Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Блазиус обернулся и увидел круглолицего старика с длинными седыми волосами, окладистой бородой и небольшим брюшком. И судя по одеяниям — чародея. Это было любопытно.
— О чём это вы, сир? — в свою очередь спросил у того трибун, Кезон Герминий.
— Ну как же, вот о тех дивных машинах, — произнёс старик, указывая ладонью.
Проследив взглядом, легат заметил работающие у подножия монументального сооружения особые самоходы с могучими стальными стрелами, оканчивающимися когтистыми ковшами. Машины были хорошо знакомы офицерам по плену, потому они и не обратили на них внимания, поглощённые видом самой ступенчатой пирамиды. А между тем, машины методично насыпали не неё землю. Неужто федералы решили скрыть своё творение? Что ж, умно — так Врата будут издали выглядеть обычным холмом, что сулило очевидные преимущества.
— Они зовут их выдалбливателями, а точнее говоря, excavator, — произнёс легат, отворачиваясь от зрелища стройки.
— О, вам знакомы эти образчики механической магии?
— Да... доводилось видеть. С кем имею честь вести речь?
— Ох, прошу великодушно простить, я не представился! Полакс Вегеций Авис, подданный Империи Людей, маг и вольнонаёмный специалист.
— Легат Блазиус Лепид.
— Вас то я и искал, — расплываясь в довольной улыбке, пробасил чародей. — Вас приглашает к себе префект этого военного лагеря, сир Кравченко. Не откажете?
Блазиус не видел причин отвечать отказом на приглашение. И откровенно говоря, ему стало любопытно, что этот маг делает в лагере федералов, причём без охраны. Его положение явно не шло ни в какое сравнение с долей пленённых коллег старика — те ни о какой свободе перемещений и помыслить не могли.
— Ведите, любезнейший Полакс, — ответил он, и приказав трибуну контролировать дальнейшее движение легиона, двинулся за чародеем.
* * *
Кабинет префекта лагеря не сильно отличался от кабинета начальника каторги, чего нельзя было сказать о самом его хозяине — долговязый, широкоплечий, с пристальным взглядом серых глаз. Чтобы попасть сюда, Полакс провёл легата через половину лагеря к принципию, оказавшемуся непримечательным двухэтажным зданием. Встречавшиеся им на пути федералы смотрели на них с настороженностью, но видя чародея, препятствий не чинили. По всему выходило, что этого старика тут хорошо знали, но приставать с расспросами Блазиус не спешил. Только у дверей принципия их остановил часовой, но обменявшись парой коротких фраз с Полаксом, сказал что-то в свой артефакт связи и, получив удовлетворивший его ответ, пропустил внутрь. Быстрый подъём по гремящей железной лестнице, дюжина шагов по коридору, и вот они оказались перед дверью в кабинет, в которую чародей постучал, услышал приглашение и вошёл. Легат проследовал за ним и увидел фигуру поднявшегося им навстречу из-за стола префекта. Несколько ударов сердца офицеры внимательно рассматривали друг друга, после чего обменялись приветствиями.
— Легат тридцать пятого легиона Блазиус Лепид.
— Командующий гарнизоном базы Китеж полковник Кравченко, Денис Юрьевич. Присаживайтесь.
Полакс услужливо перевёл слова префекта, и Блазиусу стала понятна роль чародея в этом лагере. Однако это же и вызвало некоторое смятение — старик явно хорошо понимал слова префекта и переводил их почти непринуждённо.
— Чем обязан вниманию благородного префекта? — решил первым нарушить возникшее молчание легат. — Думаю, что вы послали за мной, не для того, чтобы предложить чашу вина.
Префект выслушал перевод и позволил себе лёгкую улыбку.
— В этом вы правы. Как вы и сами знаете, между нашими державами достигнуто соглашение о прекращении боевых действий и взаимопомощи, — префект дождался кивка собеседника и продолжил. — Поэтому я и пригласил вас, чтобы мы могли обсудить ваши ближайшие планы действий.
— Однако, почему именно меня? Или вы уже послали за легатами сорок шестого и пятьдесят седьмого легионов? — уточнил Блазиус, невольно оглянувшись на дверь.
— Нет, они, должно быть, со вверенными им войсками. Полагаю, что как командующий легионами, вы осведомлены лучше остальных, сир Лепид. Так что незачем их отвлекать.
— Боюсь тут возникло некоторое недоразумение, сир Кравченко. Командует легионами Страж Востока, принцесса Афина Октаво. Я же только легат тридцать пятого легиона.
— Primus inter pares7 , — не обращаясь к помощи чародея-переводчика произнёс на архаичной латыни префект. — Нам известно, что вы подчиняетесь приказам принцессы Афины... так же как и то, кто является командующим легионами de facto.
Блазиус счёл за лучше не вступать в спор, тем более, что всё действительно соответствовало словам префекта. Он был единственным легатом, пережившим это неудачное вторжение, и за те месяцы, что они провели в плену, остальные офицеры легионов привыкли ему подчиняться, как старшему. Потому никто не удивился и не противился, когда именно он, Блазиус Лепид, выбирал из офицеров новых командиров легионов после нежданного освобождения. И хотя теперь они были равны, он действительно оставался первым среди равных.
— Да, не буду отрицать очевидного — остальные легаты прислушиваются к моему мнению, как более опытного офицера. В любом случае, сейчас нам надлежит совершить марш на Илион. Это приказ Её Высочества.
— Когда намереваетесь выдвигаться?
— Не думаю что проход через Врата займёт меньше стражи, а значит выступление придётся отложить до утра — далеко уйти до наступления темноты нам сегодня не успеть. Я приказал разбить бивак приблизительно в миле на юг, у реки. Надеюсь, это никак вам не помешает?
— Нет, к строительству в том направлении ещё не приступили, так что располагайтесь. Вам требуется какое-либо содействие?
— Нам вернули наши доспехи и оружие, — после короткого размышления ответил Блазиус. — Только на складах не оказалось ничего из лагерного имущества. Конечно, что-то полезное отыскать удалось, да и выданные на каторге вещи нам велели оставить себе. Но в остальном я надеялся, что уцелевшее имущество осталось здесь — возможно ли получить его обратно?
— Хм... — в свою очередь ненадолго задумался префект, машинально почесав коротко стриженую макушку.
От этого жеста у легата чуть дрогнули уголки губ. Буквально через несколько дней, после того как они оказались на каторге, всех офицеров отделили от простых легионеров и погнали к шатрам, по верхам которых торчали дымящиеся трубы. Там им приказали раздеться, и люди в странных костюмах и масках из зелёной кожи принялись сноровисто состригать волосы и бороды пленным своими хитрыми ручными машинками. В этот момент по строю пробежался шепоток: "Налысо... в рабы...". И хоть умом все понимали, что это ожидаемая и привычная доля проигравшего, но никто из них ещё не был готов примерить её на себя... По-видимому, уловив эмоциональный настрой пленников, один из тонсоров отвлёкся от стрижки и начал что-то объяснять, но из всех слов варварской речи удалось вычленить только знакомые "гигиена" и "вошь". Чего оказалось достаточно, чтобы пресечь разговоры. Лишившимся волос пленным выдавали кусок душистого розового мыла, да необычное, в рельефную клетку, полотенце и отправляли в шатры, оказавшиеся походными термами...
— Мне необходимо уточнить у начальника склада трофеев, но боюсь, что большая часть вашего имущества была уничтожена в ходе боя, — голос собеседника отвлёк легата от воспоминаний. — Конечно мы передадим вам всё, что найдём, но я бы на вашем месте не стал рассчитывать на многое.
Блазиус выслушал перевод и понимающе кивнул. Проходя по лагерю он конечно заметил несколько легионных шатров, но прекрасно понимал, что всякое ценное, что попало в руки чужих интендантов, пропало надёжней, чем если бы оно сгорело дотла. С некоторой досадой легат подумал, что доспехи и оружие они получили только потому, что федералам они были совершенно не нужны.
— Прискорбно это слышать, но к чему пустые сожаления? Vae victis8.
Префект откинулся на спинку стула и внимательно всмотрелся в лицо легата, тихо постукивая костяшками пальцев по столу. Блазиус остался недвижим, спокойно смотря прямо в глаза. И лишь Полакс беспокойно ёрзал на своём стуле, растерянно переводя взгляд с одного на другого.
— Случившееся тогда, было трагическим недоразумением, — медленно произнёс префект, и чародей поторопился перевести. — Не смотря на итог, я не больше вашего рад тому, что оно вообще произошло. Но мы можем и должны исправить последствия чужих ошибок.
— Правда ваша, сир Кравченко. Но без должного снаряжение я не могу посылать легионеров в бой. Конечно, добравшись до Илиона, мы сумеем получить всё необходимое, но это потребует времени. Времени которое не будут терять мятежники и инсургенты, покуда легионеры будут прохлаждаться, ожидая мулов со своими шатрами и кирками.
— Вы рвётесь в бой.
— Бездействуя награды на аквилы не вернуть.
— Легионы лишили наград? — префект явно был не в курсе произошедшего.
— За сдачу в плен, — процедил сквозь зубы Блазиус.
Префект в задумчивости пожевал губы.
— Вас поставили перед ужасным выбором, сир Лепид, и вы его сделали. Но я искренне считаю, что вы приняли правильное решение. Ваша смерть, и я говорю о всех ваших легионерах, не принесла бы Империи никакой пользы, — переведя эти слова, Полакс закивал, всем своим видом показывая солидарность с префектом. Во взгляде последнего Блазиус не видел ни превосходства, ни злорадства, ни, что было бы хуже всего, жалости.
— Но хватит об этом. Как у нас говорят: "Кто упомянет о прошедшем, того лишить глаза."
— А кто о прошедшем забудет?
— "Того лишить обоих."
— Пожалуй, я запомню эти слова.
— Тогда вернёмся к делу. Выделите два контуберния, чтобы занялись поиском вашего лагерного имущества на складе. Найденное и их самих доставят к вашему биваку на самоходах, так что больше людей не понадобится.
— Благодарю.
— Кроме того, учитывая сложную обстановку с продовольствием в окрестных землях, генерал Вершинин приказал взять на себя вопрос обеспечения провиантом ваших легионеров, покуда они не доберутся до Илиона.
— Это очень щедро с вашей стороны, — благодарно склонил голову Блазиус. — Но нам уже выдали запас провизии, когда мы оставляли каторгу. Мне не хотелось бы злоупотреблять вашим благородством, сир Кравченко, да и без лошадей и мулов нам всё равно больше с собой не взять.
— Не беспокойтесь об этом, сир Лепид — провиант вам будут доставлять на самоходах. Но предупреждаю сразу, разносолов ждать не стоит, только крупы, макароны, консервы. Организовать приготовление сумеете?
— Нам оставили ваши хитрые котелки. Думаю их будет достаточно на первое время.
— Вот и славно! Иначе, возможностей нашей кухни просто не хватило бы на всех ваших легионеров, — признался префект и задумчиво пробормотал. — Хотя надо бы с этим что-то придумать...
Легат вспомнил огромную кухню, где ему, как и остальным пленным, не раз доводилось работать или, как выражались федералы, "нести наряд". Большие самоходы, внутри которых располагались плиты и котлы, стояли в два ряда кормой друг к другу. Проход между ними был выложен широкими каменными плитами, а сверху прикрыт железным навесом. Чуть в стороне стояли самоходы, в которых пекли хлеб, и кухни-повозки, тоже под железными навесами. Еду готовили повара из федералов, а пленным выпадало сначала подносить им продукты и воду, а затем принимать внушительные стальные чаны с горячей кашей, похлёбкой или отваром, и тащить их в шатры, на раздачу. Не раз Блазиусу выпадало стоять в таком шатре, наполняя котелки подходящих один за другим пленных. Так что теперь каждый, наверное, легионер мог бы сказать, что легат лично кормил его.
— Да, чтобы накормить три легиона с одной кухни, она должна быть очень большой, — согласился легат. — Однако, вынужден буду просить вас, елико возможно, оказать содействие в разрешении ещё одного затруднения, касающегося снабжения.
— Продолжайте.
— Как вы и сами можете убедиться, во время пребывания на каторге нам пришлось сменить свою прежнюю одежду на принятую у вас. Само по себе это не беда, ведь новые наряды отменного качества, но вместе с нашими прежними одеяниями были сожжены и поддоспешники, что вызывает известные неудобства сейчас, когда нам вернули доспехи.
Выслушав перевод слов легата, префект явно пришёл в лёгкое замешательство.
— Действительно, этот момент как-то упустили — наши доспехи не требуют поддоспешников, вот и... Насколько сильно влияет отсутствие поддоспешника на боеспособность легионера?
— Возможно биться и без него, но тогда затруднительно ожидать, дабы панцирь, либо иная подобная защита, не повреждали бренное тело грубостью массы. Да и сотрясения от ударов врагов будут ощутимей и болезненней.
— Значит так, — после короткого раздумья начал префект. — Поддоспешников у нас действительно нет, но какую-нибудь подходящую замену мы постараемся вам организовать. Но на ближайшее время вашим легионерам придётся примириться с неудобствами.
— Благодарю.
— К слову, сколько именно у вас легионеров? Данные о вашем соединении у меня исключительно общие.
— Пятнадцать тысяч.
— Пятнадцать? Мне доводили, что через Врата должно пройти около семнадцати тысяч.
— Ещё полторы тысячи обоза: калоны9, медики, капсарии10, et cetera. Они не легионеры.
— Понятно, трудности перевода, — ухмыльнулся префект. — Впрочем, обозникам поддоспешники не нужны...
Следующая четверть стражи прошла над искусной и подробной картой в обсуждении маршрута легионов, выборе мест для стоянок, определении потребного количества провианта и сроках его подвоза, а так же уточнении множества мелких, но от того не менее важных нюансов.
— Что же, основные моменты мы с вами прояснили, остальные же будем решать по мере их возникновения, — подытожил префект. — Или есть ещё какие-нибудь вопросы, сир Лепид?
— Нет, сир Кравченко. Думаю я могу возвращаться к своим легионам — надо довести до офицеров выработанные нами решения, да и за организацией бивака приглядеть никогда не мешает.
— Хорошо, тогда я распоряжусь подать за вами самоход, — префект встал и протянул руку. — Надеюсь, что и дальнейшее наше общение будет столь же конструктивным.
Блазиус ответил на рукопожатие так, как это было принято у федералов — крепко взявшись за ладонь.
— Я тоже на это рассчитываю.
...Покой нам только снится.
Дорога мчалась навстречу словно в затянувшемся галопе, самоход без устали пробегал милю за милей и только широкое стекло защищало от встречного ветра... Тяжёлую машину слегка покачивало и потряхивало на неровностях дороги, но легат за последнее время уже привык к этому. Благо теперь доводилось сидеть не на жёсткой лавке в кузове, как это было в плену, а в мягком кресле передней кабины, рядом с возницей и его охранником.
Когда на их встрече сир Кравченко предложил ему присоединиться к очередному каравану самоходов, отправляющемуся в Илион, легат расценил это просто как удобную возможность сэкономить время и прибыть в город ещё до подхода основных сил легионов. Но уже утром следующего дня он поймал себя на мысли, что не предложи префект лагеря такого варианта сам, то он, Блазиус Лепид, не погнушался бы смиренно просить его о такой услуге. И тому были совершенно ожидаемые причины.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |