Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Тебе все равно подыхать скоро.
Старуха отругивалась.
А этот персонаж второго плана ничего не делает и не произносит ни единого слова просто живёт и самим присутствием на своём месте меняет людей и мир, как и подобает человеку.
Была в харчевне Ябан-аги и другая достопримечательность йог Алексей Гарудин. Славился он в первую очередь тем, что стен «Алаверды» не покидал. По крайней мере, когда бы ни зашел Баг к Ябан-аге а случалось это часто, можно сказать, постоянно, йог был на месте. Средней изможденности юноша, подбородок которого курчавился трехдневной щетиной, а нос обладал удивительно правильной формой, недвижимо пребывал в позе лотоса, сидя на сложенных в стопки книгах в одном из углов харчевни в обнаженном по пояс состоянии и обязательно с закрытыми глазами. Перед аскетом всегда стояла неизменная кружка с пивом, уровень которого иногда таинственным образом понижался. На вопросы Гарудин не отвечал и вообще не разговаривал, но на приветствия реагировал едва заметным наклоном головы. Можно было просто махнуть ему рукой или слегка кивнуть несмотря на закрытые глаза, йог отвечал всегда.
Многие приходили в харчевню Ябан-аги именно затем, чтобы посмотреть на йога и на исчезающее неведомо как пиво. Некоторые принципиально сидели целыми вечерами недалеко от Алексея, стараясь дождаться момента, когда он наконец откроет глаза, но вотще.
Баг любил харчевню «Алаверды». Здесь, помимо прочего, более чем пристойно готовили блюда ханбалыкской кухни, а паровые пельмени-баоцзы Ябан-аги ничуть не уступали лучшим тяньцзиньским образцам. Здесь Багу было спокойно, здесь, за бутылочкой пива «Великая Ордусь», он мог просидеть достаточно долгое время. Столько, сколько хотел.
И помолчать вместе с Алексеем Гарудиным.
Вот персонаж без имени, лица, действий и реплик но до чего живой! Как таракан!
Конечно, Ч. не был инженером или там техником. Он специального образования не имел. И даже вообще с образованием у него было, кажется, исключительно слабовато.
Ничего особенного он делать не умел, ничего такого не знал и даже не отличался хорошим почерком.
Тем не менее все с ним считались, уважали его, надеялись на него и так далее.
Он был особенно необходим, когда происходили собрания. Тут он, как говорится, парил как бог в небесах. Он загибал разные речи, произносил слова, афоризмы, лозунги. Каждое собрание он открывал вступительной речью о том, о сем. И все думали, что без него мир к черту перевернется.
Суть, как всегда, в глубине. В отношении автора к персонажам. Как к субъектам, самоценным и равным ему.
Кондратьев заложил руки за спину и решительно двинулся по тропинке. Тропинка вывела его на довольно широкую песчаную дорожку. Кондратьев, поколебавшись, свернул направо. На дорожке было много людей. Он даже напрягся, ожидая, что праправнуки при виде его немедленно прервут разговоры, отвлекутся от своих насущных забот, остановятся и примутся пялить на него глаза. Может быть, будут даже расспрашивать. Но ничего подобного не случилось. Какой-то пожилой праправнук, обгоняя, неловко толкнул его и сказал:
Простите, пожалуйста... Нет-нет, это я не тебе.
Кондратьев на всякий случай улыбнулся.
Что-нибудь случилось? услыхал он слабый женский голос, исходивший, казалось, из недр пожилого правнука.
Нет-нет, сказал праправнук, доброжелательно кивая Кондратьеву. Я здесь нечаянно толкнул одного молодого человека.
А... сказал женский голос. Тогда слушай дальше. Ванда стала спорить, что хориола лучше пианино, и мы...
Пожилой праправнук удалялся, и женский голос постепенно затих. «Здорово! подумал Кондратьев. Это, конечно, радиофон. Только где он у него?»
Праправнуки обгоняли Кондратьева и шли навстречу. Многие улыбались ему, иногда даже кивали. Однако никто не пялил глаз и не лез с расспросами.
Праправнуки казались, в общем, самыми обыкновенными людьми. Пожилые и молодые, высокие и маленькие, красивые и некрасивые. Мужчины и женщины. Не было глубоких стариков. Вообще не было дряхлых и болезненных. И не было детей. Впрочем, Кондратьев вспомнил, что все дети сейчас должны находиться в школах-интернатах. И вели себя праправнуки на этой зеленой улице очень спокойно и непринужденно словно принимали у себя дома старых добрых друзей. Нельзя сказать, чтобы все они исходили радостью и счастьем. Кондратьев видел и озабоченные, и усталые, изредка даже просто мрачные лица. Один молодой парень сидел у обочины дорожки среди одуванчиков, срывал их один за другим и свирепо дул на них. Видно было, что мысли его гуляют где-то далеко-далеко, и эти мысли совсем невеселые.
Или как к объектам неважно, видит ли автор в персонажах заготовки или инструменты, паразитов или реквизит.
Он шел, огибая лужи и перепрыгивая через рытвины, полные зацветшей водой, бесцеремонно расталкивая зазевавшихся простолюдинов, подмигивая девушкам, на которых внешность его производила, по-видимому, неотразимое впечатление, раскланивался с дамами, которых несли в портшезах, дружески здоровался со знакомыми дворянами и нарочито не замечал серых штурмовиков.
Никаких сил не хватит, чтобы вырвать их из привычного круга забот и представлений. Можно дать им все. Можно поселить их в самых современных спектрогласовых домах и научить их ионным процедурам, и все равно по вечерам они будут собираться на кухне, резаться в карты и ржать над соседом, которого лупит жена. И не будет для них лучшего времяпровождения. В этом смысле дон Кондор прав: Рэба — чушь, мелочь в сравнении с громадой традиций, правил стадности, освященных веками, незыблемых, проверенных, доступных любому тупице из тупиц, освобождающих от необходимости думать и интересоваться.
Бывает иногда шарахаются в противоположную крайность. На кого-нибудь вдруг находит стих тщательно прописывать «массовку». Или наряды-пейзажи-интерьеры. Или выяснения отношений. Или вываливать вообще всё, что приходит в голову. И тогда начинается лютый кошмар: автор впадает в логорею, застревает мыслью на всех встречных и поперечных, вязнет в разговорах, деталях и обстоятельствах, не отличая значимых моментов от незначимых. Резная, на высоких рессорах, с гербами на дверцах, изображающими золотую выхухоль в короне на синем поле, карета главгероини, графини Ильзы, выбравшей для сегодняшней поездки скромный, но изящный роброн розового бархата, расшитый зелёным жемчугом, проезжала мимо увитого плющом трактира, на выщербленных временем серых каменных ступеньках которого стоял, приосанясь, отставной ротмистр Роланд Доннерветтер. Уже немолодой, с сединой в буйных тёмных кудрях и морщинами на высоком лбу стратега и тактика, ротмистр красовался роскошными усами. Его знававший множество битв мундир в двух местах заштопала модистка Малечка, восемнадцатилетняя сиротка-бесприданница, на чьё хорошенькое кроткое личико в облаке золотистых локонов, тем не менее, заглядывалось немало местных парней, когда он заходил к ней в прошлый вторник, выпив пару кружек с двоюродным дядей Малечки своим добрым приятелем, одноногим унтершарфюрером Бертом, любителем пльзенского и волынки. Ротмистр подкручивал ус, пока... Ах, да, карета же! Так вот, графиня проехала мимо чёртова ротмистра, которого вы не увидите в этом тексте больше никогда.
Продираешься сквозь текст такого хлебосола и невольно думаешь, что, быть может, лично ему лучше было бы резать картон по лекалам. Хотя... какое там «лучше» или «хуже»! Литературная работа стоит на чутье а чутья нет. Его надо формировать, а до времени читать, а не писать книжки. Ведь этот несчастный ротмистр не перестал быть картоном, вот в чём подлость! Разве что теперь выглядит картонной ёлкой, обвешанной гирляндами лишних слов. Всё равно не живым человеком.
Сейчас кто-нибудь скажет, что по-другому и не выйдет. Что невозможно прописывать равно ВСЕХ персонажей, что фокус рассеивается, что «фоновый персонаж» это вполне допустимый литературоведческий термин и законный литературный приём. Но, коллеги, разве человек, всё равно, реальный или виртуальный, может быть средством, тем более для писателя? Разве можно использовать живую душу как реквизит? Каждый персонаж, попавший в луч внимания автора, пусть мельком, пусть на периферии повествования, человек, цель и смысл сам в себе, единственный и неповторимый. Так его и должно писать.
Иначе можно очень и очень ошибиться, фатально, безнадёжно ошибиться, как едва не ошиблись герои гениальной повести Булычёва «Похищение чародея».
Мы считаем, что эту книгу надо обязательно прочесть всему пишущему люду. Булычёв в ряду советских фантастов, в ряду фантастов вообще наособицу стоит. Он не признаёт «массовку», у него нет «фоновых персонажей», он не расставляет по трактирам, звездолётам и полям боёв картонки вместо живых людей. Для него каждый, кто хоть на миг появляется в тексте личность. И самый яркий пример его «Похищение чародея».
Не будем пересказывать сюжет, чтобы не мешать потрясению ещё не знакомых с этой историей. Прочите. И, прочтя, скорее всего, уже не сможете воспринимать жителей виртуальных миров как реквизит без собственной истории и души.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|