Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Интерлюдия


Жанр:
Опубликован:
02.01.2019 — 02.01.2019
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Осмотревшись, Джонс попытался найти оружие на трупах солдат, но как назло у ближайших к нему тел оружие было покорежено чудовищными ударами и не годилось для боя. Уже в который раз за этот день выругавшись, он бросился наперерез монстру и, воспользовавшись тем, что тот сосредоточил взгляд на двух оставшихся спецназовцах, подбежал вплотную сзади, выстрелив сразу из обоих стволов обреза в колено монстра. После чего ему пришлось отпрыгивать от взмахов лап потерявшего равновесие мутанта. Взревев от боли, чудовище попыталось достать обидчика, не обращая внимания на поливающих его свинцом двух оставшихся спецназовцев. Эдвард развернулся и собрался было убегать, но прямо перед его лицом оказался невесть откуда взявшийся зомби, сразу же полезший к нему. Уперевшись мертвецу в грудь, полицейский не дал откусить от себя кусок и, услышав позади близкий рев, качнулся влево, одновременно тяня зомби в правую сторону. Как только сцепившиеся развернулись на сто восемьдесят градусов, в спину мертвеца прилетел страшный удар, смявший его всмятку и отбросивший на десяток метров.

Джонс, успевший отпустить противника, от этого потерял равновесие и упал на спину. "Горилла" уже замахнулась, чтобы раздавить его, как один из спецназовцев подскочил вплотную и, приставив штурмовую винтовку к голове монстра, дал длинную очередь. Мутант с развороченным черепом, захрипев, упал рядом с копом, перед смертью успев схватить своего убийцу лапой и раздавить просто сжав кулак.

Эдвард, тяжело дыша и выпучив глаза, смотрел на тушу, упавшую в паре сантиметров от его ног и пытался придти в себя. Спустя десяток секунд он очнулся от женского вскрика. Последний солдат, оказавшийся девушкой, увидев, что стало с товарищем, принялась с криками пинать тело последнего монстра. С трудом встав на трясущиеся ноги, Джонс хотел подойти к ней и заткнуть, чтобы не привлекать внимания зараженных излишним шумом, но из ближайшего коридора, как по заказу, вышла очередная толпа.

— Бежим! — воскликнул парень, подбежав к последнему члену отряда и схватив ее за руку.

Вскинувшаяся было военная, увидела произошедшее и промолчала, не отставая от копа. Эдвард бежал туда, где как он помнил, был выход, но на полпути дорогу загородила еще одна толпа зомби. И с каждой секундой их становилось все больше и больше.

Спустя несколько минут выжившие сидели в небольшом магазинчике и пытались перевести дыхание. На вздох и замечание блондина, девушка ничего не ответила, только одарила нечитаемым взглядом и принялась проверять снаряжение. Судя по тому, что ее сначала дрожащие руки со временем пришли в норму, так она успокаивала себя. Немного понаблюдав за ней, Эдвард с еще одним вздохом встал и начал осматривать их укрытие, оказавшееся хозяйственным магазином, в котором все еще остался товар. Вспомнив, что у него всего половина обоймы для пистолета, он попытался найти что-нибудь, что сошло бы за оружие. Сняв с ближайшей стойки лопату, парень хмыкнул и отложил ее, но на заметку взял. Перебрав еще кучу хозинвентаря, Джонс взял пару небольших топоров, несколько ножей и мясницкий тесак. Выбрав два самых больших ножа, он скотчем накрепко примотал их к двум лопатам, получив тем самым двухсторонние копья. Надев жилет с множеством карманов, найденный здесь же, коп распихал по карманам ножи и подвесил на ремешке тесак, превратив жилет в подобие разгрузки.

— Что? — спросил он, заметив скептичный взгляд девушки.

— Ничего. — фыркнула та, поправляя защитные щитки на предплечьях со следами зубов.

— У нас мало оружия и патронов. — попытался объяснить парень, осознав, как это выглядит со стороны и почувствовав себя немного неловко — Это может помочь против зомби. — добавил он, наматывая вокруг левой руки кусок брезента.

— Бензопилу не забудь.

— Где? — осмотрелся Джонс, на что девушка вновь фыркнула, на сей раз с насмешкой — Есть идеи получше? — раздраженно бросил он.

— Ага, щас пулемет из задницы достану! — огрызнулась она.

— Было бы неплохо.

— Да пошел ты! — вскочила последний спецназовец — Какого хрена ты такой спокойный?!! Что это были за твари?!! Почему нас не предупредили?

— Я сообщил диспетчеру, что здесь бродят существа, способные разорвать толстенные стальные прутья, прежде чем потерял рацию. Вам должны были сообщить об этом.

— Видимо начальство не сочло этот факт достойным упоминания. — зло прошипела девушка.

— Сколько на вас напало? — спросил Эдвард, натачивая лезвие лопаты поострее.

— Не знаю. Шесть или семь. Было сложно считать в такой ситуации.

— Значит осталось еще три или четыре таких же. — задумался коп.

— Что? С чего ты взял?

— В подвале было десять клеток. И все взломаны изнутри.

— Каком еще подвале?!!

— Под зданием огромный подземный этаж. — пояснил Эдвард — И там было что-то вроде лаборатории. Похоже, именно там их всех и создали. И зомби тоже оттуда.

— Что же в них такого напихали? — выдавила из себя девушка, оседая на пол — Мы в каждую чуть ли не по сотне патронов всаживали. Их даже гранаты не сразу брали. Одна из них... Одна из них швырнула газетный киоск как футбольный мяч! — закричала она — Как к такому вообще можно быть готовым?

— Не кричи. — отложил инвентарь коп и, подойдя ближе, сел рядом — Кто-нибудь может услышать. А по поводу этих тварей. Вроде бы в ООН несколько лет назад организовали специальную службу, которая занимается именно такими вещами. Значит, есть какие-то особые методы подготовки. Ну, или спецвооружение.

— Может ты и прав.

Солдат и полицейский замолчали думая каждый о своем.

— Сюда... — прервал тишину Эдвард через некоторое время — Сюда еще кто-нибудь придет? Еще один отряд или вроде того?

— Когда на нас вышли эти твари, командир, поняв, что дело плохо, запросил подмогу. Скоро должна прибыть помощь.

— А еще раз связаться можешь?

— Рации для дальней связи были только у капитана и связиста. У остальных только связь внутри отряда.

— А телефон?

— Нельзя брать на задания.

— Тупизм. — вздохнул парень.

— Сам тупой. — вяло огрызнулась девушка.

Помолчав еще немного, полицейский, заметивший, что соратница по несчастью начала погружаться в апатию из-за смерти товарищей, вновь заговорил.

— Как тебя зовут?

— Смит. Мадлен Смит.

— Эдвард Джонс.

— Сказала бы, что приятно познакомиться, но не хочу.

— Да, обстановка и обстоятельства встречи не самые приятные.

— Ага.

Выжившие посмотрели друг на друга и нервно рассмеялись.

— Как думаешь, когда примерно за нами придут?

— С минуты на минуту. — ответил Эдварду незнакомый мужской голос.

Резко вскочив, Джонс и Смит направили оружие на звук и увидели мужчину в кожаной куртке, стоящего у вроде бы запертой двери.

— Ты кто такой? — рыкнула Мадлен, держа незнакомца на мушке.

— Леон Кеннеди.


* * *

— Ситуация полностью под нашим контролем. — мрачно сказал высокий полноватый мужчина в полицейской форме — Мы сами справимся. Без вмешательства ООН.

— Вы возможно не осознаете всю серьезность ситуации, сэр. — пыталась убедить его молодая женщина со светлыми волосами — У нас есть информация, что разыскиваемый нами преступник может использовать биооружие. Если начнется заражение, то его будет очень сложно остановить. Нужно захватить этого человека быстро и без особого шума, чтобы он не успел выпустить ничего ужасного.

— Один из наших людей обнаружил что-то вроде лаборатории. Мы уже послали туда отряд спецназа.

— Но это слишком опасно! — возразила девушка — Столкновение с Б.О.О.* может быть слишком опасным для неподготовленных к этому людей.

— Все члены наших спецподразделений проходят дополнительное обучение, рассчитанное на ситуации с зомби и тому подобным. И все наши отряды быстрого реагирования были снабжены формой с дополнительной защитой от укусов, после того, как к нам поступила от вас информация о вероятности атаки биотеррористов. — раздраженно ответил шеф полиции — Уж с зомби мои ребята справятся.

— Боюсь, там могут быть не только зомби.

— Там один из наших лучших отрядов. Вам нет причин вмешиваться.

— У нас приказ. И мы его выполним. — твердо ответила девушка — Мы должны лично убедиться, что опасность миновала и арестовать преступника. Если Вы не дадите нам выполнить задание, я буду вынуждена сообщить об этом начальству, и сюда пришлют более серьезные силы. И тогда Вам придется смириться с нашим присутствием.

— Гррр! Ладно! — рявкнул потерявший терпение начальник полиции — Я допущу вас до места, чтобы вы сами убедились, что вам там делать нечего.

— Благодарю за сотрудничество. — козырнула девушка и вышла из кабинета. Во дворе ее уже ждал вертолет с ее товарищами.

Запрыгнув в готовую к отлету машину, она окинула взглядом отряд спецподразделения B.S.A.A.** и, устало вздохнув, села в свободное кресло рядом с рослым мужчиной в звании капитана.

— Что, не соглашался? — спросил он.

— Вообще ни в какую. Пришлось надавить.

— Бывает. — кивнул капитан и скомандовал пилоту — Взлетаем!

— Есть, сэр!

Вертолет раскрутил винты и полетел в сторону торгового центра, в котором, возможно, скрывалась их цель.

— Капитан! — подал голос сержант — Нам так и не сообщили подробностей задания.

— Что? Вообще?

— Только то, что возможно столкновение с Б.О.О. во время задержания преступника. Никаких дополнительных данных не было, сэр.

— Что там за бардак? — задумчиво пробормотал капитан и повернулся к девушке — Джилл, введешь их в курс дела?

— Давай сам, Крис. — поморщилась та, потирая висок. От всяческой бюрократии, связанной с размещением в чужой стране боевого подразделения, и последующего спора с упрямым шефом полиции, ответственным за эту территорию, у нее разболелась голова. Да и вообще, у их организации было много работы в последнее время.

После того, как большая часть организации "Нео-Амбрелла" была уничтожена, те ее сотрудники, которые успели скрыться, разбежались по всем углам. Некоторые просто сбежали, а другие прихватили напоследок что-нибудь. В связи с этим, то тут, то там вспыхивали небольшие вспышки заражений из-за неосторожного обращения или продажи вируса. B.S.A.A. моталась почти по всему земному шару в поисках беглецов или для подавления очагов заражения. Разумеется, работали они не одни. Специальные агенты искали информацию и давали наводки, по которым и высылались группы быстрого реагирования. Пару недель назад один из агентов был прислан в эту страну, чтобы найти одного ученого, работавшего в "Нео-Амбрелле". И совсем недавно пришло подтверждение. Цель находилась в заброшенном торговом центре. Однако, вскоре после этого один из полицейских наткнулся там на зараженных и сообщил в участок. И теперь в здании с зараженными была группа спецназа, которая могла вспугнуть цель. Оставалось лишь надеяться, что ученый еще не успел сбежать.

— Вот наша цель. — проводил тем временем краткий инструктаж Крис Редфилд — Франклин Штейн — ученый-биолог. — несколько солдат прыснули — Отставить смех! — повысил голос капитан — Судя по документам, найденным в "Амбрелле", он работал над новым видом вируса. Неизвестно, добился ли он успеха, но вполне возможно, что он знает как производить уже известные вирусы. Так же именно он приложил руку к созданию С-вируса и выведению Дж'аво и других монстров.

— Оно живое! — вполголоса прокомментировал один из солдат, и группа вновь с трудом сдержала смех.

— Отставить разговоры! — повторил Крис — Наша задача: захватить Штейна, желательно живым, опечатать лабораторию до прибытия группы вирусологов, уничтожить Б.О.О., если оно там будет и, по возможности, оказать поддержку местным военным силам. Задача ясна?

— Так точно, сэр! — гаркнули солдаты.

Вскоре вертолет прибыл к торговому центру, который уже был окружен несколькими группами спецназа. Джил с Крисом двинулись было к старшему в оцеплении, как им обоим поступил вызов. Переглянувшись, девушка ответила на вызов, а напарник продолжил идти. Через пару минут Валентайн последовала за Редфилдом.

— Все в порядке. Нам дадут пройти. Мы зайдем через ту же дверь, что и их первая группа, с которой пропала связь полчаса назад.

— Хорошо. — кивнула Валентайн — Из центра поступила новая информация. Они послали еще одного агента, который уже проник в торговый центр. Ему поручено провести расследование. Агент, который обнаружил эту базу, получил такое же задание и скоро так же будет здесь, если уже не пробрался туда.

— Отлично! — раздраженно выдохнул Крис — Мало нам проблем с безумными учеными, так еще и агенты на нашу голову.

— Они компетентные люди и вполне могут помочь.

— Ага. Вот только все эти их тайны и недомолвки здорово раздражают.

— Ну, тут ничего не поделаешь. — пожала плечами Джилл — Такие правила.

Капитан только фыркнул на это и скомандовал пятиминутную готовность. Отряд еще раз проверил снаряжение и вооружение. Убедившись, что все в порядке, Крис дал сигнал капитану спецназа и повел отряд к входу в здание. Солдаты в оцеплении ощутимо напряглись и приготовили оружие, на случай если что-нибудь вырвется изнутри. Подав сигнал, Крис дождался, пока один из его бойцов распахнет дверь и, вместе с другим бойцом вошел внутрь. За ним последовали остальные. Джил и еще трое замыкали. Миновав вход, группа рассредоточилась и взяла под контроль окружающее пространство. В первом холле лежало с десяток зомби, видимо убитые первой группой спецназа. Продвинувшись немного вперед, они встретили большую стаю мертвецов, которую сразу же расстреляли. Выстрелы привлекли еще зараженных и по пути к ним выходили небольшие группы, с которыми члены B.S.A.A. быстро разбирались.

— Что за?.. — остановился Крис, добравшись до следующего холла и увидев следы боя. Быстро придя в себя, он дал приказ осмотреться.

Отряд рассыпался по помещению и принялся аккуратно осматривать трупы. Туши огромных существ были тщательно осмотрены на наличие уязвимых мест. Наиболее слабыми частями тела оказались ноги, которые были лишь немногим крепче, чем у обычных людей, и голова, глубоко посаженная на плечи так, что ее было трудно заметить и имеющая крепкий череп, способный выдержать пару прямых попаданий. Все остальное тело покрыто крепкой шкурой, под которой были мускулы, служащие дополнительной броней. Часть пуль именно в мышцах и застряла. Всего было обнаружено шесть трупов этих существ.

На более подробный осмотр не было времени, и группа двинулась дальше. Похоже, большая часть зомби была именно в предыдущих помещениях, потому что дальше попадались только мелкие группы и одинокие зараженные. Сверившись с планом здания, загруженным на карманный компьютер, Джилл нашла вход в подвал и выстроила примерный маршрут. Когда отряд проходил мимо туалета, один из бойцов задел металлическую урну и уронил ее. Вслед за грохотом раздался рев и стена, неподалеку от них разлетелась от мощного удара. Из проделанной дыры выскочил один из монстров, который подскочил к двум парням, дезориентированным осколками кирпичей, и снес их взмахом лапы.

— Контакт! — заорал стоявший недалеко от твари боец и открыл огонь.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх