Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

К звездам. Том 3: Онтологический парадокс


Автор:
Опубликован:
27.11.2017 — 16.05.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Mahou Shoujo Madoka Magiсa фанфик.
После столетий потрясений утопическое ИИ/человеческое правительство заполучило контроль над Землей, объявив новую эпоху пост-дефицита и космической колонизации. Неожиданное столкновение с враждебной, технологически превосходящей инопланетной расой нарушает мир, вынудив волшебниц выйти из укрытия и спасти человеческую цивилизацию.
Посреди всего этого Сидзуки Рёко, обычная девушка, смотрит в небо, разыскивая свое место во вселенной.
Переведено 51/54+. Оригинал.
GDrive с иллюстрациями и fb2 архивом.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Рёко моргнула, пытаясь спешно решить, что сказать.

— Не думаю, что я героиня часа, — сказала она. — Это должна быть, э-э, Титосэ-сан, полагаю.

— Возможно, — добродушно сказала ВИ. — Милое, кстати, платье. Нам, зелененьким, стоит держаться вместе.

— О, э-э, конечно, — неловко ответила Рёко, когда ИИ отошла поприветствовать других гостей.

— Видишь, ей нравится, — под нос сказала Асами, когда они прошли через двойные деревянные двери.

— Я же сказала, что мне жаль, — ответила Рёко — прежде чем застыть.

Недели жизни на Эвридоме немного больше приучили Рёко к крупным, открытым зданиям, но она все равно остановилась, изумленно оглядывая бальный зал. Коринфские колонны, гигантские люстры и двухэтажные венецианские окна, обрамленные сверкающим белым мраморным полом, все чудовищных масштабов. Колонны и пол были инкрустированы чем-то похожим на продуманные прожилки изумрудов и нефрита, тянущихся вдоль полированной поверхности. На краях углубленные альковы вели в частные ниши и выходы, предполагавшие бесконечное число мест, которые можно было исследовать и где можно было спрятаться.

Даже с такими размерами бальный зал был переполнен людьми. Разноцветное собрание общающихся, едящих и танцующих подростков и взрослых. Для нее не стало неожиданностью, что все подростки были девушками, и что среди людей в зале была заметно большая доля женщин. Она задумалась, сколько им всем на самом деле было лет.

«Когда-то давно такие вечеринки были всем, что когда-либо делали некоторые волшебницы, — сказала Кларисса. — По-настоящему стыдно».

«Что?» — подумала Рёко.

Накасэ схватила их за плечи, отводя от прохода в сторону сокрытого в одной из боковых ниш полного еды нефритово-золотого стола.

— Ну, так что нам сейчас делать? — спросила Асами, выглядя так же потерянно, как себя чувствовала Рёко.

— Ешьте, общайтесь, — сказала Накасэ. — Или, вообще-то, почему бы вам не попробовать потанцевать?

Рёко взглянула на мать, выглядящую странно ликующе, после чего на танцпол, полный покачивающихся из стороны в сторону под знакомо звучащую старую музыку пар. Она была не уверена.

— Я даже не знаю, как танцевать, — сказала она, отобразив на лице скептицизм.

— Не сомневаюсь, ваши таккомпы смогут дать вам что-нибудь полезное. В мое время мы сперва танцевали, а позже спали.

— Что? — спросила Асами.

— Ты не настолько стара, — добавила Рёко.

— Ничего, — сказала Накасэ. — Идите. Танцуйте. Также засчитается и медленная прогулка. Это приказ.

Она слегка подтолкнула Рёко, вынуждая ее двинуться вперед. Рёко сперва нерешительно оглянулась, после чего вздохнула, повернувшись обратно к бальному залу. Если ее к этому принуждают, она вполне может приложить все усилия. Ее мать права. День рождения Юмы проводился в бальном зале. Танцы вполне ожидались.

Она схватила Асами, которая и правда развернулась, и потащила ее вперед, закружив девушку, чтобы они оказались друг к другу лицом. Асами взглянула на нее, широко раскрыв глаза, и Рёко ощутила небольшой всплеск привязанности.

Сказанное Клариссой ван Россум было правдой. Любовь вполне могла расцвести. Сейчас она была в этом уверена. Что касается того, можно ли это уже назвать любовью…

Она позволила таккомпу направить ее через движения формального танца, старомодного, времен как минимум двадцать второго века. Она положила руку на талию Асами, но через мгновение Асами опустила голову ей на плечо, так что в итоге они скорее покачивались на ходу, чем в самом деле танцевали.

Ну, это тоже сработало.

Когда они, наконец, отступили с танцпола, они нашли мать Рёко, сидящую в одном из небольших альковов с несколькими небольшими тарелками с закусками. Как ни странно, она нашла, с кем поговорить. Еще страннее, этим «кем» была Кёко, которая была в прекрасной форме, одетая в сверкающее — и откровенное — красное платье, на высоких каблуках, которыми, судя по виду, можно было убивать.

— Вообще-то, я когда-то написала книгу по этой теме, — при их приближении сказала Кёко. — Немного смущающе, но я могу выслать вам копию. Хотя, похоже, у них все под контролем.

— Это было довольно громко, — сказала Накасэ. — Что забавно, потому что… о, вот и она! Я приберегла тебе перекусить, Рёко.

Рёко взглянула на мать, принимая протянутую тарелку. Она подозревала, что знает, о чем шел разговор, но ничего не сказала. Достаточно сказать, что разрешение матери устроиться в ее комнате, в то время как она временно перебралась в комнату Асами, привело к каскадному эффекту.

«Я ведь тебя об этом предупреждала, — прокомментировала Кларисса. — Тебе стоило выбрать диван».

«Почему же ты ни черта не сказала, когда она открыла дверь и заглянула?», — должно быть, в двадцатый раз пожаловалась Рёко.

«Было уже слишком поздно. Любые слова лишь сделали бы хуже и помешали веселью. Не моя вина, что ты продемонстрировала такую недальновидность».

«Не уверена насчет “веселья”, когда кто-то вроде тебя заглядывает через плечо и дает советы. Порой тебе просто стоит позволить всему происходить».

«И позволить тебе запутаться? Взгляни правде в глаза, мой совет помог. Кроме того, я буквально не могу не участвовать. И, знаешь, полагаю, мне не просто так дали руководства».

«Это просто неудобно. Это было неловко. Я к такому не привыкла».

«Это все равно было бы неловко».

— Рёко! — толкнула ее локтем в бок Асами, выведя ее из задумчивости.

— О, да, простите, — поспешно сказала она. — Рада снова видеть вас, Сакура-сан.

— Не нужно таких формальностей, — невозмутимо сказала Кёко, сделав паузу, чтобы глотнуть красного вина. Рёко никогда не видела ее настолько разодетой.

— Она в нынешнее время часто так делает, — извинилась Асами. — Не знаю, о чем она размышляет.

Разве? Рёко предположила, что ей о многом нужно подумать.

— Так я полагаю, жизнь сейчас повернулась к тебе лицом? — риторически спросила она. — Твоя мать как раз рассказала мне, как хорошо вы обе ладите. Это пока ранние дни — очень ранние — но приятно слышать.

Рёко запротестовала было, что нынешняя договоренность временна, что она не знает, сколько она будет этим заниматься, и что она не уверена, что хочет все время держаться подальше от фронта, но ей удалось остановиться. Можно и попозже обсудить это с Асами.

Вместо этого Кёко увидела ее колебания и предпочла заговорить первой:

— Я не имею в виду, что вам суждено разойтись или еще что, но примите мой совет. Цените свои первые отношения. Других таких уже никогда не будет.

Девушка посмотрела на Рёко столь свирепым взглядом, что он, казалось, заставлял ее согласиться. Когда она, наконец, кивнула, Кёко перевела взгляд на Асами, кивнувшую с почти неприличной поспешностью. Эта мощь удивила Рёко, не ожидавшую, что Кёко будет настолько заботиться.

— Ну, во всяком случае, — под конец сказала Кёко. — Чувствую, должна спросить. У тебя в последнее время не было никаких других видений, Рёко? Редко, чтобы кому-то довелось увидеть что-то вдали от Ленты, так что я подумала спросить.

За прошедший месяц Рёко приучилась ожидать такого вопроса, когда бы они с Кёко не связывались. Как правило, его легко было парировать простым «нет», но сейчас она обменялась с Асами непростым взглядом.

Затем она взглянула на свою мать, которая с серьезным лицом наблюдала за ней. Несомненно, Кёко использовала предыдущий разговор, чтобы оценить мнение ее матери о религиозных темах — и довольно быстро узнала, что ее мать мало терпима к религиозной болтовне, несмотря на все окружающие ее дочь слухи. Рёко… до сих пор не попыталась поговорить с ней о «Богине». Так было проще.

Кёко обошла ее, поняла она. Было уже слишком поздно, чтобы подделывать непонимание, и его все равно невозможно будет удержать, столкнувшись с вопросами Кёко. Не могла она и переключиться на передачу, так как ее мать — среди прочего, ученая с достаточным опытом общения с военными — сразу бы поняла, что она сделала.

Она сумела привыкнуть к тому, как Древние обходят ее в разговорах. Их превосходящий опыт означал, что они могли при желании нарезать вокруг нее круги. Хотя от этого это не было менее раздражающим.

— Нет, не было, Кёко, — сказала она, пытаясь небрежно от этого отмахнуться.

Кёко кивнула, после чего повернулась сказать что-то Асами. Рёко вздохнула с облегчением.

Возможно, не будь здесь ее матери — не будь здесь Асами — ей бы захотелось сказать больше. Это была бы ужасная идея, рассказывать это Кёко, учитывая все, о чем она ей солгала, но ей бы все равно захотелось.

Не в первый раз она пожелала снова встретиться с Клариссой ван Россум. В отличие от обеих ее официальных наставниц, у нее она не побоялась бы спросить совета, но ее упорно не было рядом.

Затем ей впервые пришло в голову, что на этом самом праздновании может быть и Кларисса.

«О, а это не такая уж и плохая идея, — подумала другая Кларисса, ее таккомп. — Она в списке приглашенных. Тебе стоит попозже поискать ее. Кроме того, ты снова отвлеклась от разговора».

Подсказка таккомпа снова выбросила ее из задумчивости, и устройство даже услужливо воспроизвело ей несколько последний мгновений.

— Я понимаю сдержанность Рёко насчет связи с нами, но мы вообще-то весьма всеохватная группа, — сказала Кёко. — Если у тебя будут какие-либо вопросы, даже от ее имени, я буду доступна. Если хочешь, можешь писать напрямую мне.

— Л-ладно, — увяла Асами под взглядом Кёко, отчаянно оглянувшись на Рёко в поисках совета.

Рёко внутренне сжалась. Не лучший был момент мысленно пересматривать разговор.

— Может быть, — заявила она, чувствуя на себе взгляд матери. — Не то чтобы я не позволяла Асами присоединиться. Не дави на нее.

По большей части это было правдой. После инцидента с «советом об отношениях», Асами ненадолго заинтересовалась Культом, изучая все возможное, и несколько озадачилась тем, что Рёко не была его членом. Объяснение Рёко было простым: Богиня реальна, но она не считает, что Культ обязательно должен получить ответы. Асами, если желает, вольна и далее рассматривать его. Рёко не станет мешать ей присоединяться или вроде того.

Это удовлетворило Асами, прекратившую изучать Культ. Похоже, ее вполне устраивало, если в этом вопросе мнение Рёко подменит ее собственное. Рёко немного расслабилась, пусть даже из-за такой манипулятивности испытала укол вины. Для нее казалось возможным, что Асами была бы счастливее как член Культа. Конечно, знание, что их ожидает посмертие, успокоило психику Асами даже до того, как Рёко приняла предложение Сидзуки Саяки, отводящее ее с фронта.

Кёко, улыбаясь, слегка покачала головой, словно забавляясь, что Рёко, пусть и немного, возразила ей.

— Ничего такого, — сказала она. — Я просто даю ей знать о вариантах. Сочла стоящим. Кстати, ты не видела Мами? Она должна быть где-то на этом торжестве.

— Нет. Я сама только пришла сюда, — сказала Рёко — но Кёко уже проигнорировала ее, шагнув мимо нее и взглянув в дальний конец помещения.

— Ах, я ее вижу, — сказала Кёко. — Все равно спасибо. Отправлю вам обеим эту книгу.

— Книгу? — слишком поздно спросила Рёко.

Мгновение она смотрела вслед уходящей Кёко — затем получила мысленный сигнал, указывающий на получение нового сообщения. По-видимому, с приложенной книгой.

«Ей не нужно было беспокоиться, — язвительно подумала Кларисса. — Эта написанная ею книга советов является одним из предзагруженных мне руководств. Вообще-то, все это довольно забавно».

«Советов?» — подумала Рёко, перелистнув виртуальную книгу на случайную страницу.

У нее резко приподнялись брови, и она не смогла удержаться и не покраснеть, исполнив мысленный эквивалент захлопывания книги. Пусть Асами, наконец, и приспособилась к пребыванию в новом теле, Рёко не думала, что они уже готовы к такому.

Затем она взглянула на Асами, которая, отчаянно краснея, с отсутствующим видом смотрела в никуда.

Рёко потянулась и схватила девушку за плечо, энергично ее встряхнув. Взглянув на мать, она увидела, как та улыбается, безмолвно посмеиваясь над ними.

Хотя она знала, что это ненадолго, и как только Асами моргнула, очнувшись, лицо женщины немедленно стало серьезным, все равно что после нажатия на выключатель.

— Рёко, — с ноткой предостережения в голосе сказала она. — Что это сейчас за разговор был о видениях?

Рёко слегка поерзала, размышляя, сумеет ли она закрыть эту тему. Асами взглянула на нее, ожидая, что она скажет, но, похоже, не понимая, что она должна отвлечь мать Рёко.

Рёко подумала отправить ей сообщение или использовать телепатию — они были в одном ВР объекте, погребенном в недрах университета, где сейчас «работала» Рёко. Хотя она решила, что не сможет вечно избегать темы, и сейчас равно подходящее время, чтобы это выложить.

Она насколько возможно скрытно сглотнула.

— Я держала это в секрете от Культа, — сказала она, — потому что я не знаю, хочу ли с ними связываться, но у меня перед тем делом с червоточиной мог быть религиозный опыт.

Она постаралась во время всей фразы сохранить деловой тон.

Ее мать слегка наклонила голову, выглядя шокировано, но не слишком-то удивленно.

— Религиозный опыт? Какого рода?

— Я могла поговорить с Богиней, в которую они верят. Она могла дать мне некоторые инструкции касательно червоточины.

Ее мать выдохнула, слегка покачав головой.

— Как и гласили слухи. Рёко, ты знаешь мое мнение обо всей религиозности, и я рада, что ты не видишь необходимости в присоединении к Культу, но… ну, я по работе встречала некоторых девушек из Культа. Они всегда выглядели довольно искренними в своих убеждениях, но я никогда не думала, что в этом что-то есть. В лучшем случае это какой-то магический побочный эффект, своего рода групповая телепатия, движимая эмоциональным порывом. Ты уверена, что это не что-то подобное?

Рёко переступила на месте, слегка сжавшись. Мгновение она рассматривала возможность, но почти сразу же отбросила ее. Все это выглядело слишком реальным, к тому же…

— Нет, определенно нет, — сказала она.

Она на мгновение заколебалась, снова сглотнув. Даже Асами не слышала от нее другой части истории. Правда ли она хочет ей это рассказать? В конце концов, это легко можно было счесть семейным делом.

Она опустила глаза и еще немного поерзала, на этот раз намеренно, скрывая отправленное матери сообщение.

«Все непросто, — передала она. — Думаю, мы ее родственники. По-видимому, она была сестрой одного из твоих предков».

Ее мать, вполне привыкшая к расширенным армейским привилегиям в обмене сообщениями, хорошо скрыла свою реакцию на него, лишь удивленно моргнув.

«Я бы не приняла тебя за кого-то с комплексом мессии, — передала она в ответ, на этот раз выражая немалый скептицизм. — Кроме того, я даже не уверена, значит ли это что-то. Если зайти достаточно далеко во времени, любой человек будет предком всех ныне живущих или же никого. Буквально».

1234 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх