Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Богоугодное дело? Ты издеваешься, оборотень?
Кающийся сделал еще один шаг вперед, замерев прямо на тени, отбрасываемой одной из колонн. Мелис глухо зарычал, оскалив длинные звериные клыки.
— Я погляжу, ты по-хорошему не понимаешь, святоша? — процедил он. — Ладно, давай по-плохому.
— Ридгар, стой, — голос Орелии немного разрядил обстановку, но она все еще оставалась весьма напряженной. — Ваше величество, как нам следует понимать присутствие Мелиса в этом зале?
— Он все сказал, — поспешил вклиниться в разговор канцлер, заметивший, что королева скривила губы — верный признак надвигающейся бури. — Господин Мелис примет участие в походе. Что бы вы ни думали, госпожа Орелия, но его фантастическая сила пригодится в нашем рискованном мероприятии. Или я не прав?
— Прав, — почти сразу же ответила прославленная лекарка. — Ридгар, спокойней, прошу тебя.
Эти слова каким-то волшебным образом подействовали на Древнего. Кающийся, бросив убийственный взгляд на Мелиса, убрал оружие и вернулся на свое место.
Непобедимый же уселся возле принца, скалясь всеми тридцатью двумя зубами.
"Или сколько их там у оборотней"? — подумалось Лариэсу. — "Может, сотня расположенных в три ряда, как у акул"?
— Итак, все участники экспедиции в сборе, — важно произнесла королева.
Ее величество явно была раздосадована безобразной сценой, разыгравшейся буквально минуту назад, но, насколько Лариэс знал правительницу Дилириса, куда больше Кэлисту Вентис взбесило то, что никто не обращал на нее почти никакого внимания. Так, пара фамильярно заданных вопросов, не более.
Для Кэлисты Вентис — женщины, любившей всегда находиться в центре — подобное, конечно же, было страшным оскорблением.
"Надеюсь, ее величество все-таки не устроит скандал", — подумал Лариэс. — "В нашем деле, и правда, пригодится любая помощь".
Королева, меж тем, кое-как справилась с собой и продолжила.
— Как вы знаете, некоторое время назад на востоке пробудилось старое зло — изначальные. Они терроризируют вольные графства, и, если ничего не предпринять, пронесутся подобно чуме по всему континенту. Такое уже случалось раньше, верно ли я говорю, госпожа Орелия?
— Да, ваше величество, я застала последнее пробуждение этих существ, — согласилась Целительница.
— И вы, наверное, помните, сколько горя они причинили людям?
— Да, ваше величество.
— Полагаю, что столь благочестивая, как вы, особа, использует любую возможность для того, чтобы погасить пожар в зародыше?
И в третий раз прозвучало:
— Да, ваше величество.
Королева победно улыбнулась.
— Хочу всех поздравить. У меня есть способ разобраться с изначальными. Но для этого придется действовать быстро и решительно.
— И что же это за способ? — поинтересовался Ридгар.
— Небольшой отряд, командовать которым будет мой сын, проберется в их логово и уничтожит королеву, — мило улыбнувшись, произнесла королева.
Она уже полностью успокоилась и сейчас наслаждалась всеобщим вниманием.
— Правда, просто?
Повисло молчание, и королева вздохнула.
— Это всего лишь небольшая шутка. Я прекрасно знаю, что в обычной ситуации найти гнездо и королеву изначальных почти невозможно. Однако, совсем недавно ситуация перестала быть обычной.
— Что вы имеете в виду? — задала вопрос Орелия. — И связано ли это как-нибудь с принцессой Ривеланда?
— Напрямую, — и, сделав широкий приглашающий жест рукой, Кэлиста проворковала, — моя дорогая Блаклинт, прошу.
Принцесса Ривеланда сразу же залилась нежным румянцем, который лишь очертил великолепную белизну кожи, и в зале зазвенел ее нежный и чистый, точно колокольчик, голос.
— Матушка, как вы знаете, лично прибыла на совет, отложив для этого важные государственные дела. Она была единственной из владык, кто откликнулся на призыв ее величества и мольбу жителей вольных графств. Результат переговоров тоже известен: помощь окажут лишь Дилирис и Волукрим, никто больше не пожелал предоставить свои силы.
— Включая и Ривеланд, — ехидно хихикнул Мелис.
Принцесса Блаклинт проигнорировала его столь демонстративно, что Лариэс даже восхитился. Надо было родиться и вырасти во дворце, чтобы так тонко владеть своим лицом, и дочка Дикой Розы Севера, определенно, кое-что смыслила в этой сложной науке. Хотя, конечно, до настоящих мастеров ей еще было очень и очень далеко.
"Его высочество никогда не покраснел бы от смущения"!
— Однако матушка решила, что доверять одному лишь Дилирису не стоит, — продолжила девушка.
Королева фыркнула, а Блаклинт, обратив на нее внимания не больше, чем на Мелиса, продолжила:
— Тем более не стоит доверять Волукриму и его непредсказуемому королю.
На этот раз фыркнул Ридгар.
— И поэтому она договорилась с ее величеством о совместной экспедиции в логово зла с целью это самое зло найти и уничтожить.
— Благородно, — заметила Орелия. — Однако мне не совсем понятно, как именно вы планируете добиться результата и сколько именно воинов отправите на восток.
— Армия пойдет по своим делам, а мы — по своим, — отозвался принц.
— Вы хотите прикончить королеву изначальных, — Мелис быстро окинул каждого из присутствующих коротким взглядом, — отрядом в дюжину человек? Серьезно?
— О нет, героев будет больше дюжины, — возразил канцлер, — в путь отправятся сорок лучших воинов Дилириса, его высочество Таривас со Щитом и первой Тенью, ее высочество Блаклинт со своим Щитом, а если мы получим утвердительный ответ, то и целых три Ступивших на Путь Вечности. Чем не армия?
Ридгар постучал пальцами по столешнице.
— Итого — полсотни человек против целых полчищ монстров? Будь я моложе, то рассмеялся бы вам в лицо и назвал сумасшедшими, однако долгая жизнь имеет свои плюсы. Итак, на что же рассчитывает ее королевское величество?
Вместо Кэлисты ответила Блаклинт.
— На это, — принцесса сняла с шеи серебряную цепочку и продемонстрировала небольшой предмет, висевший на нем.
— Не может быть, — тон Орелии ни капли не изменился, однако стремительность, с которой Целительница метнулась к предмету и схватила его, говорила о волнении, охватившем Древнюю.
Лариэс в очередной раз пожалел, что не может увидеть, кто же на самом деле скрывается под капюшоном, потому как он был готов поклясться, что Целительница — существо, которое, как говорили, давным-давно утратило все эмоции, — выглядела крайне возбужденной.
— О Всесильный Отец, — проговорила Орелия. — Оно — Архитектора.
В этот момент брови Ридгара и Мелиса дружно поползли вверх, да и сам Лариэс ощутил, как челюсть готовится отвиснуть.
"Самого Архитектора"!!!
Эта мысль сбивала с ног не хуже удара кузнечным молотом по голове! Артефакт легендарного сковывающего, умершего на пороге Первой Войны Гнева. Человека, пришедшего в этот мир во время Третьего Переселения и создавшего за сотни лет жизни множество невероятных чудес, самым известным из которых, конечно же, считался императорский дворец в Салутэме.
"Из тысяч изделий, сотворенных Архитектором, до наших дней не сохранилось и десятой части. Каждое его творение — сокровище, требующее серьезной охраны. И королева вот так просто отдала одну из реликвий великого"?
Эта мысль явно пришла в голову не ему одному, но куда важнее была другая.
— Ори, — негромко произнес Ридгар, — что эта штука может? Ты ведь знаешь?
— Знаю, — Орелия приподняла артефакт так, чтобы тот был виден, и Лариэс сумел различить вырезанное из темного камня насекомоподобное существо — по-видимому, изначального. — Айнрит создал его, когда изначальные объявились в Интерсисе в прошлый раз. Тяжелое это было время, и война с ними вышла непростой, но благодаря его артефакту мы смогли отыскать логово и убить королеву...
Целительница замолкла, несколько мгновений повертела в руках бесценный артефакт, после чего вернула его Блаклинт, которая приняла цепочку с величайшей осторожностью. Целительница села, скрестив руки на груди, и из-под капюшона сверкнуло алым.
— Долгие века этот медальон считался утерянным и мне было бы очень интересно узнать, каким образом он оказался у Иссонов. Впрочем, это может подождать. Теперь понимаю, как именно вы собираетесь найти королеву, но остается еще несколько важных вопросов.
— Задавай, о Древняя, — пафосно продекламировал принц, заставив жестом умолкнуть открывшего было рот канцлера. — Амандус, дальше я сам. Считаю, что нужно было откровенным со своими возможными спутниками.
Орелия кивнула.
— Ценю это, ваше высочество. Следующий вопрос будет простым: допустим, мы доберемся до королевы и сможем ее убить. Что делать после этого?
Ответ на этот вопрос Лариэс уже знал, но все равно было интересно посмотреть на реакцию Древних.
Принц произнес лишь одно слово:
— Ладья.
— Даже так... — Ридгар жестом попросил Орелию предоставить слово ему. — Ори зашла с конца, а вот мне интересно начало. Как именно мы доберемся до изначальных с отрядом в пятьдесят человек?
— А что нам помешает это сделать? — обезоруживающе улыбнулся ему принц. — Маленькая группа всадников пройдет там, где легион завязнет в боях. Пока армии Дилириса и Волукрима будут сдерживать изначальных, мы проскочим лесами, проплывем озерами, продеремся через болота и окажемся возле их логова! А так как большая часть магических насекомых будет воевать где-то в восточных графствах, мы сможем спокойно выполнить свою миссию и отправиться домой, как герои!
Принц говорил убежденно и высокопарно, он действительно верил во все это, однако даже Лариэс видел, что план шит белыми нитками. Что уж говорить про существ, исчисляющих свой возраст веками.
— Красиво болтаешь, — расхохотался Мелис, — вот только, мальчик, а много ли ты походов видел в жизни, а? Сам-то, небось, из тепленького дворца без подтиральщика зада не выбираешься.
Непобедимый бросил короткий взгляд на Лариэса и многозначительно ухмыльнулся.
— Именно по этой причине нам и нужна помощь Ступивших на Путь Вечности, — ничуть не обидевшись, отозвался принц. — Кто как не вы можете знать, как избежать опасностей в дороге?
— Почему именно мы? — спросила вдруг Орелия. — Ступивших не так и мало.
— Да конечно, — Мелис сразу же поскучнел и сплюнул себе под ноги. — Едва полсотни на весь Интерсис наберется, и то если сильно повезет. Спасибо старой вороне!
Орелия проигнорировала его слова и продолжила давить на принца:
— Ваше высочество, так почему?
— Причина проста, — принц Таривас, казалось, был готов к любым вопросам. — Вы оказались ближе всего. Время слишком дорого, чтобы терять его на ожидание кого-нибудь вроде Охотника или поиски Викинга.
— Этот в одиночку бы справился, — пробурчал себе под нос Ридгар.
Кающийся явно не желал быть услышанным, однако чуткий слух Лариэса не подвел его и на этот раз.
"Даже так? Запомним", — юноша решил, что подобная информация когда-нибудь может оказаться полезной для него. Быть может, даже спасет.
За свою недолгую жизнь юноша не раз успевал убедиться в том, что самые бесполезные на первый взгляд сведения находили свое применение в самых неожиданных ситуациях.
А Древние, меж тем, продолжали свой допрос. Было видно, что ни один из них не испытывает энтузиазма, или, что куда более вероятно, просто не доверяет странному предложению принца.
— Быть может, я и Мелис действительно сможем провести отряд тайными тропами, — с некоторым сомнением в голосе проговорил Ридгар. — Быть может, я смогу сдержаться и не принесу искупление оборотню, чего нельзя исключать. Быть может, мы сможем добраться до логова королевы, а в случае серьезных проблем — использовать Ладью и сбежать, такой вариант же тоже рассматривается?
Он вопросительно взглянул на принца, ожидая ответа, и тот кивнул.
— Так вот, быть может, все это произойдет, звезды сойдутся под правильным углом, Христос решит помочь нам, а Мертвые Боги поразят врагов на пути. Но ответь, принц, как мы убьем королеву? Ни один из нас, кроме Орелии, и минуты не выстоит против нее. Да что там, минуты! Десять секунд — предел, а затем эта тварь выжжет мозги первой половины, а вторую половину заставит броситься на мечи. Ну а Орелия...
Он посмотрел на Целительницу.
— Не нужно щадить мои чувства, — проговорила та.
— Ори — не воин. Да, она скрутит в бараний рог любого из здесь присутствующих, но королева изначальных — это особый случай. Одна она с нею не справится.
— Ты так говоришь, как будто сталкивался с ней, — фыркнул Мелис.
— Я общался с теми, кто сталкивался.
— И как, что они сейчас говорят? — ехидно поинтересовался оборотень.
— Что тебя нужно убить, — холодно отчеканил Кающийся. — Закрой рот пока я этого не сделал.
— Ой, страшно, — Мелис осклабился, демонстрируя длинные клыки. — Ладно, умолкаю. Вопрос, действительно, интересный. Из моих сородичей противиться мозголомам такой силы могли, разве что, лорды-драконы. Но их больше нет, стараниями вашего ненаглядного Корвуса. — Последние слова он процедил с нескрываемой ненавистью в голосе. — И мне тоже неясно, как быть.
— Как раз Корвус нам и поможет, — сообщил принц, довольно ухмыляясь.
"Что"? — Лариэс едва не вскочил со своего места. На миг ему захотелось подбежать к сюзерену и хорошенько встряхнуть его за плечи, а потом — пару раз приложить головой об стену, чтобы дурь ушла. — "Просить о чем-то Вороньего Короля"...
Сама мысль о подобном не укладывалось в голове юноши. Не то, чтобы Корвусом пугали детей, но он был очень близок к этому. Легендарный правитель королевства нелюдей был фигурой мрачной и в высшей степени загадочной. Про Волукрим было известно очень мало, даже Тени не смогли завербовать ни одного шпиона в стране. Точнее, завербовать-то смогли, но ни один из них не сумел проработать больше месяца. А потому никто толком не знал даже, сколько подданных живет милостью Вороньего Короля и где заканчивается его государство. С юга оно ограничивалось широкими и почти непроходимыми Бесконечными горами, тянущимися едва ли не до Темного леса, а вот что происходило к северу от этих гор — оставалось загадкой.
Судя по всему, не один только Лариэс был поражен словами наследника престола.
— Ваше высочество, уж не надеетесь ли вы, что Вороний Король передаст отряду хотя бы один Спаситель Разума из своих запасов? — задала вопрос Орелия.
Принц кисло улыбнулся.
— Этого не будет, уважаемая Целительница. Я не настолько наивен. Всем известно, как тщательно он охраняет свои сокровища. Все боится, что Неназываемый вновь воскреснет.
Принц усмехнулся, а королева засмеялась, давая понять, что солидарна с сыном.
— Думай, что говоришь, — безо всякого почтения проговорил Ридгар. — Ты не видел Кукловода до войн Гнева, ты не видел его во время этих войн. И я очень надеюсь, что мы больше никогда не услышим об этой твари.
Повисла гнетущая тишина. Королева, побагровевшая от ярости, сдерживалась из последних сил, канцлер съежился и постарался стать незаметным. Лариэс с Мислией начали тихонько подниматься, готовясь вступить в безнадежную схватку с одним из лучших убийц мира.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |