Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эффект массы. Фактор Древнего. Книга 1. Начало.


Читателей:
1
Аннотация:
Альтернативный вариант развития событий по третьей части Mass Effect. Что произойдёт, если команда капитана Шепард обнаружит на Иден Прайм не стазис-капсулу с выжившим протеанином, а...аварийный криогенный контейнер, внутри которого будет находиться последний уцелевший представитель дочеловеческой расы, жившей на Земле задолго до современных людей и также уничтоженной Жнецами в ходе одного из циклов? И который сумеет узнать правду о происхождении Жнецов...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Из семи археологов, что находились в тот момент в том отсеке, выжила только одна, доктор Т'Ранн. Да и то она была в почти невменяемом состоянии, всё время твердя что-то о "потоках времени, пронизывающих Вечность". Остальные шестеро при попытке вскрыть контейнер были почти мгновенно мумифицированы. Мы успели эвакуироваться с места раскопок до того, как вся местность вокруг этого странного корабля превратилась в кипящий океан дезинтеграционного пламени. Да-да, именно дезинтеграционного — это было не атомное взрывное устройство, скорее, кварковое. Или что-то в этом роде. Там сама порода планеты кипела и распадалась на атомы и Богиня знает, на что ещё.

— И что это может означать для нас? — не понял Вега.

— Джеймс, Кира — то, что лежит там, внизу, как две капли воды похоже на тот контейнер с Невоса. Мы смогли проанализировать записи, сделанные камерами наблюдения и личным инструметроном Т'Ранн. Контейнер был защищён каким-то хронополем, которое и убило шестерых археологов при попытке открыть его. Это технология, намного превосходящая всё, что нам известно. Даже протеане, насколько мне известно, не дошли в своём развитии до экспериментов со временем.

— А как же вы смогли понять, что ту штуку окружало это ваше... хронополе? — спросил Джеймс.

— Сопоставили записи камер с тем, что произошло. Погибшие археологи в течении буквально пяти-семи секунд превратились в мумии, возраст которых можно было бы определить, как минимум, в пару тысяч лет.

Шепард нахмурилась и более внимательно поглядела на контейнер. Час от часу не легче! Жнецы, протеанское супероружие, а теперь ещё и ЭТО?! А это может быть как-то связано с теми чертежами, что всё-таки удалось вытащить из процессора синтетика "Цербера"?

— Но если это так — то как тогда открыть контейнер или хотя бы спереть его из-под носа "Цербера"? — не унимался Вега.

— Действовать надо осторожно, это так. — Т'Сони пожала плечами. — Большего, к сожалению, я ничего сказать не могу.

— Садимся. — Из кабины челнока донёсся голос пилота. — Не вижу никаких признаков противника... если не считать кучи мертвецов на площадке.

— Полное увеличение! — тут же распорядилась Кира.

Пилот послушно увеличил изображение и капитан судорожно сглотнула подступившую вдруг к горлу горькую слюну. Зона раскопок не была пуста, вот только помешать кому-либо, равно как и причинить вред, эти солдаты "Цербера" уже были не в состоянии. Их тела были буквально вдавлены в землю, словно по ним проехался эдакий гигантский дорожный каток. Досталось и технике — с расстояния этого можно было не заметить, но сейчас, при увеличении, хорошо было видно, что у экскаватора кабина буквально вывернута наизнанку, подъёмный кран едва держался на краю площадки, опасно нависая над её краем и не падая вниз с высоты метров эдак шестидесяти лишь благодаря тому, что его огромный крюк зацепился за грунт, причём вошёл он туда довольно глубоко. Однако насосы вроде бы не пострадали, если не считать вмятин на их крышках.

— Так. — Шепард надела на голову боевой шлем и подключила его к бронекостюму. — Что бы это всё не значило, мы идём вниз. Смотреть по сторонам, оружие держать наготове, ничего не трогать. Джеймс — это к тебе относится, в первую очередь.

— Упаси Бог трогать тут что-нибудь! — Вега перекрестился. — Тут словно черти порезвились!

— Черти — не черти, а только "Цербер" явно откопал тут что-то, что не вписывается в привычную нам картину мира... Джокер — как слышишь?

— Слышу чётко и ясно, капитан, — раздался в наушниках шлема голос пилота "Нормандии" лейтенанта Джеффа Моро. — Если что — я вас мигом подберу. Дайте только знак.

— Если этот самый знак будет кому давать! — проворчала капитан, проверяя своё оружие — полуавтоматическую штурмовую винтовку М-99 "Сабля". — В общем, держи ушки на макушке.

— Понял, капитан. Конец связи.

— Конец связи... Кортес — снижайся. Высадишь нас на краю площадки и сразу же поднимайся на безопасную высоту.

— Так точно, капитан, — ответил пилот.

"Кадьяк" осторожно снизился над зоной раскопок и завис в паре метров от поверхности. Кира, а вслед за ней Джеймс и доктор Т'Сони, друг за другом спрыгнули на землю, после чего челнок, качнувшись на месте, резко отвалил влево и, набрав высоту, скрылся в облаках.

— Всем соблюдать предельную осторожность. — Шепард, активировав тактическую маскировку, стала медленно придвигаться к артефакту, держа палец на спусковом крючке М-99. Вега и Лиара, также держа своё оружие наизготовку, двигались на флангах, прикрывая капитана с боков. — Неизвестно, чего стоит ожидать от этой штуки.

— Здесь явно произошло что-то вроде взрыва, вот только какого рода? — Джеймс огляделся. Как раз в данную минуту десантник оказался подле одного из мёртвых солдат "Цербера". Бросив на него беглый взгляд, Вега с ходу определил, что парню просто-напросто переломало кости, вот только что так могло сотворить подобное со всеми этими людьми? Ну, не совсем людьми, учитывая то, что довелось увидеть ему на Марсе во время погони за протеанскими данными, но, тем не менее.

— Их словно вдавило в грунт, при этом ещё и кости переломало. — Лиара поморщилась и крепче сжала рукоять пистолета-пулемёта. — Странно. Не представляю, что могло такое сотворить. Разве что резкое изменение гравитации... но откуда здесь могла возникнуть подобная аномалия?

Неожиданно Шепард остановилась и резко вскинула вверх сжатую в кулак левую руку. Вега и Т'Сони тут же замерли на месте, поводя стволами своего оружия из стороны в сторону.

— Похоже, эта штука совсем не мертва или инертна, — почему-то шёпотом проговорила Кира, указывая кивком головы на контейнер. — Вон там, на торце — видите?

— Зелёный огонёк, — пробормотала Лиара, побледнев. — Как тогда, на Невосе... Кира!

— Я помню, помню. — Шепард с минуту стояла неподвижно, явно оценивая ситуацию. Потом, судя по всему, капитан приняла решение, так как она очень осторожно продолжила своё движение вперёд.

— Э-э... — Джеймс прочистил горло и переступил с ноги на ногу, не решаясь тронуться дальше. — Шепард — ты уверена, что это хорошая идея?

— По поводу чего? — Кира остановилась и нерешительно оглянулась. Ей, похоже, и самой стало немного страшновато от того, что она вот так безоглядно устремилась к артефакту.

— По поводу этой хреноты. А если и здесь есть подобная защита, о которой говорила Лиара?

— Пока ничего не происходит. — Шепард замерла на месте, будучи в растерянности. А ну как артефакт только и ждёт, чтобы к нему кто-нибудь приблизился?

— Капитан — есть идея, — услыхала она голос Джеймса.

— Идея?

— Ага. Давай привяжем к тебе трос и будем его держать, потихоньку стравливая. Если заметим какой подвох — тут же выдернем тебя назад.

— М-м... я так понимаю, ты уже заприметил трос этот самый?

— А то! — восприняв слова Шепард, как сигнал к действию, Вега тут же подобрал с земли тонкий металлический трос. — Мы с Лиарой будем тебя держать, так что ты не бойся.

— А я и не боюсь! — фыркнула Кира.

Вега сноровисто обвязал капитана тросом и для проверки сильно дёрнул за свободный конец.

— Эй! — недовольно воскликнула Шепард.

— Готово. Теперь можешь идти.

— Слушаюсь, сэр! — шутливо козырнула Кира. Покачала головой и медленно двинулась вперёд.

Ничего опасного не происходило. Артефакт был по-прежнему инертен и безмолвен, лишь сиротливо горела на одном его торце зелёная то ли лампочка, то ли сенсор. Однако непонятно почему, но Киру не покидало ощущение, что артефакт вовсе не мёртв. И светящийся зелёный глазок был тому свидетельством. А интересно, вдруг подумалось Кире, что это за источник энергии питает эту лампочку вот уже без малого двести пятьдесят тысяч лет? Если, конечно, Лиара права, но вот почему-то сомневаться в словах азари Шепард не хотелось.

До артефакта оставалось пройти не более трёх-четырёх шагов, как вдруг на боковой стороне контейнера вспыхнул ярким зелёным светом какой-то круг, напомнивший Шепард операционное поле программы-взломщика, которую использовала Лиара для того, чтобы проникнуть через запертую дверь в недра корабля Серого Посредника на Хагалазе. Только размер этого круга был на порядок меньше. Он сыграл целую гамму зелёных оттенков, после чего испустил из себя тонкий красный луч, протянувшийся к капитану. Кира испуганно отшатнулась, однако луч не причинил ей никакого вреда. Расщепившись на десятки тонких лучиков, он оббежал всю фигуру Шепард, после чего снова превратился в монолитный луч и втянулся обратно в круг.

— С тобой всё в порядке?! — взволнованно воскликнула Лиара.

— Всё хорошо. — Кира сглотнула подступивший к горлу ком. По всей видимости, система безопасности контейнера всё ещё работала, несмотря на прошедшие тысячелетия. Но что же за источник энергии использовали создатели этого артефакта, который всё ещё продолжает работать? И кто, собственно, они такие?

Дальнейший ход мыслей капитана был прерван неожиданным световым шоу, разыгравшемся на боковой стенке контейнера. Круг, светившийся на ней до этого, исчез, но теперь на его месте красовался небольшой экран, на котором возникали, словно их кто-то невидимый выводил электронным стилетом, некие символы, идущие в строгом порядке. Некоторые из них напоминали капитану знакомые ей буквы английского и русского алфавитов, но большинство этих символов были ей незнакомы. Символы сложились в четыре строки и застыли, то разгораясь, то гаснув на экранчике. Но больше всего взгляд притягивал появившийся под этим экраном правильной формы пятиугольник, до которого так и хотелось дотронуться. Однако — стоп! — одёрнула себя Шепард. А если это какая-то ловушка неведомых создателей артефакта? Ты соблазняешься красивыми цветовыми гаммами фигуры, дотрагиваешься до неё — и бац! Тебя распыляет на молекулы или того хуже. Что могло быть хуже распыления на молекулы, Кира не представляла, да и не хотела представлять.

— Берегись! — услышала она неожиданно за спиной возглас Веги и тут же почувствовала, как ослаб трос, которым её страховали. Что-то пронеслось над головой и в следующую секунду рядом прогрохотал разрыв ракеты, выпущенной откуда-то сверху. Ударная волна швырнула Киру прямо на артефакт и, сама того не желая, она угодила локтём прямо в этот самый пятиугольник.

— "Цербер"! — Лиара бросилась в укрытие, используя в качестве этого один из циркуляционных насосов, стоящих в зоне раскопок. — Кира — ты как?

— Не знаю... — Шепард, словно загипнотизированная, наблюдала за тем, что происходит с контейнером.

А происходило действительно интересное. Удар локтем в самую середину пятиугольника активировал, по-видимому, некие скрытые механизмы, которые находились в рабочем состоянии, даже несмотря на прошедшие века. С каждой стороны крышки — а что это именно крышка этого контейнера, Кира нисколько не сомневалась, так как что ещё может быть в верхней части подобной штуки — по очереди вверх ударили тугие струи воздуха. Явно воздушная продувка, только вот чего? Внезапно Шепард ощутила нарастающее внутри себя беспокойство и почувствовала острое желание очутиться от этого места во многих парсеках, ибо то, что сейчас происходило на этой площадке, явно выходило за рамки всего, что было известно капитану, да и не только ей.

Исходящий от артефакта шум стих, но ненадолго. Раздался характерный звук сработавших магнитных — или какие там они были у этой штуки? — замков, и тяжёлая полированная крышка, которую даже неумолимое Время не смогло повредить, медленно стала расходиться в стороны.

— Кира — что там происходит? — голос Т'Сони вернул Шепард к действительности. В контейнер подле капитана ударилось несколько пуль, заставив её обернуться.

"Цербер" всё же прислал отряд штурмовиков для того, чтобы не дать Альянсу завладеть артефактом. Три взвода солдат, не меньше, атаковали зону раскопок, ведя интенсивный огонь из своих "Разорителей". В воздухе кружил десантный челнок, но никаких действий его пилот пока не предпринимал — то ли ожидал команды, то ли давал пехотинцам возможность окружить группу из трёх человек, вернее, из двоих землян и азари.

— Вот же чёрт! — Шепард вскинула к плечу "Саблю", прицеливаясь в одного из штурмовиков, как вдруг раздавшийся за её спиной звук заставил её буквально подпрыгнуть на месте от неожиданности. И обернуться. И выругаться при виде вцепившейся в край контейнера пятипалой руки в бронированной перчатке с наручем замысловатой конструкции.

— Джеймс! Лиара! — хотела было крикнуть Кира, но вместо этого её горло издало лишь сиплый звук, словно кто-то невидимый начал её душить. Конечно, на самом деле никто не душил капитана, но как бы вы себя почувствовали на её месте, видя, как из контейнера, которому без малого четверть миллиона лет, лезет наружу нечто, пусть и имеющее похожую на человеческую руку.

Между тем обладатель руки с трудом, но выкарабкивался из своего саркофага. Показалось плечо, закованное в броню, причём броня эта выглядела, как наплечник, надетый поверх чёрной то ли куртки, то ли какого другого предмета верхней одежды. Затем над краем контейнера резко, будто где-то повернули некий выключатель, возникла голова в явно боевом шлеме, который чем-то напомнил Кире шлем от брони "Кровавых Драконов", которая хранилась в арсенале "Нормандии". Голова эта повернулась в сторону Шепард и смотровая щель шлема вспыхнула зловещим красным светом.

— K'e spanna vis? — произнёс незнакомец на неизвестном Шепард языке. — K'e vis span ord?

— А? — только и смогла выдавить из себя капитан.

Голова незнакомца повернулась в ту сторону, откуда доносился шум боя. При виде штурмовиков "Цербера" незнакомец медленно покачал головой.

— Shasst! — процедил он. Голос явно был усилен акустическим модулятором шлема. — Gerennhg spal taj!

Выдернув что-то из затылочной части шлема, незнакомец довольно резво для того, кто пролежал двести пятьдесят тысяч лет внутри — теперь уже Шепард в этом не сомневалась — криогенного контейнера, перескочил через край саркофага и очутился на ногах. В его правой руке возник, словно из ниоткуда, предмет, весьма похожий на оружие, вот только ничего подобного Кире ещё ни разу не доводилось видеть. Размером примерно с ... словом, довольно большое и массивное на вид, с рифлёным чёрным прикладом, в месте соединения которого с корпусом помещалась спусковая скоба, без рукояти, но с утолщением на стволе, явно служащим для того, чтобы держать оружие, с ребристым массивным стволом, который опутывали какие-то кабели. Автоматическая винтовка? Не очень на неё смахивает.

Видимо, уж слишком резко чужак выскочил из своего саркофага, потому что он, едва оказавшись на ногах, тут же зашатался и опустился на одно колено. Было очевидно, что в своём теперешнем состоянии он неспособен предпринимать какие-либо серьёзные действия.

— Shizzt hast mar! — произнёс он, протягивая Кире своё оружие. — Jah ne...

Приступ сильного кашля скрутил незнакомца, отчего он едва не свалился на землю, благо, Шепард успела его подхватить, но удержать инопланетянина — пока Кира предпочитала думать о нём, как об инопланетянине, за недостатком информации — ей было довольно тяжеловато из-за его облачения.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх