Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Человек тем временем становился всё более и более взволнованным; он наконец-то тоже заметил преследующие нас фургоны. Другие люди тоже начали замечать его странное поведение; я увидела, что женщина, пытаясь успокоить своих детей, пересела ближе ко мне, и теперь нас разделяло всего три места.
Проверка его самого показала, что металл прятался и под его пальто. Оно почти походило на жилет, но не один в один как тот, что я сделала для себя. Он состоял не из одного сплошного куска металла.
Автобус начал замедляться, и вдруг человек поднялся на ноги. Он вытащил из кармана пистолет и начал угрожающе кричать на водителя автобуса на непонятном языке. Но водитель автобуса, по-видимому, его понимал.
— Он говорит на русском, — прозвучал голос дедушки в моей голове. Он чуть ли не лучился самодовольством.
— И ты, как я полагаю, понимаешь русский? — пробубнила я себе под нос.
— А ещё немецкий, французский, украинский, иврит, португальский и идиш
* * *
*, — дополнил он. — Среди прочих.
Идиш и иврит были разными языками? Видимо, быть евреем гораздо сложнее, чем я думала. Нужно было не только носить смешную шапочку и ходить в церковь по субботам.
Вместо того, чтобы остановиться на следующей остановке, автобус ускорился. Я нахмурилась.
Закрыв глаза, я привела в негодность спусковой механизм пистолета. К этой маленькой хитрости я прибегла для того, чтобы выиграть для себя время. Пусть я и могла легко остановить пули, всё-таки лучше будет, если пистолет не выстрелит вообще.
Кроме того, когда пушки вдруг перестают работать, это пугает само по себе. Это поможет мне сработать незаметно
* * *
**. Я не собиралась находиться в центре событий, но я была рада, что мои тренировки это всё-таки предполагали.
Всё это было частью моей подготовки к становлению героем. Я раздобыла телефон, поэтому могла позвонить в полицию или СКП, если встречалась с преступниками. Я не могла зависеть от того, будет ли у преступника телефон, по которому я смогу позвонить, или нет. Из-за этого я чувствовала себя виноватой; папа наверняка будет смотреть на меня с разочарованием, если узнает, что я завела мобильный.
Звонок в полицию мог бы быть хорошим вариантом, если бы я не подозревала, что именно полиция нас и преследовала.
Теперь, когда полиция уже догадалась о том, что преступник их разоблачил, они оставили всякие попытки притвориться просто невинными чёрными фургонами.
— ГОВОРИТ СКП, — зазвучал голос через громкоговоритель. — ОСТАНОВИТЕ АВТОБУС И СДАВАЙТЕСЬ.
Мужчина выругался на русском. Я проигнорировала любезное предложение голоса перевести сказанное на понятный мне язык.
Вместо того, чтобы выполнить требования, мужчина распахнул пальто, и я застыла, увидев тот самый жилет, который смогла ощутить своими способностями. Он выглядел как тинкертех, и несомненно это был жилет со взрывчаткой.
На Земле Алеф часто сталкивались с террористами, но у Земли Бет было гораздо меньше опыта общения с такими группировками. Вместо них у нас были группировки паралюдей, вроде Падших или Зубов, и тот факт, что именно СКП преследовали этого человека, позволял предположить, что он был кем-то гораздо более значимым, чем я про него думала изначально.
Прежде, чем я смогла хорошенько рассмотреть бомбу, он снова запахнул своё пальто.
— Её не обезвредить, просто перерезав провода, — сказал голос. — В любую хорошо сделанную бомбу добавляют датчик, который заставляет её срабатывать, если повредить её компоненты. И в этой использованы технологии, которые я никогда не видел раньше.
— Серьёзно? Ты не можешь понять, как она работает? А я-то думала, что ты у нас технарь из технарей или что-то вроде этого, — огрызнулась я.
— Я могу видеть только то, что видишь ты, — отозвался голос. — И увидеть её мельком, чтобы понять как она устроена, недостаточно. Я смог понять только что, что эта бомба достаточно сильна для того, чтобы уничтожить несколько городских кварталов.
Прежде, чем я смогла ответить дедушке, одна из машин СКП врезалась в бок автобуса, заставляя его сойти с дороги.
— Что за чёрт?
Они что, не видели бомбу? Они не заботятся о жертвах среди мирного населения?
Автобус остановился, и я осознала с каким-то щемящим тревожным чувством, что мы оказались рядом с хорошо знакомой мне школой. Это была школа, в которую я ходила, когда была ребёнком и училась в начальных классах, школа, в которой училось более тысячи детей.
Эти идиоты.
Секунду спустя мужчина в плаще пошёл прямо в мою сторону. Видимо, он услышал, как я проговариваю свои мысли вслух. Видимо он считал, что я работаю на СКП и сообщаю им новые данные по текущей ситуации.
Он закричал на меня на языке, который я не понимала, тыча мне в лицо пистолетом, который я уже обезвредила. Правда, у него также имелась мощная бомба под его одеждой, которую я пока что не смогла обезвредить.
Надо было мне всё-таки раскошелиться на такси.
—
*в оригинале 'I wasn't even sure whether to think of him as a he or an it...', что если дословно перевести, будет звучать как 'я не была уверена как думать о нём — он или оно', но на русском как-то не звучит.
**в оригинале 'It's possible she was abused', что можно перевести как 'она подвергалась оскорблениям', но на русском это звучит не особо, так что как и в первом случае, использовано похожее выражение, подходящее по контексту.
* * *
В оригинале 'It's because you are beneath me'. Что примерно можно перевести как 'вы ниже меня', но опять же на русском это не звучит так многозначительно, как на английском.
* * *
They reeked of burnt rope and their teeth were rotting. burnt rope дословно переводится как жжёная верёвка. Благодарю за помощь с переводом пользователя vermilionjack, я учла ваш комментарий и исправила этот момент в тексте)
* * *
*идиш — еврейский язык
* * *
**It would help me work from the shadows. Дословно 'это поможет мне работать из тени'.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|