Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А сам ты кто? — все больше и больше заинтересовывал старосту этот чужеземец-человек. Явно никак не мог увязать в голове его интерес к судьбе какого-то неудачливого кожевенника.
— Разве по мне не видно, что я воин? Сегодня прибыл в ваши края по важному делу. И у меня очень мало времени на лишние разговоры. Так, хочешь заработать никогда не лишние деньжата или мне искать более сговорчивых старост?
— Странно все это. Сегодня прибыл сюда, а уже готов платить свои деньги ради спасения какого-то встречного кожевенника.
Гром пожал плечами:
— Если это может спасти юношу, которого из-за пустяка обрекли на смерть, почему жадничать? Еще денег добыть своим мечом мне не трудно.
Староста пристально поглядел на сидящего напротив него необычно говорившего гостя и думал: 'а ведь он прав'. Потом широко заулыбался и произнес:
— Двадцать. И одно поручение.
— Не понял, — растерялся от его слов Гром. — Что сказал?
— Говорю, что дашь двадцать золотых, да вдобавок выполнишь одно мое поручение, если так тебя беспокоит жизнь кожевенника, — уже смеялся староста. — Ну что? Согласен?
— Что за поручение? — нахмурился Гром. Ему только поручений сейчас не хватало от деревенских старост.
— Тебе с руки будет. Ты же воин. А поручение простое: убей лютого хищника, что в логове у озера Ор. А я, несмотря на метку изгнания, возьму мальца в нашу деревню жить. Согласен?
— Что же вы за охотники, если прохожих просите поохотиться? — тоном пренебрежения укорил его Гром.
— Да пытались двое моих до твоего прихода. Обоих убил и сожрал. А были не самые слабые из охотников. Теперь придется дальше на риск отправлять наших парней, если ты откажешься.
— А мной рисковать — так, запросто? — усмехнулся Гром.
— Думаю, ты справишься с меньшим риском. Иномирный бессмертный воин — не охотник. Ты ведь профессиональный убийца.
— Ладно, ладно. Понял тебя, — махнул он рукой. — Согласен.
Тут же перед глазами в воздухе засверкали золотистые слова, сложились в сообщение:
'Задание. Убейте гронда у озера Ор. Награда: спасение Ферила. Опыт: 5000. Срок: 3 дня'.
— И где тут ваше озеро?
— Могу показать где то самое проклятое логово, — оживился староста. А Гром по его реакции догадался, что соврал насчет двоих охотников. Их явно было больше, растерзанных.
— Ну, давай, — раскрыл он карту, где замигал вскоре еще один индикатор недалеко от этой деревни. Но индикатор был ярко красным пульсаром. — Вижу, — кивнул Гром, поднимаясь со скамейки. — Пойду выполнять твою просьбу. А Ферил пусть в деревне дожидается моего возвращения.
— Конечно! — радость свою староста уже не скрывал. Видать, давно терроризировал их тот гронд. Что это такое Гром понятия не имел. Да и не хотел знать. На месте разберется и прикончит, каким бы там ни оказался тот моб.
Гром вышел от старосты и пошел к воротам. Ферил все еще сидел там на камне.
— Заходи в деревню. Жди меня внутри, — кивнул он ему в сторону ворот и спешно зашагал в сторону, указанную на карте старостой.
Шагал по бурым камням и сердито думал: чем приходится заниматься вместо поисков друга. И упрекнуть некого, кроме как самого себя.
Ближе к полудню он уже пробирался под невысокими раскидистыми деревцами в сторону отсюда видимой синей водной глади озерка. Поскорее нужно было разделаться с тем пугалом охотников и продолжать поиски Гуоно. Кто знает, в каком он сейчас положении и на сколько его хватит продержаться до прихода помощи? От одной этой мысли ноги сами понесли его быстрее. Буквально вбежал во мрак зева пещеры. Тут только очухался, что совершенно не подготовился к бойне.
Что за черт? Тряхнул головой. Поспешно запустил Сияние.
Пустая пещера на бережку, куда он так беспечно впопыхах влетел, от его ног и до дальней глубины была засыпана костями. И не только животных. Смрад стоял тут жуткий. Гром сразу выскочил вон, отдышаться.
— Фуф! Ну и вонище, — проворчал он, озираясь кругом в поисках неведомого гронда.
Видать, охотиться вышел зверь, решил он, подходя к воде. Присел в высоких камышах, и только собрался скинуть сапоги, поболтать усталыми ногами в голубой водичке, как за спиной расслышал тяжелое топтание.
Гром быстро оглянулся — понял, что чудом спасся от перерождения в Тарвире. Только то, что он случайно вовремя уселся в камыши, а то чудовищное создание было занято затаскиванием добычи в пещеру, спасло его от страшной смерти.
Гронд оказался жутким мобом. Придумают же такое! Шестилапый гигантский зверь, весь покрытый шипами с размер его парных клинков, тащил в огромной пасти тушу травоядного массой не меньше сотни килограмм. Это какое же силище нужно иметь, чтоб так суметь! Успел прочесть ник зверюги: 'валгорский гронд. 10000/10000'.
-Ух ты! — удивленно прошептал Гром.
Да. Простым охотникам не одолеть такую живучую тварь. Но Гром еще не знал, как мала его оценка того плотоядного, на кого скоро пойдет с боем один на один в тесной затхлой пещере.
Подождав пару минут, как тот скрылся во мраке зева, он поднялся из камышей и опасливо переместился туда же за ним. Отсюда расслышал смачное чавканье и довольное урчание. Решил, что самое время напасть врасплох, пока занят монстр поеданием добычи.
Гром запустил все дареные защитные и атакующие параметры. Только берсерк опасался тронуть. Что с ним случится в этом случае, и думать не хотелось. Хватило боя с колдуном, чтобы надолго в душу закралось опасение.
Пора, решил он наконец, глубоко с запасом вдохнул свежего воздуха и со всех ног помчался в глубь пещеры, на ходу вырывая из-за спины взбесившиеся сполохами клинки-близнецы.
Занятый жратвой зверь до последней секунды оставался склоненным над добычей. Удачным выбрал момент стремительной атаки Гром. В эйфории преимущества настиг он хищника врасплох, стремительно ударил мечами сверху вниз меж щипами и пронзил насквозь... тушу полусъеденного травоядного. Гронда тут уже не было.
— Что за... — оборачивался он, когда мощный тык кувырком отшвырнул его на корявую пещерную стену и распластал посреди обилия костяного завала. Только замечательная кольчуга и Щит Перуна спасли его от неминуемой потери сознания, с печальным финалом в пасти зверя.
С треском он перекатился по костям в сторону, вскочил на ноги прямо напротив двух грондов.
Гром в ужасе уставился на них, не понимая откуда второй взялся. А хищники уставились на него, не понимая откуда такой шустрый двуногий тут взялся.
Странность заметил Гром почти мгновенно как встал: оба шевелятся синхронно, словно одно из них отражение другого. Инстиктивно понял, что тут что-то не так. Одного из них нет. Один — иллюзия. Но кто настоящий? Вероятность одна вторая, что проткнет пустоту, если наобум нападет. И такая же в защите, если гронды нападут.
Гром шагнул назад, припал спиной к камням стены; лихорадочно соображал что сможет сделать в таком бедовом положении. А гронды уже синхронно сместились в его сторону перед фатальным для жертвы прыжком. Страшная смерть и бездарное перерождение с потерей всех достигнутых до сей поры теперь смотрели на него злобно двумя парами огненных вертикальных зрачков. Шипы звеняще шевелились в ожидании проникновения в плоть смельчака, прибывшего в гости в одиночестве. Пасти источали обильную слюну.
'Инфернальное зрение!' — молнией сверкнула отчаянная мысль. Гром волевым усилием отогнал страх из сознания, включил видение флюид. Грондом оказался тот, что справа от него. С диким воплем кинулся направо, ненавистно исполосовал клинками, ставшими всепробивающими за счет Булавы Перуна, пустое пространство, где мгновенье назад был истинный гронд.
Тут и сам обратился в зверя. Иначе как можно объяснить возникшее звериное чувство, что тот прямо позади него стоит. Не оборачиваясь, за мгновение до того как пасть перекусит шею, толкнул оба меча назад в обратном хвате. Рев за спиной и фонтан кровяны оттуда — вот каким спасительным результатом обернулся в подсознании родившийся прием. Гром завертелся, как юла, не меняя хватку клинков, перерезал монстра, как циркульная пила бревно. При этом с головы до ног весь облился свежей грондовой кровью. Снова получил нехилый толчок в грудь и снова полетел вверх тормашками на корявые камни стены. Снова сполз в полуобморочном состоянии на кости. Но и хищник теперь был не в лучшем своем состоянии. По крайней мере, иллюзия сразу исчезла, а движения оставшегося стали далеко не плавными, как вначале. Даже хуже: жуткое туловище частично обледенело, а изнутри тлело. Теперь запросто не потелепортируешься. Только на одном месте с усилием пытался дергать конечностями, словно на ходули встал.
Гром вновь вскочил на ноги, в ярости заметив потери уже четверти своей жизни. А гронд в этой бойне успел потерять и продолжал терять не меньше двух третьей своего огромного запаса. Мстительно оскалил зубы Гром. Пора преподать последний урок пожирателю лягушек.
Гром тряхнул широкими плечами, пошел на основательно потрепанного гронда.
...
В деревню добрался вымученный выполненным заданием. Замызганный кровью, хотя как мог уже отмывался в озере, предстал перед жителями деревни, одним из которых теперь становился бывший кожевенник тоже. Добрался до жилища старосты, постучал. Но тут за спиной услышал того голос:
— Неужели уничтожил чудище?
— Да, — повернулся он к дроу. — Убил. И вот доказательство, — вытащил из сумки два длинных щипа гронда, что оставил тот в посмертии, и бросил к ногам старосты. — Ты почему не сказал мне, что зверь способен создавать иллюзии и телепортироваться?
— Однажды одному воину об этом сказал, так тот сразу отказался идти туда. Ты бы ведь тоже отказался, — хитро прищурил староста раскосые глаза.
— Хитрожопый значит, — сердито двинулся Гром в его сторону. Но тут же со всех сторон повыскакивали дроу с взведенными арбалетами. — Раз ты такой, с тебя еще кое-что причитается для моего знакомца. Дашь ему безвозмездно жилье, одежду теплую и сапоги. Ты его принимаешь или нет?
— Принимаю, принимаю. Отныне он будет тут жить, как дашь еще двадцать золотых.
— Гром выудил из сумки монеты, протянул ему. В ту же секунду система сообщила: 'Задание выполнено. Гронд уничтожен. Вы спасли Ферил'.
— За твой подвиг я парню дам и одежду справную и жильем обеспечу. Будь спокоен.
— Так, где же он сам?
Старшина огляделся вокруг, потом пожал плечами:
— А кто его знает? — И пошел в избу, на ходу подбирая валяющиеся шипы гронда.
— Ну, да ладно, — пробурчал Гром, повернув обратно к воротам. — Не обязательно выслушивать слова благодарности.
Путь предстоял ему далекий. И так много времени даром потеряно. Хотя, нет. Парнишку спас, монстра завалил, по тысячи опыта друзьям и себе добавил. Не мало для начала дня. Подбодрился и снова вышел за ворота.
Уже прошагал с десяток шагов, как услышал за собой топот. Это его догонял Ферил в новеньких своих охотничьих сапогах. Да и одёжа на нем была теперь новая, как у тех охотников с арбалетами.
— Постой! — добежал до него преобразовавшийся парень. — Не поблагодарил тебя, а ты уже уходишь.
Гром остановился:
— Ты спас меня от смерти. Я твой вечный должник.
— Да, брось, — отмахнулся Гром. — Потихоньку устраивайся на новом месте, а потом, кто знает, может, ты меня еще спасешь.
— Нет. Хочу тебя прямо сейчас тоже отблагодарить, — полез он в свой заплечный мешок. — Я ведь обманул тебя, что изгнали меня из бригады за невыполнение заказа. Прости меня за это.
У Грома в груди защемило от этих его слов. Неужели, лопух, спасал действительно убийцу! А спасенный молодой дроу с виноватым лицом продолжал рыться в своем вещ.мешке и лопотать:
— За такую малость не прогнали бы меня на съедение зверям. Я кое-что ценное выкрал из деревенского святилища, вот за что изгнали меня. А с тех пор, как с тобой встретился, понял: украл эту штуковину для такого благородного, как ты, — тут он достал, наконец, из мешка, что искал и протянул Грому. — Прими это в знак моей глубокой благодарности, человек. Мне она теперь не понадобится.
— Что это такое? — в удивлении уставился Гром на свою ладонь, на котором радугой засверкало ювелирное изделие.
Странной формы крестик с колечком для цепочки на вершине лежал на его ладони, а над ним красненькие буковки сложились в название: 'Анкх мастерства'. И ни слова больше.
— Что это такое? — повторил вопрос Гром, обернувшись к Ферилу.
Дроу только пожал плечами:
— Одно знаю точно: чрезмерно ценил эту штуковину наш старший.
Гром продолжал в недоумении разглядывать подарок, когда Ферил зашипел в ухо:
— Спрячь скорее. Могут увидеть у тебя.
— И что с того? — не понял Гром.
— Рискованно иметь при себе такое сокровище. Спрячь!
Гром не испугался, но послушался совета, закинул подарок в сумку. Потом с иронией спросил:
— И как ты собирался его продать, если так опасаешься его показывать?
— Сам не знаю, — развел руками Ферил. — Об этом не думал, когда крал. А потом уже было поздно.
— Выходит, ты не поблагодарить меня прибежал, а избавиться от рискованной непонятной штуковины? — ухмыльнулся Гром. — Хотя, заинтриговал меня украденным. Считай, что сполна отблагодарил.
— Правда? — по-детски обрадовался Ферил.
— Правда, — ободряюще хлопнул его по худому плечу. — Точно в расчете. А теперь возвращайся в деревню, и ничего не кради больше. Капканы тебя прокормят, пока сам не станешь настоящим охотником. Прощай.
Гром развернулся и зашагал прочь от провожающего его благодарным взглядом, Ферила. По дороге вспомнил, что так и не удосужился до сих пор разобраться со своей аналогичной характеристикой. Не забыть бы, разузнать о 'мастерстве' поподробней, как окажется в реале.
Глава 2.
Времени на путь до клана Всевидящих потратилось аж целых два дня. За эти дни осветленная пройденным путем полоса на карте задела еще две деревни. Во второй — в деревне Лесорубов — он за серебряк переночевал, а с утра даже плотно позавтракал, прежде чем отправиться дальше.
По маршруту встретилась крепость, не обозначившаяся на карте ввиду дальностью от него. Но Гром не захотел терять драгоценное время на знакомство с местной твердыней. Хотя заинтриговала она его своей неприступной высотой стен и кучей донжонов.
Еще успеется, решил он. Сейчас главное было — узнать что-нибудь о судьбе Гуоно.
За время в пути заметно изменился и окружающий пейзаж. Только небо то же, в багровых тонах. Зато, теперь он передвигался по обширному плоскогорью, хаотично изрезанное стремительными протоками. А вдали грохотал впечатляющего размера водопад — возможно, сам основатель этих стремнин.
Бурые каменные наросты в этой локации сурового края дроу образовывали несколько разновеликих горных пней диаметрами в стадионы. Тут же все низменные территории были покрыты рыжим кустарником под цвет этих горных обрубков. Только изредка из их тесной гущи вытарчивались все те же, похожие на секвойи, исполины здешней флоры.
Гром спешил вперед, к далеким строениям на горизонте, что были видны отсюда серыми миражами. Его Выносливость и Восстановление боролись с переменным успехом, но общий результат соревнования был тревожным: усталость от беспрерывного хождения все же оборачивалась заметной потерей выносливости.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |