Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
К семи часам вечера мы были готовы выдвигаться: я надела подаренное мне классическое зелёное платье до колен с открытыми плечами, удобные туфли-лодочки, дополнила жемчужными бусами и небольшими серёжками; Эльза облачилась в своё любимое ярко красное, с подолом до пола, длинными рукавами и декольте, высокие каблуки делали её ещё выше, а яркий макияж притягивал взгляд.
Корпоративный водитель довёз нас до ресторана, где мы заняли один из пустующих столиков. Вскоре я получила заказанное рыбное блюдо с непроизносимым названием и наслаждалась изумительным вкусом, пока Эльза пересказывала все свои приключения на ниве бизнеса. Мимоходом она заметила, что мой гарнир тоже приготовлен из продукции её компании, ведь меню ресторана украшено уникальным стикером "Bio Bee Products". Я ответила, что теперь я поняла, почему здесь такие цены, и мы вместе рассмеялись.
— Доктор Эбберт, какой сюрприз! Не ожидал встретить вас здесь.
Я повернула голову на знакомый голос и увидела ректора Кембриджского университета.
— Добрый вечер мистер Гаррисон.
— Познакомьтесь, это мистер Грумен, будущий крупный инвестор нашего университета. А кто эта прекрасная дама рядом с вами, её лицо кажется мне очень знакомым? — он вежливо поклонился Эльзе.
— Неудивительно, ведь моя подруга — основатель и лицо бренда "Bio Bee Products".
— Можно просто — Эльза. Давайте без формальностей, присаживайтесь — нам как раз не хватает мужской кампании, — она мило улыбнулась и провела рукой по спинке свободного стула.
— О, какая честь для меня, рад знакомству, дорогая Эльза. Тогда я буду Стивом. Хех, уже лет тридцать не общался вот так по-простому, приятно расслабиться. Благодарю за приглашение, — ректор сел рядом со мной, а его спутник напротив нас, возле Эльзы.
Мужчины сделали заказ и на столе появилась новая бутылка вина. Мистер Грумен, симпатичный, подтянутый, лет сорока на вид встал с бокалом в руке и предложил тост:
— Раз уж мы перешли на "ты", зовите меня Джон. Я специально приехал в Кембридж обговорить детали сотрудничества с университетом. Многие исследования, о которых мне говорили, очень перспективны, а особенно я выделю исследования Q-зоны, — он кивнул мне и приподнял бокал, — Уверен, наша встреча здесь предопределяет неизбежный успех. Выпьем же за него!
Все поддержали почин, и знакомство состоялось.
Дальнейшая беседа незаметно распалась на две попарные. Эльза с Джоном делились своим бизнес-опытом, а мистер Гаррисон (не могу назвать его Стивом даже мысленно) насел на меня с вопросами.
— ...Тейлор, я как никто понимаю, что наука не терпит спешки, но когда мы сможем показать хоть какой-то прогресс в исследованиях? Я не могу вечно обделять другие группы исследователей, давая тебе неограниченный доступ к дорогостоящему оборудованию. На последнем научном совете, на который ты, кстати, опять не пришла, звучали очень резкие высказывания в твою сторону.
Я вздохнула. Рано или поздно, этот разговор должен был состояться.
— Боюсь, мне нечем вас порадовать. Вынуждена признать, что я в тупике.
— Не это я ожидал услышать, — ректор ненадолго задумался и заявил, глядя мне в глаза:
— Может быть нужно быть посмелее? Я могу посодействовать в получении экспериментального материала для инвазивных методов исследования.
Я понимала, куда он клонит. Без внешнего вмешательства в работу Q-зоны трудно провести функциональный анализ её индивидуальных особенностей. Но я не собиралась резать людей на части ради очередной премии или обогащения этого надутого индюка.
— Исключено. Риски слишком велики, и я не собираюсь брать на себя такую ответственность.
Стив Гаррисон в раздражении сжал губы и сложил руки на груди. Через короткую паузу он продолжил:
— Печально. Я думал, ты более смелая и амбициозная. Не даром говорят: "Наука требует жертв". В том числе иногда нужно поступиться некоторыми своими принципами ради торжества чистого знания.
Я понимала это выражение немного в другом ключе — учёный посвящает исследованиям всего себя, но не требует того же от других. И я уже положила на алтарь науки больше, чем он может себе представить.
— Я не собираюсь вступать в диспуты об этике, поэтому давайте закончим с этим вопросом.
Он наконец-то отвёл глаза и развёл руками:
— Я сделал всё что мог. Не удивляйся, если кто-то опередит тебя. В таких прорывных областях всегда идёт жёсткая гонка.
— Тогда я вместе с вами порадуюсь за коллег. Но я не думаю, что Q-зона так просто выдаст все свои секреты.
Эльза была увлечена своей беседой, а мне вечер уже наскучил:
— Большое спасибо за компанию, но я сегодня очень устала, поэтому извиняюсь и поеду домой.
— Всего доброго... До новых встреч...
Эльза помахала мне рукой:
— Пока, пока... Я к тебе завтра вечером ещё заскочу.
Я вызвала такси и мысленно изменила план работы с учётом неизбежного скорого сокращения квот на оборудование. Несмотря на отсутствие прорывов, моя работа всё равно дала мне много информации о сопряжении различных Q-зон с человеческим телом. Не стала исключением и моя собственная. Как и большинство других, она сконцентрирована в головном мозге, но пустила отростки по всему телу. Через них она соединяется с новым насекомым и формирует у него в мозгу дочернюю структуру, отвечающую за бесконтактную связь и способную к дальнейшему размножению. При контакте с более развитым существом у этой структуры не хватает собственных возможностей для полноценного управления носителем, поэтому приходится постоянно поддерживать прямое соединение.
Самое замечательное, что дочерняя Q-зона способна расти вместе с носителем, повышая свои возможности. Так были выращены королевы улья, самостоятельно управляющие сельским хозяйством. Возможностей их Q-зоны уже хватало для управления одиночным млекопитающим, но оставался вопрос с внедрением её внутрь.
Решение этой проблемы заняло много времени и сил. Здесь пригодилась и создаваемая в лаборатории карта сопряжений, и выращиваемые в логовах новые королевы, и расшифровка генома муравьиного паразита. Пришлось радикально увеличить размеры двуустки; отрезать всё лишнее, оставив лишь промежуточную паразитарную форму; добавить гены королев, формирующие большой мозг; долго подбирать подходящие отростки для надёжного контакта с носителем.
Сейчас, когда работа завершена успешно, можно для вида продолжить исследование Q-зон и постепенно переключиться на другие направления. Например, вирусологию.
Добравшись до дома, я налегла на тщательный разбор результатов свежих генетических экспериментов, как своих, так и чужих. Внезапно посреди ночи от Эльзы ко мне пришла волна сексуального возбуждения. Я рефлекторно ответила гасящим импульсом. В ответ немедленно прилетел сложновыразимый букет эмоций, который можно приблизительно расшифровать как:
— Что за хрень?! Ты что творишь?! Отвали от меня!
Мы продолжили мысленное общение:
— Прости! На автомате случайно вышло. Я так раньше приводила себя в порядок.
— Как будто ломом по голове ударили. Можно ко мне это не применять?
— Конечно, развлекайся. Я больше не помешаю.
— Хорошо. А насчёт твоего "порядка" мы ещё поговорим. Это не нормально.
Мне было очень неловко за эту ситуацию, а ещё хуже, что от Эльзы опять потянуло давно забытыми мной ощущениями. Я вспомнила, как была давно влюблена в парнишку из Стражей. Это мешало учёбе, и я с помощью Роя сознательно управляла своим телом. С высоты сегодняшних лет и знаний я вижу, что столь грубое вмешательство привело к гормональным нарушениям. Если выразиться более поэтично и соответствующе моменту — я убила любовь.
С тех пор я не задумывалась об этом, но сейчас я отметила, что за всё прошедшее время я никогда больше не испытывала чувств к мужчинам (к женщинам, слава богу, тоже). Даже простого физиологического влечения к красивому телу я не припомню. На мгновение меня обуял ужас от содеянного, но потом подумалось: "Ну и что? Может быть это и к лучшему." Я перестала обращать внимание на эмоциональный поток от Эльзы и продолжила работу.
Новый поворот
12 января 2023г.
Сегодня настал тот день, когда Эльзе надо было прибыть в полицейский участок и зарегистрироваться как парачеловек. Я уже прошла эту процедуру два дня назад в Бостоне и тогда передавала подруге сигналы зрения и слуха в режиме прямого эфира. Оказалось, что всё это чистая формальность. У них уже была вся информация обо мне, переданная бывшим СКП, поэтому я подписала несколько документов о готовности всячески сотрудничать и не нарушать закон, после чего мне вручили именной жетон с моими персональными данными на чипе, памятку с новыми законами и отправили восвояси. Не знаю, что мы ожидали, но обе были даже несколько разочарованы.
Теперь уже я смотрела глазами Эльзы на внушительное пятиэтажное здание с узкими окнами и вооружённой охраной у входа. В Броктон-Бей не экономили на безопасности. Эльза предъявила молодчикам в киберкостюмах электронный пропуск и зашла внутрь. Там ещё пришлось пять минут просидеть в помещении, одновременно исполняющего роли шлюза и комнаты ожидания. Наконец появился сотрудник ведомства и проводил Эльзу узкими и извилистыми коридорами до места назначения. Понятно, почему ей просто не назвали номера кабинета — в этих лабиринтах немудрено заблудиться.
У широких двустворчатых дверей снова пришлось предъявлять пропуск очередным солдатам, напоминающих клонов из-за одинаковых полностью закрытых костюмов. Вопреки ожиданиям за такой широкой дверью скрывался совсем небольшой кабинет, вмещающий широкий стол у дальней стены, за которым сидел типичный чиновник в костюме, узкий закрытый металлический шкаф и мягкое кресло по центру комнаты, куда Эльзе и было предложено сесть. Роскошная мебель совсем не сочеталась с аскетичностью всего остального, но как только Эльза буквально утонула в кресле, я поняла, что это тоже часть системы безопасности. Из положения полулёжа довольно трудно предпринимать какие-то агрессивные действия. Тем не менее надо признать, что само кресло было очень комфортно, и Эльза расслабилась.
Её собеседник радушно улыбнулся и продолжил приветствие:
— Мисс Элизабет, добро пожаловать. Я Генри Паркинсон, и я извиняюсь за доставленные вам неудобства, но сами понимаете — процедура.
— Да, да. Давайте покончим с этим побыстрее.
— И в мыслях не было вас задерживать, — он ткнул пальцем куда-то на столе, и на стене за ним появилось изображение.
— Внимательно прочитайте свою анкету, всё верно?
На экране помимо биографии значились и суперспособности Пчёлки. Они довольно близко подошли к истине и по итогу присвоили Эльзе наивысший фиолетовый ранг. Мне, как Калейдоскопу, достался всего лишь жёлтый — второй с конца шкалы. Это нигде не афишировалось, но цвета зависели не только лишь от силы кейпа, хотя это был важный фактор. Оценивалась возможная польза от применения сверхспособностей.
— Да, всё верно.
— Отлично. Рад сообщить вам, что в соответствии с новым законом все правонарушения, возможно совершённые в прошлом, амнистируются. Теперь ваша жизнь начинается с чистого листа. Руководство высоко оценивает ваши возможности и оказывает честь служить в элитном отряде охотников Броктон-Бей. Вам предстоит защитить народ Соединённых Штатов от чрезвычайно опасных террористов совместно с лучшими из лучших...
— Стой, стой, стой! — Эльза с усилием приподнялась в кресле и села ровно, — Какой к чёрту отряд охотников?! Я бизнеследи, глава компании 'Bio Bee Products', известный меценат. Вы не можете вот так просто забрать меня в армию!
Чиновник потерял всю свою благодушность:
— В соответствии с пунктом 6.1 закона о 'Правах и обязанностях паралюдей', парачеловек обязан оказывать содействие правоохранительным органам, в том числе путём вступления в ряды вооружённых сил. Исключений не предусмотрено.
— Подождите, нельзя же так! Я уверена, что у вас есть и другие кандидаты. Моя компания успешна и может оказывать финансовую поддержку как этому подразделению, так и системе в целом. Если же меня не будет на месте, то некому будет руководить бизнеспроцессами, и крупнейший бренд экологической продукции в стране может быть уничтожен. Налоги, рабочие места — всё будет потеряно. Соедините меня с руководством, и мы сможем прийти к взаимовыгодному соглашению. Будьте уверены, я в долгу не останусь.
Эльза обворожительно улыбнулась клерку, но тот не поддался:
— Аналитиками уже были рассмотрены все варианты, и ваша работа в спецподразделении была признана наиболее оптимальной. На всякий случай напоминаю, что отказ расценивается как предательство с соответствующими последствиями.
Эльза схватилась за голову, а я от неожиданности не знала, как её поддержать. Теоретически я помнила, что любого кейпа могут забрить в армию, но никак не могла предположить, что это коснётся Эльзы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|