Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Эльфами, — поправил Мэлдон.
— Жезлом может пользоваться каждый, кто овладел ментальными потоками? — спросил Виктор.
— Да вот ещё, — буквально "хрюкнул" маг, — первое — пользователь жезла не только классический маг, но и отчасти магический рыцарь — необходимо не только чувствовать свои духовные потоки, но и уметь управлять ими, иначе жезл просто не зарядить. Правда спустя десять — пятнадцать лет магической практики такая способность почти всегда приходит к магу сама, без дополнительных тренировок. Второе, ты пропустил в моём описании процесса одну важную деталь, а именно слово "частично": жезл позволяет использовать лишь ту ментальную конструкцию, которую ты знаешь идеально, спинным мозгом так сказать, ведь для того, чтобы активировать жезл, магу необходимо создать некий ментальный каркас — не саму конструкцию, а скорее некое воспоминание о ней и отправить её в жезл вместе с ментальной силой. Да, пусть сама ментальная конструкция воплощена в жезле при помощи рунической символики, но, если образ не будет иметь нужного соответствия, ничего не произойдет. На практике жезлами могут пользоваться лишь маги от третьего круга и весьма умелые второго. А сколько данная магическая палочка стоит, тебе так просто лучше не знать.
— Заканчивайте разговоры, заночуем здесь, — обратился к товарищам эльф.
Поглощённый объяснениями мага, Виктор и не заметил, что они вышли к небольшой, заваленной крупными кусками скал лощине. Навалы камней лежали хаотично, но изучив лощину, товарищи быстро нашли пятачок, удобно закрытый с трех сторон крупными валунами. Маг с эльфом дали Виктору поручение заложить камнями одну из брешей между ними, а сами отправились собирать по склонам ближайших холмов хворост и подходящий для лежанок мох. Да заката оставалось не менее двух часов, но всё это время пришлось провести в большом труде. За первой брешью Виктор заложил крупным булыжником вторую, а после и третью, отчего, как итог, место для кострища оказалось с трёх сторон закрыто глухой каменной стеной, а вокруг костра высились кучи сухого валежника. Сами же путешественники устроились на удобных лежанках из подсохшего мха и мягких веток.
Мэлдон во время сбора хвороста умудрился набрать съестной зелени и незнакомых Виктору корнеплодов. Всё это было аккуратно почищено и в меру возможного промыто из фляги: ручьи по пути встречались, отчего недостатка в воде они не испытывали. Далее эльф принялся за медвежатину, разделив полосы мяса на небольшие куски и перемешав их в котелке с собранными овощами и мелко нарезанной зеленью.
— Клубни айхиры и дикого чеснока, — комментировал работу эльфа Зас, — должно весьма неплохо улучшить вкус. А вот листья кайзайры дадут лёгкую горечь, зато уберегут наши желудки от ненужных приключений.
В довершение в дело пошли прихваченная в пещере соль и коробочки с неизвестными Виктору приправами. Закончив подготовку сырья, Мэлдон подвесил котелок над углями, прикрыл крышкой и принялся подбрасывать дрова во второй, ярко горящий костёр, из которого эльф периодически выгребал на плоский камень угли, перекладывая те под котелок. Через четверть часа содержимое котелка вскипело и начало медленно тушиться в собственном соку. И здесь началась самая мучительная часть сегодняшнего перехода: Виктор всё ещё считал, что медвежатина не есть самое хорошее мясо, однако очень скоро нос перестал соглашаться с разумом, так как пахло божественно.
Смеркаться начало ещё в процессе готовки, а после и окончательно стемнело.
— Медвежатина... — мечтательно протянул Зас, разглядывая рукоять трофейного меча: оружие лежало здесь же, рядом, готовое в любой момент пойти в бой.
— Ты же говорил, что не любишь медведей? — хмыкнув, обратился к магу Мэлдон.
— В таком виде я готов с ними мириться... — лениво "отмахнулся" от подколки Зас.
— Здесь безопасно? — спросил у товарищей Виктор.
— Раскрою тебе маленькую тайну, — начал явно скучающий и, как и все, томящийся ожиданием ужина маг, — вокруг нас сейчас бродит масса самой разнообразной живности и если бы ты не пялился вожделенно на котелок с медвежатиной, то не раз бы заметил мелькающие в темноте волчьи глаза. Сейчас они правда исчезли, так как на запах нашего ужина пришла горная пума, но и она не посмеет подойти к огню, а костёр мы будем посменно поддерживать всю ночь.
— Вы говорили о монстрах? Какие они?
— Самые разные, елейрен альваир — пропитанные магией, — взял слово эльф, — но в холмах мы можем встретить разве что пещерного тролля, изредка забредает сюда Кэйтир мандар — каменный падальщик, но тролли разумны, и мы наверняка сумеем заболтать их, а падальщик труслив и нападает только на спящих. Опасность возрастёт, когда мы подойдём ближе к лесу, в нём таятся самые свирепые хищники и по-настоящему опасные монстры. Правда этот отрезок пути мы постараемся проделать завтра в течении дня, днём безопаснее.
— Как ты планируешь попасть в город? — спросил у эльфа Зас. — Я очень надеюсь не услышать бредовое предложение карабкаться по городским стенам...
— Давайте для начала насладимся плодами моей меткости, — ответил эльф и поддел тяжёлый котелок толстой палкой.
Куски мяса и овощей разложили на тонкие жестяные тарелки — очередной предмет походного снаряжения, конфискованный у рейнджеров, а после... после Виктор готов был простить медведю всё, ну или почти всё.
— Ты, это, не налегай так, — посмеивался Зас, глядя на Виктора, — половину оставим на утро, а то объешься и заработаешь расстройство желудка, вот мучений то будет.
— Как происходило снабжение Волчих пиков? — закончив со своей порцией, обратился эльф к магу. Тот нахмурился и посмотрел на Мэлдона внезапно строгим взглядом.
— Хм... — протянул Зас, — вот она — наглость эльфийских шпиков, — здесь он подмигнул Виктору. — А вот я сейчас возьму и всё тебе расскажу...
— Прямо-таки расскажешь? — улыбаясь, засомневался Мэлдон.
— Расскажу, расскажу и после ты вероятно уверуешь, что мои прошлые связи, да и жизнь, мне теперь до одного места. Главный офис компании "Дары гор" находится в Эрдеме, знаешь такую компанию? Знаешь... Вижу, глаза заблестели. В Засториане у них также есть небольшое транспортное представительство, ну и в Аркинбаре, конечно же, имеются свои люди. Компания разрабатывает два крупных медных рудника, один в семи милях севернее Волчьих пиков, другой в двадцати пяти от Засториана. Добывают медь и сопутствующий ей веридий. Само дело чистое и прибыльное, под его прикрытием и происходило создание и снабжение нашей северной базы.
— Третья по размеру горнодобывающая компания в Эрдеме, — нахмурился эльф, — а вы неплохо устроились... Постой, но ведь "Дары гор" имперская компания?
— А если я скажу тебе, что под Волчьими пиками находился магический круг в двенадцать колец, общая стоимость создания которого составляла полмиллиона имперских крон...
Мэлдон выпалил невероятно грубую фразу, раскрыв некоторые неприличные подробности половой жизни гоблинов, а после спросил:
— Ты знаешь имена?
— Знаю, вот только всё значительно хуже, чем ты можешь себе представить, — криво и немного грустно, усемехнулся Зас.
— Куда уж хуже? — приподнял брови Мэлдон.
Виктор, который слабо понимал о чём вообще идёт речь, лишь слушал и с интересом поглядывал на товарищей.
Маг тем временем продолжал добивать и так зыбкую веру эльфа в людей новыми аргументами:
— В Волчьих пиках было налажено массовое производство магических артефактов, ядов и зелий. Катализатором для их создания служил упомянутый мной круг и человеческие жизни, множество человеческих жизней. Всё произведённое уходило на нужды имперской армии и разведки. Не знаю, был ли в курсе император, очень возможно что да, — сухо и монотонно, произнёс Зас.
Виктору показалась, что глаза Мэлдона сейчас выскочат из орбит.
— Ты лжёшь? — осмыслив услышанное, выпал он.
— Ага, ещё могу наплести тебе о том, что Соколы напали на подземелье лишь после того, как Союз вольных королевств нашептал нужные слова в нужные уши и насыпал золота в нужные карманы. Жернова интриг крутятся Мэлдон, жернова крутятся и перемалывают в дерьмо и золото тысячи человеческих жизней. Стоит заметить, очень удобное было налажено производство: материал — шваль набившаяся в Свободные земли — таковыми имперцы здесь считают всех; работники очень довольны созданными условиями, а заказчик результатом, но вот вмешался он и всё полетело к чёрту. А тупые людишки похоже всё ещё думают, что они не только двигают фигуры, но и владеют самой шахматной доской, хе-хе, наивные... — непонятно закончил маг.
— Зачем ты рассказываешь мне всё это? Сильно сомневаюсь, что в тебе проснулась совесть... — поразился Мэлдон.
Даже в тревожном свете костра Виктор видел, что лицо эльфа буквально посерело от услышанного.
— Совесть — это такой вид мха, которым так удобно подтирать задницу? — похихикал тёмный маг. — Нет Мэлдон, когда всё закончится, мне необходимо будет отсидеться где-то пару лет и пока лучшим местом мне видится Золотой лес с его знаменитым кругом чернокнижников. А ты, коли уж нам приходится терпеть друг друга, обеспечишь мне в него доступ, в обмен на информацию, конечно.
— Совесть — высшее религиозное чувство, данное человеку богом. Весьма полезное чувство, позволяющее достойно, полностью и без сожалений, пройти жизненный путь, — произнёс смотрящий в огонь Виктор.
Мэлдон с Засом с удивлением уставились на него.
— В какой книге ты это прочитал? — с большим интересом спросил эльф.
— И каким же, интересно, богом это чувство выдано? — скептически дополнил вопрос эльфа Зас. — Не иначе светлым пантеоном...
— Когда жрец Эйдамоны отказывает бедняку в исцелении, зная, что тот не сможет сделать пожертвование в казну храма, мучение совести это последнее, что он испытывает... — произнёс эльф.
— Или испытывает, но не прислушивается, — задумчиво дополнил Виктор. — Где прочитал? Да нигде. По мне так назначение совести довольно очевидно, а дана она не вашими богами, а Богом сотворившим вселенную и весь мир вокруг.
— М-да, — протянул на это Зас, — в принципе, когда убить тебя хотят лично драконы, инквизицию Белой церкви можно в расчёт не принимать...
— Ты хотел сказать церкви цвета дорожной грязи, маг?..
Голос ещё не закончил говорить, как Зас с Мэлдоном уже были на ногах и, оголив клинки лежащих рядом с ними мечей, направили оружие в сторону говорившего.
В первый миг незнакомец показался Виктору настоящим исполином, спустя секунду он сообразил, что тот просто высок, а огромным кажется от того, что стоит на вершине одного из закрывающих их стоянку камней. Потревоженное пламя костра взвилось, выбросило сноп золотистых, обречённых блистать лишь мгновение, искр и выхватило из темноты лицо незваного гостя — обветренное, строгое, без возраста и броских примет, лицо насмешливое, хмурое и уставшее. Светлые, казавшиеся бесцветными глаза, цепко бегали по беглецам, дольше других задерживаясь почему-то на Викторе. В руках этот — одетый в лёгкую кожаную броню человек, держал копье. Наконечники ещё двух копий — более коротких, крест-накрест выглядывали у него из-за спины.
Незнакомец заговорил:
— Давайте немного поговорим, а уже после решим стоит ли убивать друг друга. Я ведь всё-таки не медведь, и даже не дракон... А с человеком, по мне, всегда можно договориться...
Мэлдон поговорить любил, да и быть убитым не особо хотелось, отчего, конечно же, немедленно просил:
— Кто вы?
— Кто я? Ну что же, продолжу ночь откровений — меня зовут Стикс, Стикс Афермай, официально я следопыт, охотник и один из платиновых авантюристов империи, на практике же я обычный бродяга и исследователь, а с гильдией авантюристов сотрудничаю исключительно ради статуса и возможностей, которые это сотрудничество дают. А вот то, что вам обо мне вряд ли кто-то расскажет — я "ассасин равных шансов", не проваливший, кстати, ни одного взятого задания.
— Судя по тому, что ты рассказываешь всё это, жить нам осталось недолго?.. — бледнея, произнёс Мэлдон и Виктор отчего-то понял, что в схватке с этим человеком их шансы имеют отрицательные значения.
— Не угадал, — улыбнулся Стикс, — причина моей откровенности ровно противоположная — обеспечить вам несколько лишних дней жизни. Кроме этого, вы являетесь исключительными личностями: обычно власти, прежде чем отправить кого-то на тот свет, не гнушаются провести допрос, дабы смерть нежелательного элемента не была уж совсем бесполезной, но вас, друзья мои, никто допрашивать не будет. Указания относительно ваших персон даны максимально точные — убить сразу, не вступая ни в какие излишние контакты.
— Как ты нашёл нас? "Ассасины последнего шанса", это ведь культ Ашейнтаха, верно? — подозрительно спросил Зас.
— Верно... А нашёл исключительно по запаху медвежатины, — усмехнулся Стикс. — Шучу конечно, но как нашёл не скажу, единственно отмечу, что найти вас подобным образом вряд ли кто-то сможет.
Услышав сказанное, Зас медленно вложил меч в ножны.
— Похоже этот парень действительно не враг нам, — задумчиво растягивая губы, сообщил он товарищам.
Мэлдон меч убирать не спешил.
— Почему нас хотят убить? — спросил он.
— Указание богов, — коротко ответил Стикс.
— Но в чём причина?
— Без понятия. Сегодня утром гильдия авантюристов получила указание задействовать все свои силы для убийства "выжившего" в Волчьих пиках и заодно всех, кто с ним контактировал.
— Бред! — возмутился Мэлдон. — Гильдия авантюристов всеми силами старается не вмешиваться в политические процессы и тем более в подобные дела. Её задача уничтожать монстров.
— Ну что же, тогда он, — мужчина кивнул на Виктора, — монстр с самым высоким на моей памяти объявленным уровнем опасности. Ладно, слушайте, я буду краток — подобный приказ уже получили или получат в ближайшее время все официальные структуры, неофициальные же будут не менее опасны для вас из-за внушительной награды, которую, будьте уверены, очень скоро объявят за его голову, — Стикс кивнул на Виктора во второй раз. — В чём ваше спасение: первое, пока не существует вашего точного описания, по крайней мере, когда я вызвался найти вас и убить, подробных примет мне не дали. Второе, все ищут двоих — человека и эльфа, поэтому вам стоит разделиться и, похоже, реализовать мою задумку будет проще. Далее, вам необходимо попасть в людное место и, конечно же, тщательно скрыть свои личности. И сделать это необходимо быстро: пока искать вас в холмах не рискнули, но, когда такие поиски начнутся это лишь вопрос времени. Бьюсь об заклад, через два-три дня на большой куш слетятся все Эрдемские и Засторианские следопыты, после подтянутся имперские тайные службы и охотники за головами самых разных калибров.
— Мы трупы... — простонал Мэлдон, — если расклад таков как ты говоришь, нам необходимо разворачиваться и уходить к горам.
— Этот вариант имеет право на жизнь, — кивнул Стикс, — но в нём имеется немало недостатков. Главный — поисковая магия: найти вас с помощью неё в людном городе весьма проблематично, в вот в безлюдной местности...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |