одежды?

Пауза.

— Вы не посмеете, — неуверенно заявила Аска.

— Хочешь проверить? — искренне развеселилась Кацураги. — Синдзи, смотри внимательнее, сейчас я...

— Нет!!! — заорала Лэнгли, высовывая голову наружу и крепко вцепляясь в одеяло.

— Ну, вот и славно, — довольно потёрла уже было занесённые для коварного дела руки майор, но почти сразу же стала серьёзной. — А теперь уже без всяких шуток кое-что выясним. Итак, бой начала ты, Аска?

— Угу.

— И как он протекал?

— Фигово.

— Поподробнее, пожалуйста. Учитесь делать развёрнутые ответы, младший лейтенант.

Лэнгли вздохнула.

— Ну, сначала я действовала как в той инструкции, что вы нам прислали...

— Циркуляре, — автоматически поправила Кацураги.

— Ну, циркуляре. Поставила АТ-поле на максимум, чтобы при соприкосновении с АТ-полем Ангела оно начало его нейтрализовывать. Вроде бы это сработало, так что дальше я опять действовала согласно... циркуляру, и всадила в башку этой твари кучу снарядов из пистолета, а потом добавила ракетами...

— Калибр, наверное, оказался маловат, — озабоченно произнесла майор. — Это была какая-то новая модель оружия?

— Я с таким пистолетом обычно тренировалась — он поудобнее будет, чем М1...

— А надо было не с тем, что удобнее, а с тем, что эффективнее в бой идти, — наставительно заметила командир. — Вот меч у тебя хороший был, солидный... А это пукалка какая-то, раз даже броню Ангела не пробила. Синдзи, ну-ка, быстро — сравнительный анализ пистолетов М1 и... как там?..

— "Мелара-Вурфспис".

— ...И "мелары".

— Стандартное малогабаритное орудие М1, состоящее на вооружении НЕРВ-Япония, уступает орудию "Мелара-Вурфспис" по скорострельности, весу залпа и ёмкости магазина, а также не имеет дополнительного вооружения в виде управляемого ракетного оружия, — с каменным выражения лица начал я шпарить, как по написанному. — Вместе с тем, образец "мелара" ввиду относительно небольшого калибра (предположительно, три дюйма) не даёт твёрдой гарантии пробивания панцирей Ангелов в отличие от восьмидюймового М1, который с ограниченным успехом был применён против Пятого Ангела Рамиила. Ввиду полученных в ходе сегодняшнего боестолкновения данных рекомендую более тщательно рассмотреть вопрос о принятии орудия "Мелара-Вурфспис" на вооружение НЕРВ-Япония.

Аска икнула, круглыми глазами уставившись на меня.

— Отлично, лейтенант, — небрежно бросила Кацураги. — По прибытию в Токио-3 изложите свои соображения в докладной записке.

— Есть.

— Продолжим. Что было дальше, Аска?

— Ангел протаранил наш корабль и начал размахивать своим хлыстом. Я попыталась достать его мечом, но он почему-то не брал эту тварь... А потом Ангел сбил с ног мою Еву, выстрелил в грудь и... — Лэнгли замялась. — И дальше я всё помню только с того момента, как меня растормошил Икари.

— Ну, раз Ноль-второй продолжил сражение и после того, как ты потеряла сознание, то мне, видимо, стоит сделать предположение, что Евой в это время управлял кто-то другой, — усмехнулась Мисато, переводя взгляд с немки на меня. — Что скажешь, Синдзи?

— После того, как пилот Лэнгли потеряла сознание, я, памятуя о полученных указаниях, принял управление Евангелионом-02 на себя, — из чистого хулиганства я продолжил свою речь всё в том же насквозь казённом тоне.

На моих последних словах Аска недовольно заворчала.

— Что-то не так, Лэнгли? — невозмутимо поинтересовалась Кацураги.

Девушка некоторое время посверлила взглядом сначала меня, а потом Мисато. Командир лучезарно улыбалась, я же предпочёл прикинуться валенком.

— Да, нет... — нехотя выдавила немка. — Всё в порядке.

— Это хорошо, что всё в порядке! Так, а теперь ты, Синдзи, опиши поподробнее свои действия.

— Нууу... — почесал я кончик носа. — Сначала я перехватил управление над Евой... Это, кстати, было не так и сложно, но зато крайне болезненно и выматывающе. Плюс к тому ещё и уровень синхронизации у меня был явно очень мал, так что управлялся я с Ноль-вторым неважно.

— Но ведь как-то ты это щупальце Ангелу-то отсёк? — спросила майор.

— Как? Да обыкновенно — сформировал усиленное АТ-поле вокруг клинка цвайхандера и сначала отрубил хлыст, а потом дистанционно ударил Ангела. Это ему, похоже, не очень понравилось... Ну, а затем я понял, что начинаю терять контроль над Евой и пошёл обрыв цепей. Да и ослабел я очень сильно — даже шевелился с трудом... А тут как раз и твой приказ подоспел — приводить в чувство Лэнгли.

— Зачем уши-то мне было тереть? — хмуро поинтересовалась Аска. — Какой-то совершенно идиотский способ ведь...

— Сначала хотел по щекам похлопать, но в ЛСЛ это было... эээ... затруднительно, — честно признался я.

1234 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх