— Я слушаю?
— Во-первых: мне необходимо разрешение на посещение министерской библиотеки.
— Она и так в свободном...
— Ее запретной секции. — Просто добавил Гарри и стал наслаждаться произведенным эффектом. А посмотреть было на что: глаза Руфуса чуть не вывалились.
— Зачем это тебе? Там только Черномагические фолианты...
— Могу магически поклясться, что все это ради добра. — Вставил Гарри.
— Не надо клятв, Гарри. Я хочу честных человеческих откровений. Разрешение ты получишь завтра. Что-то еще?
— Только одно: мне необходимо один на один встретиться с мистером Долоховым, который в данный момент находится в Азкабане.
— И ты, конечно же, не скажешь мне, зачем тебе это понадобилось. — Пристально смотря на юношу, сказал министр.
— Несомненно. Могу только сказать, что это неотрывно связано с предстоящим судом. Ну?
— Хорошо. Послезавтра, в 9 утра его тебе передадут авроры в точке для порталов Љ434. Разрешаю тебе создание любого портала на твой выбор и когда угодно. Сколько тебе надо времени?
— Думаю, что десяти минут вполне хватит. — Улыбнулся Гарри. — Это все, министр. Пойду я, покажусь репортерам у выхода.
— До встречи, друг мой. — Пожал ему руку министр, и Гарри вышел из здания министерства. Его пару раз сфотографировал штатный фотограф. Когда Гарри уже собрался порталом отправиться на площадь Гримо — перед ним аппарировал министр и сказал.
— Кстати, Гарри. Я же обещал тебе выделить несколько Авроров. И не вздумай отказываться!
— Не буду. — Согласился парень. — Помощь мне не помешает. Сразу предупреждаю, министр, я заставлю их принести клятву о том, что не расскажут ни чего, что узнают у меня. Не сочтите за недоверие, но это мера не от вас.
— Я понимаю. — Кивнул министр. — Я уже отобрал четырех человек. Ни у кого из них нет родственников, все довольно молодые. Самому молодому — 25, старшему — 32. Личные дела передадут они. Ну, так что? Ты согласен?
— Да, думаю, мы договорились. — Кивнул Гарри и облокотился о стену. Через полминуты, как министр дисаппарировал, на его месте появилось четверо Авроров. Они серьезно кивнули в приветствие и встали по сторонам от него. Гарри хмыкнул, и предложил им взяться за портал. Через мгновение они поднимались с пола Штаба Ордена. В доме никого не было. Гарри взмахом палочка зажег свет и пригласил Авроров присесть. Сам он остался стоять.
— Сперва объясню кое-что, — начал он в стиле "дядя Вольд на собрании", — сейчас каждый из вас будет связан клятвой молчания. Только с моего позволения вы сможете рассказать что-то. Ваше молчание ограничивается тем, когда вы аппарировали передо мной. Итак?
Самый старший аврор поднял палочку:
— Я, Ричард Алекс Нокс, клянусь хранить все связанное с Гарри Поттером в тайне! — его примеру последовали остальные. Их звали: Алекс Нортон, Кип Девитс, Ральф Анкст. После чего Гарри расслабился и сказал:
— Вы находитесь в Штаб-квартире небезызвестного Ордена Феникса. — Авроры начали оглядываться, будто ожидая увидеть сидящих по темным углам и ухмылявшихся членов ордена, но таковых не оказалось. — По совместительству это и мой дом... да-да, на удивляйся, Алекс. Если ты не знаешь, то я самый богатый человек в мире.
Вновь огромное изумление на лицах вояк.
— Хватит на меня так смотреть! — Рявкнул Гарри. — Я не обычный человек, но не Воландеморт все же!
При этом имени авроры побледнели.
— Привыкайте, господа. Это имя звучит в этом доме чаще "привет". Так, теперь о том, где будете жить. Моя комната на третьем этаже. Рядом две комнаты друзей. Напротив есть две комнаты, да и выше этажом можете занять любые. Еще предупреждение: на лестнице висит ну просто ОЧЕНЬ любящий вопить портрет, так что слишком не пугайтесь. Вот, пожалуй, и все. Кстати, если я на ваших глазах нарушу закон вам придется помалкивать. Вы ведь это понимаете?
Те просто кивнули, а Ричард осторожно спросил:
— А нам этого ожидать в ближайшее время?
— Да. И вот в чем причина...
Спустя полчаса Гарриного рассказа авроры были сами готовы нарушить закон. Гарри умел убеждать.
Следующий день Поттер провел в запретной части библиотеки министерства. А 2 августа он и четыре его охранника, в мантиях невидимках, приняли у настороженных Авроров бессознательного Долохова. Аппарировав с помощью Авроров домой, Гарри принялся за дело:
— Legilimes! Obliviet Mortus! — Тут же он вернулся к аврорам и передал пленника. Те кивнули на прощание и скрылись за стенами Азкабана.
Третьего же числа Гарри отправился на суд, и ворвался посреди слушания...
* * *
* * *
* * *
* * *
В зале суда Љ9 собрался весь магический суд, много членов Ордена Феникса, члены ОД и просто волшебники. Репортеров благо не пустили. Министр начал.
— Рассматривается дело Љ438. Подсудимые обвиняются в пособничестве Темному Лорду, многократном применении темной магии и запрещенных проклятий, а так же в убийстве Альбуса Дамблдора. Подсудимые: Драко Люциус Малфой и Северус Регулус Снейп. Представитель обвинения — член Визенгамота, Альнида Боус. — Он хищно улыбнулся. — Представитель защиты...
— Гарольд Джеймс Поттер!
Двери зала распахнулись, и в помещение зашел ни кто иной, как Гарри Поттер. Он шел уверенно, в темно-синей мантии. Многие знакомые поражались: таким решительным его еще не видели...
— Прошу прощения, мистер Поттер?! — Воскликнул министр. — Вы будете свидетельствовать в защиту этих убийц?!
— Во-первых, это мое решение, и оно вполне законно. Во-вторых, — Гарри посмотрел на до смерти изумленных слизеринцев, — что они убийцы еще надо доказать. Может начнем?
— Ах... да-да, конечно... если представитель обвинения не возражает, то я хотел бы услышать аргументы мистера Поттера...
— Мне и самой не терпится это узнать, — улыбнулась мальчику Боус, и Гарри вышел вперед. Он заметил, что Рон, сидящий в зале смотрит на него с открытым ртом, а Гермиона — удивленно.
— Уважаемый министр, уважаемый суд, — обратился Гарри, — как нам все известно, что обвинение заключается в следующем: Мистер Малфой. Молодой, амбициозный человек, который, по мнению суда, да и всех присутствующих... да что греха таить, и я сам так думал до того, как всплыли некоторые факты... итак. Он обвиняется, если я не ошибаюсь, в том, что получил Метку пожирателя смерти и провел в школу Пожирателей смерти. Это ЛОЖЬ! — Все аж подпрыгнули от этого высказывания, а Гарри как ни в чем ни бывало продолжил, — он этого не совершал, и если министр разрешит, то я предоставлю доказательства того, что Драко Малфой не пожиратель смерти. — Все в зале зашептались. Министр призвал всех в тишине и сказал:
— Я разрешаю вам использовать любые методы... в пределах закона, разумеется.
— Благодарю, министр. — Гарри достал палочку и сорвал с левей руки Малфоя рукав. Всем на обозрение предстала уродливая метка на фоне белой кожи. Гарри направил палочку на метку и произнес громко:
— Finite Incantantem! — но сидящий рядом Снейп услышал еще одно, сказанное тихим шепотом заклинание, а вот Грюм не слышал, зато заметил рядом с фиолетовым лучом отменяющего, почти такой же луч неизвестного заклинания. Он понял Поттера и стал просто, непринужденно наблюдать.
Молодой Малфой, до и все смотрели на то, как черная метка просто исчезла. Мадам Боус аж поперхнулась, бедняжка.
— Это была иллюзия, господа. — Возвестил Поттер, при этом шепнув Малфою и Снейпу, — одно лишнее слово, и я вас прямо до Азкабана прибью! Драко Малфой не пожиратель смерти! — Сказал он во всеуслышание. В зале поднялся галдеж. Очень не скоро министру наконец удалось восстановить порядок.
— Господа, спокойнее! — Призвал он к их благоразумию. Тем временем Снейп произнес, не шевеля губами:
— Что, черт возьми, происходит Поттер?! Какого черта все это представление? Опять строишь из себя всеобщего героя и...
— Ты закончил? — осведомился Гарри, при этом просто улыбаясь, смотря на собравшихся. Он так же не шевелил губами. — Теперь послушай меня, Снейп! Дамблдор отдал свою жизнь не для того, что бы ты и Малфой сгнили в Азкабане. Если ты хоть покажешь, или подумаешь, что я говорю неправду суду — клянусь, Азкабан покажется тебе наиболее милым домом. Все понял?
Молчание.
— Видимо понял. Так. Снейп, Драко! Приоткройте рты и не вздумайте облизнуться. Вот так. Готовы?
Гарри резко повернулся к другой трибуне, при этом оба пленника почувствовали как им в рот пролетело по капле чего-то.
— Что это, Поттер? — Озадачено спросил зельевар. Он-то думал, что знает все зелья. Наивный.
— Антидот к сыворотке правды. — Проговорил Поттер. — Измененный.
— Только не говори, что его готовил ты!
— Нет, я его только модернизировал. Понравилось? Как ни будь расскажу вам его свойства, если сами не поймете.
Наконец наступила тишина и Гарри смог продолжить:
— Итак, господа, как мы выяснили, мистер Малфой не является пожирателем смерти.
— Это не снимает с него ответственности за покушение на жизнь Альбуса Дамблдора! — Покачала головой обвинитель. Гарри на это спокойно улыбнулся.
— Несомненно, госпожа Боус. Но нельзя не учитывать тот факт, что юный "пожиратель" был под воздействием некоего зелья, образец которого сейчас проходит проверку в аврорате. — Гарри извлек из кармана мантии пакетик, в котором находилась серебряная баночка. — Это я нашел в школе.
— Когда? — Спросила обвинитель, которая решила в серьез взяться за Гарри.
— Вчера вечером. — Ответил Гарри. Глаза женщины блеснули.
— А не подскажите ли вы мне, мистер Поттер, что вы делали в школе, как вы туда попали, и кто вас пропустил? Ученикам запрещено находиться в школе до конца каникул. Потрудитесь, объясните?
— Нет ни чего проще, мадам, — ласково улыбнулся Гарри, чем заставил появиться румянец на щеках обвинителя. В зале раздались осторожные смешки. — Отвечу на ваши вопросы по порядку: в школе я искал именно это, так как вчера же получил доказательство своей теории, второй вопрос — я туда перенесся порталом, так как получил разрешение многоуважаемого министра. — В подтверждение Руфус кивнул, — пустила меня туда профессор Макгонагал. А насчет запрета — я в курсе.
— У вас были определенные причины, для того, что бы уговорить директора пустить постороннего на территорию?
— Постороннего? — Удивился Гарри. — Не думал, что человек, назначенный директором на пост учителя Защиты от Темных Искусств лишний в школе. — Гаденько ухмыльнулся Гарри.
— Вы — преподаватель ЗОТИ? — Удивилась та.
— А вы разве не знали? По-моему об этом знает уже вся Англия. У вас еще есть вопросы?
— Нет, мистер Поттер. Простите, что прервала. — Потупила свой взор 25-яя симпатичная колдунья, пасуя перед парнем.
— Это ваша работа, мисс. — Улыбнулся самой очаровательной улыбкой Гарри. Обвинитель покраснела полностью, и теперь даже министр не смог сдержать смешок. Гарри тем временем продолжил... — как я уже сообщил: эту колбу я нашел в школе. Мне удалось определить, что это за состав, и мой вариант, скорее всего, абсолютно точен. Выяснилось, что это зелье — черномагическое Акопто Империатус. — Все вздрогнули. — Жидкий империус. Нет последствий, нет возможности сопротивляться. Магическим путем выявлено, что зелье сварено Белатрикс Лайстредж. Дальше возникла проблема, но тут мне помогли маглы. У них есть способ определить человека по отпечаткам пальца, так как у каждого человека они разные. Таким образом я выяснил, что на склянке отпечатки Захарии Смита. Кстати он сегодня утром исчез из дома в неизвестном направлении, ну ладно. Отпечатке на колбе только мистера Смита, а также, идентичные по времени, отпечаток губ мистер Малфоя, что показывает, что зелье ему влили, возможно, насильно. При таких доказательствах я не думаю, что у членов суда остались сомнения по поводу невиновности мистера Малфоя. Теперь перейдем к мистеру Снейпу. Тут все до смешного просто, господа. Вчера днем у меня была встреча с Долоховым, осужденным преступником. Он готов к допросу и находится с аврорами.
— Введите Антонина Долохова! — Приказал министр. В зал ввели потрепанного пожирателя, заковали в цепи. — Разрешаю применить ко всем троим сыворотку правды.
Когда все трое выпили, Гарри начал допрос, согласно жесту министра.
— Выше имя?
— Антонин Долохов.
— Вы — пожиратель смерти?
— Да.
— Вы учувствовали в нападении на Хогвартс в конце прошлого учебного года?
— Да.
— Драко Малфой — пожиратель смерти?
— Нет. Темный Лорд собирается убить его.
— Ладно, кто убил Альбуса Дамблдора?
— Я.
В зале повисла тишина.
— Как это вы? Объясните.
— Я выпил оборотного зелья и, притворившись Снейпом, убил Дамблдора.
— Зачем?
— Темный Лорд раскрыл, что он — шпион Ордена Феникса, и решил предоставить его жизнь в руки министерства.
— Еще нужны вопросы? — Спросил Гарри у судей. Те покачали головами, и парень подошел к Драко.
— Ваше имя?
— Драко Люциус Малфой.
— Вы — Пожиратель Смерти?
— Нет.
— Хотите им стать?
— Нет.
— Вы пили зелье подвластия?
— Да.
— Сами?
— Нет. Мне его дал Захария Смит.
— Он Пожиратель?
— Нет, но хочет получить метку.
— Вопросов нет. Ваше имя? — Перешел Гарри к снейпу.
— Северус Регулус Снейп.
— Вы пожиратель смерти?
— Уже нет.
— Как так?
— Я был шпионом Ордена феникса до смерти Альбуса Дамблдора.
— Хотите вернуться к хозяину?
— Нет.
— Это вы убили Директора Хогвартса?
— Нет.
— Кто это сделал?
— Антонин Долохов.
— Но все думают, что это вы?
— Он выпил немного оборотного зелья. — Последовал ответ и Гарри произнес отменяющее заклинание.
— Все свои доказательства я Вам предоставил, министр. Думаю, вы уже должны были все решить.
— Итак, кто за то, что бы оправдать обоих? — Спросил министр и сам поднял руку. — Единогласно! Решено: подсудимых освободить в зале суда, выплатить компенсацию в размере миллиона галеонов каждому и официальное оправдание, разумеется. Мистеру Гарри Поттеру — министерская благодарность и орден Мерлина второй степени. Заседание окончено.
Гарри подошел к ошалевшим слизеринцам, положил им руки на плечи, и они исчезли. Вот они уже в гостиной штаба ордена феникса...
Глава 3
Возвращение в Хогвартс.
Гарри сел в кресло и стал с умиление наблюдать, как двое слизеринцев поднимаются, отряхивают мантии, оглядываются... на их лицах все еще шок от произошедшего в зале заседания. Тут в соседних с Гарри креслах сняли с себя мантии четыре аврора. Они тихо хихикали в кулаки...
— Нет, ну вы видели ее лицо?! — Не выдержал и рассмеялся Ральф. — Да она же втрескалась в тебя, Гарри!
— О да! — Язвительно парировал Гарри. — Мне только государственного обвинителя в жены не хватало!
— А что, всегда сможет прикрыть твой за. — И авроры опять покатились со смеху.
— Присаживайтесь, господа. — Гарри рукой указал на два кресла у камина. Слизеринцы пошатываясь, сели. — Как вы понимаете, я вытащил вас только благодаря обману. Все улики — сфабрикованы, но ни один невиновный не пострадает от них. Долохову и так грозит поцелуй, а Смит — пожиратель.