Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гп и Закон Жизни


Статус:
Закончен
Опубликован:
23.08.2012 — 23.08.2012
Читателей:
26
Аннотация:
Седьмой курс. Гарри возвращается в школу, правда на этот раз не в роли ученика... какую шутку сыграет с ним судьба на этот раз?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я слушаю?

— Во-первых: мне необходимо разрешение на посещение министерской библиотеки.

— Она и так в свободном...

— Ее запретной секции. — Просто добавил Гарри и стал наслаждаться произведенным эффектом. А посмотреть было на что: глаза Руфуса чуть не вывалились.

— Зачем это тебе? Там только Черномагические фолианты...

— Могу магически поклясться, что все это ради добра. — Вставил Гарри.

— Не надо клятв, Гарри. Я хочу честных человеческих откровений. Разрешение ты получишь завтра. Что-то еще?

— Только одно: мне необходимо один на один встретиться с мистером Долоховым, который в данный момент находится в Азкабане.

— И ты, конечно же, не скажешь мне, зачем тебе это понадобилось. — Пристально смотря на юношу, сказал министр.

— Несомненно. Могу только сказать, что это неотрывно связано с предстоящим судом. Ну?

— Хорошо. Послезавтра, в 9 утра его тебе передадут авроры в точке для порталов Љ434. Разрешаю тебе создание любого портала на твой выбор и когда угодно. Сколько тебе надо времени?

— Думаю, что десяти минут вполне хватит. — Улыбнулся Гарри. — Это все, министр. Пойду я, покажусь репортерам у выхода.

— До встречи, друг мой. — Пожал ему руку министр, и Гарри вышел из здания министерства. Его пару раз сфотографировал штатный фотограф. Когда Гарри уже собрался порталом отправиться на площадь Гримо — перед ним аппарировал министр и сказал.

— Кстати, Гарри. Я же обещал тебе выделить несколько Авроров. И не вздумай отказываться!

— Не буду. — Согласился парень. — Помощь мне не помешает. Сразу предупреждаю, министр, я заставлю их принести клятву о том, что не расскажут ни чего, что узнают у меня. Не сочтите за недоверие, но это мера не от вас.

— Я понимаю. — Кивнул министр. — Я уже отобрал четырех человек. Ни у кого из них нет родственников, все довольно молодые. Самому молодому — 25, старшему — 32. Личные дела передадут они. Ну, так что? Ты согласен?

— Да, думаю, мы договорились. — Кивнул Гарри и облокотился о стену. Через полминуты, как министр дисаппарировал, на его месте появилось четверо Авроров. Они серьезно кивнули в приветствие и встали по сторонам от него. Гарри хмыкнул, и предложил им взяться за портал. Через мгновение они поднимались с пола Штаба Ордена. В доме никого не было. Гарри взмахом палочка зажег свет и пригласил Авроров присесть. Сам он остался стоять.

— Сперва объясню кое-что, — начал он в стиле "дядя Вольд на собрании", — сейчас каждый из вас будет связан клятвой молчания. Только с моего позволения вы сможете рассказать что-то. Ваше молчание ограничивается тем, когда вы аппарировали передо мной. Итак?

Самый старший аврор поднял палочку:

— Я, Ричард Алекс Нокс, клянусь хранить все связанное с Гарри Поттером в тайне! — его примеру последовали остальные. Их звали: Алекс Нортон, Кип Девитс, Ральф Анкст. После чего Гарри расслабился и сказал:

— Вы находитесь в Штаб-квартире небезызвестного Ордена Феникса. — Авроры начали оглядываться, будто ожидая увидеть сидящих по темным углам и ухмылявшихся членов ордена, но таковых не оказалось. — По совместительству это и мой дом... да-да, на удивляйся, Алекс. Если ты не знаешь, то я самый богатый человек в мире.

Вновь огромное изумление на лицах вояк.

— Хватит на меня так смотреть! — Рявкнул Гарри. — Я не обычный человек, но не Воландеморт все же!

При этом имени авроры побледнели.

— Привыкайте, господа. Это имя звучит в этом доме чаще "привет". Так, теперь о том, где будете жить. Моя комната на третьем этаже. Рядом две комнаты друзей. Напротив есть две комнаты, да и выше этажом можете занять любые. Еще предупреждение: на лестнице висит ну просто ОЧЕНЬ любящий вопить портрет, так что слишком не пугайтесь. Вот, пожалуй, и все. Кстати, если я на ваших глазах нарушу закон вам придется помалкивать. Вы ведь это понимаете?

Те просто кивнули, а Ричард осторожно спросил:

— А нам этого ожидать в ближайшее время?

— Да. И вот в чем причина...

Спустя полчаса Гарриного рассказа авроры были сами готовы нарушить закон. Гарри умел убеждать.

Следующий день Поттер провел в запретной части библиотеки министерства. А 2 августа он и четыре его охранника, в мантиях невидимках, приняли у настороженных Авроров бессознательного Долохова. Аппарировав с помощью Авроров домой, Гарри принялся за дело:

— Legilimes! Obliviet Mortus! — Тут же он вернулся к аврорам и передал пленника. Те кивнули на прощание и скрылись за стенами Азкабана.

Третьего же числа Гарри отправился на суд, и ворвался посреди слушания...


* * *


* * *


* * *


* * *

В зале суда Љ9 собрался весь магический суд, много членов Ордена Феникса, члены ОД и просто волшебники. Репортеров благо не пустили. Министр начал.

— Рассматривается дело Љ438. Подсудимые обвиняются в пособничестве Темному Лорду, многократном применении темной магии и запрещенных проклятий, а так же в убийстве Альбуса Дамблдора. Подсудимые: Драко Люциус Малфой и Северус Регулус Снейп. Представитель обвинения — член Визенгамота, Альнида Боус. — Он хищно улыбнулся. — Представитель защиты...

— Гарольд Джеймс Поттер!

Двери зала распахнулись, и в помещение зашел ни кто иной, как Гарри Поттер. Он шел уверенно, в темно-синей мантии. Многие знакомые поражались: таким решительным его еще не видели...

— Прошу прощения, мистер Поттер?! — Воскликнул министр. — Вы будете свидетельствовать в защиту этих убийц?!

— Во-первых, это мое решение, и оно вполне законно. Во-вторых, — Гарри посмотрел на до смерти изумленных слизеринцев, — что они убийцы еще надо доказать. Может начнем?

— Ах... да-да, конечно... если представитель обвинения не возражает, то я хотел бы услышать аргументы мистера Поттера...

— Мне и самой не терпится это узнать, — улыбнулась мальчику Боус, и Гарри вышел вперед. Он заметил, что Рон, сидящий в зале смотрит на него с открытым ртом, а Гермиона — удивленно.

— Уважаемый министр, уважаемый суд, — обратился Гарри, — как нам все известно, что обвинение заключается в следующем: Мистер Малфой. Молодой, амбициозный человек, который, по мнению суда, да и всех присутствующих... да что греха таить, и я сам так думал до того, как всплыли некоторые факты... итак. Он обвиняется, если я не ошибаюсь, в том, что получил Метку пожирателя смерти и провел в школу Пожирателей смерти. Это ЛОЖЬ! — Все аж подпрыгнули от этого высказывания, а Гарри как ни в чем ни бывало продолжил, — он этого не совершал, и если министр разрешит, то я предоставлю доказательства того, что Драко Малфой не пожиратель смерти. — Все в зале зашептались. Министр призвал всех в тишине и сказал:

— Я разрешаю вам использовать любые методы... в пределах закона, разумеется.

— Благодарю, министр. — Гарри достал палочку и сорвал с левей руки Малфоя рукав. Всем на обозрение предстала уродливая метка на фоне белой кожи. Гарри направил палочку на метку и произнес громко:

— Finite Incantantem! — но сидящий рядом Снейп услышал еще одно, сказанное тихим шепотом заклинание, а вот Грюм не слышал, зато заметил рядом с фиолетовым лучом отменяющего, почти такой же луч неизвестного заклинания. Он понял Поттера и стал просто, непринужденно наблюдать.

Молодой Малфой, до и все смотрели на то, как черная метка просто исчезла. Мадам Боус аж поперхнулась, бедняжка.

— Это была иллюзия, господа. — Возвестил Поттер, при этом шепнув Малфою и Снейпу, — одно лишнее слово, и я вас прямо до Азкабана прибью! Драко Малфой не пожиратель смерти! — Сказал он во всеуслышание. В зале поднялся галдеж. Очень не скоро министру наконец удалось восстановить порядок.

— Господа, спокойнее! — Призвал он к их благоразумию. Тем временем Снейп произнес, не шевеля губами:

— Что, черт возьми, происходит Поттер?! Какого черта все это представление? Опять строишь из себя всеобщего героя и...

— Ты закончил? — осведомился Гарри, при этом просто улыбаясь, смотря на собравшихся. Он так же не шевелил губами. — Теперь послушай меня, Снейп! Дамблдор отдал свою жизнь не для того, что бы ты и Малфой сгнили в Азкабане. Если ты хоть покажешь, или подумаешь, что я говорю неправду суду — клянусь, Азкабан покажется тебе наиболее милым домом. Все понял?

Молчание.

— Видимо понял. Так. Снейп, Драко! Приоткройте рты и не вздумайте облизнуться. Вот так. Готовы?

Гарри резко повернулся к другой трибуне, при этом оба пленника почувствовали как им в рот пролетело по капле чего-то.

— Что это, Поттер? — Озадачено спросил зельевар. Он-то думал, что знает все зелья. Наивный.

— Антидот к сыворотке правды. — Проговорил Поттер. — Измененный.

— Только не говори, что его готовил ты!

— Нет, я его только модернизировал. Понравилось? Как ни будь расскажу вам его свойства, если сами не поймете.

Наконец наступила тишина и Гарри смог продолжить:

— Итак, господа, как мы выяснили, мистер Малфой не является пожирателем смерти.

— Это не снимает с него ответственности за покушение на жизнь Альбуса Дамблдора! — Покачала головой обвинитель. Гарри на это спокойно улыбнулся.

— Несомненно, госпожа Боус. Но нельзя не учитывать тот факт, что юный "пожиратель" был под воздействием некоего зелья, образец которого сейчас проходит проверку в аврорате. — Гарри извлек из кармана мантии пакетик, в котором находилась серебряная баночка. — Это я нашел в школе.

— Когда? — Спросила обвинитель, которая решила в серьез взяться за Гарри.

— Вчера вечером. — Ответил Гарри. Глаза женщины блеснули.

— А не подскажите ли вы мне, мистер Поттер, что вы делали в школе, как вы туда попали, и кто вас пропустил? Ученикам запрещено находиться в школе до конца каникул. Потрудитесь, объясните?

— Нет ни чего проще, мадам, — ласково улыбнулся Гарри, чем заставил появиться румянец на щеках обвинителя. В зале раздались осторожные смешки. — Отвечу на ваши вопросы по порядку: в школе я искал именно это, так как вчера же получил доказательство своей теории, второй вопрос — я туда перенесся порталом, так как получил разрешение многоуважаемого министра. — В подтверждение Руфус кивнул, — пустила меня туда профессор Макгонагал. А насчет запрета — я в курсе.

— У вас были определенные причины, для того, что бы уговорить директора пустить постороннего на территорию?

— Постороннего? — Удивился Гарри. — Не думал, что человек, назначенный директором на пост учителя Защиты от Темных Искусств лишний в школе. — Гаденько ухмыльнулся Гарри.

— Вы — преподаватель ЗОТИ? — Удивилась та.

— А вы разве не знали? По-моему об этом знает уже вся Англия. У вас еще есть вопросы?

— Нет, мистер Поттер. Простите, что прервала. — Потупила свой взор 25-яя симпатичная колдунья, пасуя перед парнем.

— Это ваша работа, мисс. — Улыбнулся самой очаровательной улыбкой Гарри. Обвинитель покраснела полностью, и теперь даже министр не смог сдержать смешок. Гарри тем временем продолжил... — как я уже сообщил: эту колбу я нашел в школе. Мне удалось определить, что это за состав, и мой вариант, скорее всего, абсолютно точен. Выяснилось, что это зелье — черномагическое Акопто Империатус. — Все вздрогнули. — Жидкий империус. Нет последствий, нет возможности сопротивляться. Магическим путем выявлено, что зелье сварено Белатрикс Лайстредж. Дальше возникла проблема, но тут мне помогли маглы. У них есть способ определить человека по отпечаткам пальца, так как у каждого человека они разные. Таким образом я выяснил, что на склянке отпечатки Захарии Смита. Кстати он сегодня утром исчез из дома в неизвестном направлении, ну ладно. Отпечатке на колбе только мистера Смита, а также, идентичные по времени, отпечаток губ мистер Малфоя, что показывает, что зелье ему влили, возможно, насильно. При таких доказательствах я не думаю, что у членов суда остались сомнения по поводу невиновности мистера Малфоя. Теперь перейдем к мистеру Снейпу. Тут все до смешного просто, господа. Вчера днем у меня была встреча с Долоховым, осужденным преступником. Он готов к допросу и находится с аврорами.

— Введите Антонина Долохова! — Приказал министр. В зал ввели потрепанного пожирателя, заковали в цепи. — Разрешаю применить ко всем троим сыворотку правды.

Когда все трое выпили, Гарри начал допрос, согласно жесту министра.

— Выше имя?

— Антонин Долохов.

— Вы — пожиратель смерти?

— Да.

— Вы учувствовали в нападении на Хогвартс в конце прошлого учебного года?

— Да.

— Драко Малфой — пожиратель смерти?

— Нет. Темный Лорд собирается убить его.

— Ладно, кто убил Альбуса Дамблдора?

— Я.

В зале повисла тишина.

— Как это вы? Объясните.

— Я выпил оборотного зелья и, притворившись Снейпом, убил Дамблдора.

— Зачем?

— Темный Лорд раскрыл, что он — шпион Ордена Феникса, и решил предоставить его жизнь в руки министерства.

— Еще нужны вопросы? — Спросил Гарри у судей. Те покачали головами, и парень подошел к Драко.

— Ваше имя?

— Драко Люциус Малфой.

— Вы — Пожиратель Смерти?

— Нет.

— Хотите им стать?

— Нет.

— Вы пили зелье подвластия?

— Да.

— Сами?

— Нет. Мне его дал Захария Смит.

— Он Пожиратель?

— Нет, но хочет получить метку.

— Вопросов нет. Ваше имя? — Перешел Гарри к снейпу.

— Северус Регулус Снейп.

— Вы пожиратель смерти?

— Уже нет.

— Как так?

— Я был шпионом Ордена феникса до смерти Альбуса Дамблдора.

— Хотите вернуться к хозяину?

— Нет.

— Это вы убили Директора Хогвартса?

— Нет.

— Кто это сделал?

— Антонин Долохов.

— Но все думают, что это вы?

— Он выпил немного оборотного зелья. — Последовал ответ и Гарри произнес отменяющее заклинание.

— Все свои доказательства я Вам предоставил, министр. Думаю, вы уже должны были все решить.

— Итак, кто за то, что бы оправдать обоих? — Спросил министр и сам поднял руку. — Единогласно! Решено: подсудимых освободить в зале суда, выплатить компенсацию в размере миллиона галеонов каждому и официальное оправдание, разумеется. Мистеру Гарри Поттеру — министерская благодарность и орден Мерлина второй степени. Заседание окончено.

Гарри подошел к ошалевшим слизеринцам, положил им руки на плечи, и они исчезли. Вот они уже в гостиной штаба ордена феникса...

Глава 3

Возвращение в Хогвартс.

Гарри сел в кресло и стал с умиление наблюдать, как двое слизеринцев поднимаются, отряхивают мантии, оглядываются... на их лицах все еще шок от произошедшего в зале заседания. Тут в соседних с Гарри креслах сняли с себя мантии четыре аврора. Они тихо хихикали в кулаки...

— Нет, ну вы видели ее лицо?! — Не выдержал и рассмеялся Ральф. — Да она же втрескалась в тебя, Гарри!

— О да! — Язвительно парировал Гарри. — Мне только государственного обвинителя в жены не хватало!

— А что, всегда сможет прикрыть твой за. — И авроры опять покатились со смеху.

— Присаживайтесь, господа. — Гарри рукой указал на два кресла у камина. Слизеринцы пошатываясь, сели. — Как вы понимаете, я вытащил вас только благодаря обману. Все улики — сфабрикованы, но ни один невиновный не пострадает от них. Долохову и так грозит поцелуй, а Смит — пожиратель.

1234 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх