Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Креол на Дельте


Автор:
Опубликован:
15.09.2010 — 23.11.2010
Аннотация:
Кроссовер Рудазов - Панкеева
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Когда же из дома один за другим появились его обитатели, бедного мистралийца и вовсе начало корёжить не по-детски.

Первым с бронзового диска спустился (не затрудняя себя пустяками вроде трапа) здоровенный лысый негр в одежде вроде древнеэгинской. Морриган при виде его охнула и попыталась спрятаться за спиной Лавриса. Кантору, впрочем, этот тип понравился — во-первых, широченной ухмылкой, а во-вторых, на ходу он то и дело прихлёбывал из чашки, от которой вкусно пахло кофе.

Второй была девушка в мужской одежде, чем-то неуловимо напоминавшая Ольгу. Не внешностью — она была полухинкой, а, скорее, манерой держаться и пистолетом на поясе. К тому же нечто неуловимое в ней ясно говорила — она не отсюда, и инстинкты бывалого бабника Эль Драко взвыли как Савелий в полнолуние.

Впрочем, когда появился третий — и, несомненно, главный гость — всеобщее внимамие мгновенно сфокусировалось на нём. Высокого роста, смуглый, с черными волосами, завязанными в хвост, одетый в чёрное, с великолепным посохом в руках, он выглядел очень впечатляюще. Сила, мощь и непоколебимая уверенность в себе так и исходили от него. Маги — все без исключения — подобрались и напряглись.

Креолу же со товарищи представилась не менее впечатляющая картина. Десять воинов в тяжёлой броне замерли ровным строем, подняв щиты и взявшись за мечи. За их спинами стояли седой кентавр, молодая женщина, похожая на класную даму из закрытого женского пансиона, молодой парень с подозрительно изящными движениями и седой старик, на вид — вылитый Гэндальф. Чуть в стороне располагалась симпатичная, хотя и несколько плосковатая девушка с биноклем в руках, вызвавшая у Ванессы странное ощущение вроде дежа вю. Пару секунд спустя с какого-то дерева соскочил смуглый мужчина с винтовкой в руках. Этот, в отличие от прочих, не замер, а прямиком направился к девчонке с биноклем и, небрежно обняв её за плечи, мрачно уставился на Креола. Несколько секунд обе стороны выжидающе разглядывали друг друга. Тишину нарушил чернокожий верзила. Допив последние капли, он огорчённо заглянул в чашку, перевернул её... и рявкнул, обернувшись к дому:

— Хуберт, ещё кофе!

— Слушаюсь, сэр, — откликнулся субъект, возникший в дверях дома. Маленького роста, с крупной ушастой головой, морщинистой мятно-розовой кожей и большими глазами-плошками. Одет он был в нечто вроде ливреи дворецкого, но тщательно подогнанной по росту и фигуре. В руках домовой без малейшего усилия удерживал огромный кофейник. — Желают господа ещё чего нибудь?

— А можно мне тоже кофе? — спросила Ольга.

Домовой извлёк откуда-то несколько чашек и, ловко разлив в них божественно пахнущий напиток, обнёс всех присуствующих (взяли чашки только Ольга, Ванесса, Кантор и Шамшуддин).

Торжественность момента была безнадёжно нарушена, и вскоре на поляне установилась настоящая идиллия: паладины, рассевшись кружком, уничтожали наколдованный магами шведский стол. Ольга и Ванесса, шуганув увязавшегося за ними Кантора, скрылись в комнате Вон, где обсуждали попеременно то женские вопросы, то собственные подвиги. Кантор, вынужденный "отвалить и не подслушивать" присоединился к магам и принцу Элмару, собравшимся вокруг запертого в магической клети Харгана. Тот, похоже, при виде такого количества врагов оказался на грани помешательства (а ведь Ольгу он ещё не видел!). Всё было великолепно, и только его величество Шеллар был недоволен. Он отчаянно спорил с мэтром Силантием, требуя отправить его на эти, жизненно важные для судьбы всего мира, переговоры. Мэтр же словно заведённый отвечал, что без согласия коллеги Истрана его величество никуда не отправится.

А где-то на Каппе, в своих покоях, Повелитель не находил себе места. Он чуял, что скоро у него появится чёртова уйма неприятностей, а ученик бесследно исчез. Некромант метался по своей лаборатории, не зная, за что взяться. Наконец, он мрачно кивнул каким-то своим мыслям и решительно приступил к одному очень сложному ритуалу. Пора было приступить к делу! Времени оставалось не так уж много...

Глава 4

Раз вы считаете себя взрослыми и умными, то я и впрямь буду разговаривать с вами соответственно.

Бьорн Скиталец

— Так значит, это ты — король Шеллар третий? — мрачно спросил Креол. От такого неприкрытого хамства всех присувствующих, кроме Ванессы, Шамшуддина и Кантора передёрнуло. Креол хамил всем, и какой-то король исключением не был...

— Совершенно верно, — живо откликнулся тот. — А ваше имя...

— Креол Разрушитель. — буркнул архимаг и тут же получил тычок под рёбра. — Ах да... Это — моя ученица, а это — архимаг Шамшуддин.

— Маркиза Ванесса Ли, — представилась девушка, добавив: — но для вас, ваше величество, можно просто Вон.

— Очарован, — сложился в вежливом поклоне Шеллар. — Позвольте представить вам...

— Да плевать мне, кто они такие, — раздражённо оборвал его маг. — Я буду говорить только с тобой, с мэтром Истраном — он почти вежливо указал на почтеннейшего мэтра, — и с этим... как его, ученица?

— Диего Алламо дель Кастельмарра, кабальеро Муэрреске; бард, — прочитала девушка. Король обменялся быстрым взглядом со своим придворным магом и с Кантором.

— Точно. Остальные меня не интересуют, — заявил Креол. Он воспринимал эту миссию как досадную помеху, а потому не считал нужным изощряться в дипломатии.

— Что ж... — Шеллар невольно припомнил первую встречу с Жаком — тот, помнится, тоже желал разговаривать исключительно с королём. Однако этот чародей (Мэтр Истран уже шепнул своему королю, что гость прибыл к ним из другого мира) был полной противоположностью до смерти напуганному парню. Креол (имя, вызвавшее у Ольги приступ сдавленного хихиканья) явно знал, чего хотел. Потому король решил выполнить его требование... с несколькими поправками.

— Оставьте нас, господа, — приказал он. — Нет, Кира, ты с Кантором останешься здесь. Ах да... — Он грозно взглянул на Мафея. — Сними немедленно этот дурацкий браслет!

— Но... — вякнул было ошарашенный принц (Шеллар лично нацепил ему это проклятое украшение "пока не научишься себя контролировать"), однако Жак буквально уволок его из кабинета.

Мэтресса Морриган и прочие маги попытались было возразить, однако грозного взгляда Креола и мягкой просьбы коллеги Истрана хватило, чтобы они тоже исчезли — в облачке телепорта. Элмар и Ольга поторопились за Жаком, и в кабинете остались только семеро: заинтригованный Шеллар, подобравшяся Кира, невозмутимый мэтр Истран, ошарашенный Кантор, угрюмый Креол, оживлённая Ванесса и скучающий Шамшуддин.

— Итак? — холодно осведомился король. — Чего вам угодно от нас троих?

— Где бард? — ответил вопросом на вопрос Креол.

— Я бард, — хмуро буркнул мистралиец. — Бывший. Чего тебе от меня надо?

— Нет, — огрызнулся архимаг, — ты скажи, чего тебе надо?

— Мне? — поперхнулся товарищ Кантор. — В смысле?

— Подождите, — привычно взял инициативу в свои руки Шеллар, — вы хотите сказать, что прибыли в наш мир исключительно чтобы помочь нам? Согласитесь, это звучит немного... странно, не так ли?

— Нет, — огрызнулся Креол, однако тут в разговор вмешалась Ванесса:

— Скажите, ваше Величество, как называют богиню любви в вашем мире?

— Мааль-Бли, — отозвался король, — но какое это имеет отношение...

— Прямое. Видите ли, настоящее имя этой богини — Инанна, и она попросила нас помочь вам.

— БОГИНЯ ПОПРОСИЛА ВАС О ПОМОЩИ???

— Совершенно верно, — пустилась в объяснения Вон. — мы уже не раз помогали ей, и поэтому...

— Это она мне помогает, — уточнил Креол. — А из-за этого вашего некроманта какой-то её избранник умер... Байли Рельмо.

Кантор поперхнулся кофе.

— Дед? — выдавил он. — так это он всё устроил?

— Твой дед? — прищурился на него маг, а Шеллар окинул бывшего телохранителя очень... многообещающим взглядом. — Да, точно... Печать Инанны... Так вот, — повернулся Креол к заинтересованным наблюдателям, — Прекраснейшая попросила помочь вам троим. НО! — он грозно оглядел кабинет, — просто так я ничего делать не буду.

— А если мы откажемся от вашей помощи? — поинтересовался мэтр.

— Мне же лучше. У меня война с Лэнгом на носу, я спешу. Так что говори, чего надо?

— А что вы можете? — уточнила Кира.

— Всё, — хором ответили Шамшуддин, Вон и сам Креол.

— Да? И даже вернуть мне глаз? — с горечью спросила королева.

— Запросто, — отмахнулся маг. — Но за тебя Прекраснейшая не просила. Только если кто-нибудь из них захочет...

— Это всё слова, — заявил Кантор. — А доказать их ты можешь?

— Как доказать? — торопливо спросила Вон, опередив Креола.

— Ну...

— Покажите нам господина Харгана, — потребовал Шеллар. — Он ведь у вас в плену, верно?

— Шамшуддин, — повернулся Креол к соратнику — принеси сюда клеть с этим полудемоном.

— Ладно, брат, — ухмыльнулся тот, и быстро вышел из кабинета.

— И захвати зеркало! — гаркнул Креол ему вслед.

Глава 5

Добрым словом и пистолетом можно добиться большего, чем только добрым словом.

Дон Корлеоне.

Пока маргул отсуствовал, в королевском кабинете царила напряжённая тишина. Мэтр Истран с видом доброго, но ворчливого дедушки крутил в руках какой-то голубой кристалл и разглядывал Креола, тот сосредоточенно изучал обсидиановый шар на вершине собственного посоха. Шеллар взялся было за трубку, но отложил её в сторону, получив тычок от Киры. Королева внимательно разглядывала Ванессу, которая, в свою очередь, уставилась на своего учителя. Кантор, оставшийся вроде как не у дел, мучительно боролся со внезапно вспыхнувшей надеждой.

Вдруг на смуглом лице мистралийца появилось нечто вроде довольной ухмылки — он почувствовал на себе воздействие знакомой магии. Однажды он надрал незадачливому шпиону уши, но сейчас-то наблюдение было санкционированно! Если пришелец не желает общаться лично, за ним понаблюдают издалека...

Неожиданно Креол встал на ноги, неуловимым жестом заставил посох исчезнуть, посмотрел куда-то в сторону, а потом сделал быстрый жест рукой — словно от мухи отмахнулся. При этом он чуть не задел свою ученицу — та еле успела увернуться. Увернулась девушка ловко — и, как заметил Кантор, вполне профессионально, — однако от резкого движения край её камзола дёрнулся, показав при этом краешек пистолетной кобуры.

— Простите, маркиза, — очнулся Шеллар, словно его включили, — не позволите ли взглянуть на ваше оружие? Хотелось бы сравнить наши пистолеты с образцами вашего мира.

Девушка коротко взглянула на Креола — тот равнодушно кивнул — и очень ловко и уверенно извлекла оружие из кобуры.

— Прошу, ваше величество, — не особенно охотно произнесла она и аккуратно положила пистолет на стол.

— Благодарю, — довольно откликнулся король, выкладывая рядом свой лондрийский револьвер. — О, как интересно...

Оружие действительно было интересным, и Кантор вместе с Кирой охотно присоединились к Шеллару. Пистолет был маленьким, значительно меньше, чем королевский (и Ольгин, вспомнил Кантор.) Привычного барабана не было, калибр был невелик, но тем не менее это явно было совершенное и грозное оружие.

— Это — укороченная "беретта-92" с однорядным магазином на восемь патронов, — пояснила Ванесса. — Полицейкая модель.

— Вы — сотрудница стражи... э-э-э... полиции? — обрадовался Шеллар. — Великолепно!

— Уже нет, — вздохнула Вон с лёгкой ностальгией. — Я... уволилась. Чтобы изучать магию.

— Значит, мы коллеги, — констатировал Шеллар. — Я ведь тоже бывший... полицейский, — и, тут же вернувшись к оружейной теме, уточнил: — Так это оружие способно сделать восемь выстрелов за раз?

— Нет, — с гордостью отозвалась Ванесса. — Это оружие способно стрелять бесконечно.

— Что??? — выпалили разом Кира и Кантор. — Бесконечно?

— Вы же сами сказали, что здесь всего восемь патронов, — строго заметил король.

— Креол заколдовал, — гордо отозвалась девушка, и, увидев перед собой сразу три скептических лица, заявила: — Если вы мне не верите — могу доказать. Есть тут какой-нибудь тир поблизости?

— Конечно, есть, — возмутился Шеллар. — Я тут король или хрен собачий? — и, отперев неприметную дверцу в углу кабинета, продолжил: — прошу за мной. Если пожелаете, мы можем даже устроить небольшой турнир. Победитель получит... ну, скажем...

— Рецепт вашего кофе, — мстительно перебил его Кантор, которому давно хотелось устроить королю какую-нибудь пакость. — А если вы выиграете, я вас научу варить кофе по-мистралийски. По рукам?

Каким чудом король (который хотел было сделать призом оружие проигравшего) удержался и не придушил наглого мистралийца — неизвестно по сей день. Скорее всего сработало, то, о чём постоянно забывал его кузен, то есть королевское воспитание. В общем, король ограничился одним из своих фирменных взглядов, который заставил бедного Диего как бы невзначай отойти подальше.

В трёхстороннем поединке лондрийского, мистралийского и американского оружия победила именно Америка. Главным образом потому, что Ванесса попросту нажала курок и не отпускала его до тех пор, пока её мишень не превратилась в решето. Кантор и Шеллар, конечно, не промахнулись, но их мишени можно было хотя бы опознать. То же, во что добрая американская девушка всадила почти сотню пуль, представляло из себя множество дырок, кое-как соединённых между собой.

Кира в стрелковых соревнованиях не участвовала. Она предпочитала меч пистолету, к тому же отважная воительница находилась на восьмом месяце беременности. Впрочем, стратегического мышления у капитана гвардии отбить не могло ничто. Она как раз размышляла, как эффективно могла бы действовать армия, вооружённая такими пистолетами, а лучше — винтовками, когда дверь распахнулась и в королевский кабинет влетела огромная клетка, внутри которой сжался Харган. Следом впорхнуло огромное зеркало — два метра в высоту и четыре с половиной в ширину. Рама была сделана из серебра и украшена рубинами и топазами. В общем, вещь, достойная божества — и именно богине Инанне зеркало когда-то и принадлежало. Шамшуддин, управлявший зеркалом и клетью при помощи телекинеза, вошёл следом, магическим образом захлопнув дверь прямо перед носом у обалдевших стражников, придворных и лично господина Флавиуса. В руках темнокожий чародей держал ещё одно зеркало — размером с тарелку. На нём, как на подносе, стоял кофейник.

— Принимай груз, верховный, — гаркнул маргул. И добавил себе под нос: — Ну, сейчас будет весело...

Глава 6

— Ну же, дружок, не упрямься, покажи тете, где спрятались твои друзья...

Мэтресса Джоана

Допрос затянулся надолго. Бывшие полицейские Шеллар и Ванесса продемонстрировали высокий класс. Креол со скучающим видом сидел в кресле, время от времени рявкая "врёшь", когда Харган пытался отклониться от правды. Оживился он только когда допрашиваемый попытался сыграть в несгибаемого героя. Один удар магической цепью оставил на шкуре полудемона сильный ожог (чистокровный демон просто рассыпался бы в пыль) и дальнейший допрос проходил без запинок.

Кантора и Киру от допроса отстранили — Киру вежливо, а Кантору король просто приказал не пугать демона своей небритой рожей и развлечь гостя. Шамшуддин, собственно, и так не скучал — у него был кофейник и утащенная телекинезом с книжной полки книга — "Похождения лорда Шелдона". Языка маргул, правда, не понимал, но ему пока и картинок хватало.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх