Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний отпуск


Опубликован:
20.08.2006 — 20.08.2006
Аннотация:
Дамы и господа, отдыхайте на курортах Турции и Египта - там, куда ездят все. Не надо оригинальничать. А то один так довыделывался.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Позади меня послышались шаги. Обернувшись, я увидел хозяина гостиницы.

— Что это? — спросил я, показывая на свет в замке.

Господин Гмейнедер внимательно присмотрелся, пожал плечами и задумчиво произнес:

— Люди говорят, что владелец замка до сих пор ходит там по ночам.

— И вы верите в это?

Он снова пожал плечами.

— Прожив всю жизнь тут, и не в такое можно поверить. Проклятое место. Страшная смерть у него была, вот он и не может упокоиться с миром.

— Ерунда, — отмахнулся я. — Привидений не бывает. Это определенно человек.

— Нет. Точно не человек. В такое даже я не поверю. В замок пройти невозможно — болото. Да и нечего там ночью делать, — Бартоломеас зябко поежился. — Пойду, пожалуй. Холодновато стало.

Он пошел в дом, а я еще немного постоял у могилы, глядя на мерцание таинственного огонька в окне замка. В какой-то момент мне даже показалось, что в окне промелькнула тень человека. Однако через несколько минут свет потух, и смотреть стало не на что.

Стало совсем темно. Луна едва пробивалась сквозь ветви деревьев. Где-то рядом ухнул филин.

Я уже собрался было вернуться в гостиницу, как вдруг что-то холодное прикоснулось к моей руке. Запахло свежевскопанной землей, болотной тиной и еще чем-то затхлым и неприятным. Мне трудно описать, что я при этом почувствовал. Вряд ли это был страх — трусом я никогда не был. Какое-то мистическое оцепенение. Мне едва хватило сил, чтобы повернуть голову. Самым страшным было то, что я прекрасно знал, что увижу.

И я не ошибся. Меня держала за руку именно она — та женщина, которую я видел в темноте за окном. Та же бледность, длинные плохо расчесанные волосы, тонкая, еле заметная полоска губ, а главное — тот же бесконечно печальный взгляд, который так потряс меня еще вчера.

Она была удивительно красива. Накануне через стекло окна я почти не видел ее лицо. Теперь, при лунном свете, я смог рассмотреть его как следует. Такого прекрасного лица с такими правильными чертами я еще никогда не видел. Только едва заметная родинка на щеке нарушала гармонию, лишая лицо идеальности, но придавая ему очаровательную неповторимость.

И эта самая прекрасная в мире женщина держала меня за руку. Причем довольно крепко. Конечно, я мог бы вырваться и уйти в гостиницу, но ее полные мольбы глаза не дали мне этого сделать.

"Останься, не уходи!" — эти ее слова я не услышал, а, скорее, прочитал у нее по губам.

С трудом переступая одеревеневшими ногами, я пошел за ней. Она влекла меня через заросли к какой-то полуразвалившейся служебной постройке, темневшей за кустами. Мы шли все быстрее и быстрее, под конец перейдя на бег. Я еле поспевал за ней, но замедлить шаг не мог, поскольку она не выпускала мою руку. Удивительно, что я себе ничего не сломал по пути, ведь я вообще не глядел под ноги. Да и не увидел бы ничего в такой темноте. Однако оступился я всего один раз — когда мы уже входили во тьму сарая, я запнулся о порог. Но моя спутница не дала упасть, схватив меня за плечо. У нее были очень крепкие руки.

В сарае я уже совсем ничего не мог разглядеть. Даже тусклая луна, едва освещавшая улицу, не проникала сюда своими лучами.

Только едва различимый шепот: "Помоги мне! Там так холодно и одиноко!".

Холодные прикосновения ее рук у меня на груди.

Запах земли и болотной тины.

Когда, проснувшись утром, я вышел из гостиницы на улицу, солнце уже ярко светило, играя лучами в каплях росы. Стрекотание кузнечиков на полянке у могильного камня перебивало только позвякивание в ресторане. Бартоломеас Гмейнедер суетился за стойкой, развешивая над ней бокалы.

— Доброе утро, молодой человек! — воскликнул он. — Хорошо ли вам спалось?

Это действительно доброе, солнечное утро так контрастировало со вчерашним мрачным вечером, что все случившееся всего лишь несколько часов назад казалось нелепым сном или видением. Но, мне казалось, что даже после душа у меня все пахнет тиной и свежевскопанной землей. Нет, все, случившееся накануне вечером, было слишком реально для сна.

— Послушайте, Бартоломеас, — сказал я, подсаживаясь к стойке, — вы не знаете, что за бледная девушка ходит во дворе по ночам?

Бартоломеас отставил стакан и с удивлением на меня посмотрел.

— Бледная девушка? — переспросил он. — Блондинка с длинными волосами, невысокого роста и с родинкой на левой щеке?

Я кивнул.

— Тогда все ясно. Это наверняка она. Эльза.

— Эльза?

— Ну, я вчера про нее рассказывал. Это та самая дочь моего предка, которую совратил последний владелец замка.

Я не сразу собрался с мыслями. В голове и так слегка шумело после вчерашнего, а слова хозяина гостиницы просто встали мне поперек извилин.

— Постойте! — выдавил я, наконец, — Она же умерла.

— Это уж и не сомневайтесь, — согласился Бартоломеас. — Только умерла она без покаяния. Да и похоронили ее неправильно. Вот и не может до сих пор успокоиться. Ее тут многие видели. Часто появляется. Особенно летом и в такую вот сырую погоду.

— И вы в это верите?

Бартоломеас пожал плечами.

— Сам я ее не видел — врать не буду. Но ведь и вам врать незачем. Вы-то ее видели, так чего же удивляетесь? А рассказов про нее я всяких наслышался.

Действительно, чему я удивляюсь? Я же сам ее вчера видел. Если бы это была только история, рассказанная Бартоломеасом, то можно было бы посмеяться и не поверить, но...

— ...но ведь я же сам!.. Нет, она была живая, я ведь...

Бартоломеас с интересом посмотрел на меня, а потом вздохнул, покачал головой и тихо сказал:

— Вы только Мартину об этом не рассказывайте... Да!.. Эльза, она ведь, упокой, господи, ее душу, и при жизни со странностями была. Всякие про нее слухи ходили. Нет, я вас не осуждаю нисколько. Дело ваше, конечно, молодое, да и я не ханжа. Только... Я вчера сказать забыл, что, когда она умерла, ей еще и пятнадцати не было. По тем временам, уже взрослая, а по нынешним законам несовершеннолетняя. Понимаете, о чем я?

— Какие еще пятнадцать лет? — пробормотал я, чувствуя, что окончательно перестаю понимать Бартоломеуса. — Не выглядела она на пятнадцать.

— Конечно, триста лет в земле пролежавши, на пятнадцать лет выглядеть не будешь. Вообще удивительно, что она так хорошо сохранилась. Местный климат и болотистая почва порой творят чудеса. Но с точки зрения закона она несовершеннолетняя. А то, что она при этом еще и мертвая, поверьте, очень слабое оправдание для вас. Нет, я-то, конечно, никому не скажу, но и вы тоже молчите.

Я облокотился на стойку и сжал голову руками. Бартоломеас похлопал меня по плечу.

— Не расстраивайтесь. Вашей вины тут нет. Это я виноват, что не предупредил. И что ж она не уймется-то все никак? Ей бы о душе подумать, а она все о мужиках... Бесстыдница, прости господи! Я уж думал о том, чтоб ее перехоронить. Даже у специалистов спрашивал. Вроде бы, вполне возможно, но на практике такая волокита, что впору самому в гроб лечь. Где теперь собрать все справки, если уже триста лет прошло? Да и могила ее такая старая, что уже подпадает под закон о защите памятников старины, то есть без согласования с соответствующими службами ее трогать нельзя. Да бог с ним! Я ведь не зверь, а она все-таки моя родственница, хоть и дальняя. Собрал бы я все эти справки, если бы точно знал, что ей это надо. Ведь если бы она этого хотела, то могла бы явиться мне и попросить. Но я, кажется, единственный мужчина в этой гостинице, который ее ни разу не видел. Поверите ли, она даже Мартину один раз явилась. Конечно, он тогда помоложе был. Лет тридцать назад это случилось. Но он уже в те времена был человеком строгим и рассудительным. Он ей такую взбучку задал, что после этого ее месяца два никто не видел.

Некоторое время после этого разговора я был совершенно растерян. То, что со мной произошло, казалось скверным, отвратительным, даже, пожалуй, преступным. Но ни извращенцем, ни преступником я себя не чувствовал. Стыдно признаться, но я даже испытывал некоторую гордость. Ну и что из того, что она мертвая? Она что, не человек после этого? Подумаешь, воняет! Живые тоже не все хорошо пахнут. Зато совсем немногим смертным довелось испытать то, что было этой ночью со мной. И уж точно такое не может случиться на популярных курортах, куда все ездят отдыхать. Жаль только, что никто мне не поверит.

Путанные и мрачные мысли быстро ушли. Стоило лишь искупаться в реке и погреться под яркими, но совсем не такими обжигающими как на юге лучами солнца. И хотя образ Эльзы все это время стоял у меня перед глазами, никаких скверных ассоциаций он у меня не вызывал. Ну, какая, в конце концов, разница, живая она или нет? Глупые предрассудки, которым не место в современном цивилизованном мире. Она ведь все равно человек.

Поскольку вечером небо оставалось безоблачным, посетители ресторана снова сидели на улице. Мы с Мартином пили пиво, даже, пожалуй, несколько перебрали.

— Ну, что вы там все нашли в этом городе! — разглагольствовал Мартин. — Мне доводилось бывать в разных городах. Там кроме смога ничего нет. Пробки везде, толпы людей. Все несутся куда-то, толкаются. В толчею попадешь — если не затопчут, то кошелек точно стибрят. А в безлюдных местах ходить даже полицейскому страшновато. То ли дело у нас, в деревне. Никто никуда не торопится. Все ходят спокойно, чинно, воздухом дышат. И едят, кстати, спокойно и вкусно. В городе ведь не поесть — проглотил какой-нибудь гамбургер, дрянью запил — и бежать. А куда бежать-то? На похороны свои все равно не опоздаешь!

— Так ведь и жить на что-то нужно, — возразил я. — В деревне ни денег не заработаешь, ни карьеру не сделаешь. Да и какая тут работа? Не по мне это все. Я, вот, всего пару лет в фирме, а уже и капиталец сколотил, и начальство повышение обещает.

Мартин презрительно фыркнул.

— И что тебе с тех денег толку? Ты ведь их даже потратить не успеваешь, вот они у тебя и копятся. Ты думаешь, что на хорошую жизнь копишь, а жизнь-то — она мимо проходит, вот и выходит, что копишь ты на собственные похороны. У тебя семья-то есть?

Мне пришлось честно признаться, что живу я один. Наверное, я трудоголик. На личную жизнь времени совершенно не остается. Все кажется, что вот, будут деньги, появится время, и тогда... А ведь Мартин прав. Жизнь между тем проходит мимо.

— Да ладно тебе, Мартин! — вступился за меня хозяин гостиницы. Он стоял рядом, прислонившись к столбу крыльца, и слушал наш разговор. — Что ты к нему привязался. Он еще молодой — все у него будет. Поймет со временем, что деньги — это не главное.

Мартин усмехнулся, похлопал меня по плечу и пошел в помещение. Видимо, в туалет. Бартоломеас тоже куда-то отлучился. Я воспользовался паузой, чтобы отхлебнуть из своей кружки большой глоток. И в этот момент надо мной нависла чья-то тень. Я обернулся и увидел у себя за спиной человека в темном плаще с капюшоном, закрывающим лицо. До сих пор этот человек в одиночестве сидел за соседним столом. Наклонившись ко мне, он быстро зашептал:

— Не верьте, не верьте тут никому. Бегите скорее отсюда. Здесь все ложь и обман!

Я хотел спросить, что он имеет в виду, но мой таинственный собеседник заметил приближающегося Бартоломеаса и поспешно скрылся в темноте за деревьями. Кажется, Бартоломеас не обратил на это внимание.

— Кажется, этот посетитель сбежал, не расплатившись, — заметил я.

— Да? — рассеянно переспросил Бартоломеас. — Может быть, конечно. Посетителей у меня много, за всеми не уследить. Да я этим не занимаюсь — это забота официантов.

— Он, кажется, даже пиво не допил, так торопился.

Бартоломеас посмотрел на недопитую кружку на соседнем столе.

— Ну, раз не допил, значит, наверное, еще вернется. Мало ли зачем человеку нужно отлучиться.

— А вы его знаете?

Бартоломеас пожал плечами.

— Я его лицо не разглядел.

Тут вернулся Мартин, и тема разговора поменялась. Мы проболтали допоздна, пока не ушел последний посетитель.

Мой подозрительный собеседник так и не вернулся. Недопитое пиво вскоре унес официант.

Мартин стал прощаться с Бартоломеасом, а я решил перед сном прогуляться к могильному камню.

Окошко в замке снова светилось. Кажется, я даже разглядел там чей-то силуэт.

Холодная рука Эльзы легла на мое плечо так же неожиданно, как и вчера. Но на этот раз я совсем не растерялся. Хотя теперь я и знал, что она мертвая, мне было совсем не страшно. Я достаточно взрослый и образованный человек, чтобы не бояться покойников.

Смело приобняв ее за талию, я совсем было собрался повести ее в сарай, но она не сдвинулась с места. Ее взгляд был прикован к светящемуся в замке окошку. Я хотел отвлечь ее, но она не обращала на меня внимание. Только протянула вперед руку и прошептала: "Это он. Он. Мой мучитель".

Меня это, надо сказать, нисколько не удивило. Я и сам уже понял, что в замке по ночам хозяйничает его последний владелец. Накануне я не поверил хозяину гостиницы, но теперь я точно знал, что бывают ожившие покойники, а значит, ничто не мешает точно так же существовать и призракам.

Однако ее упрямство меня раздражало.

— Чем я могу тебе помочь? — спросил я, продолжая тянуть ее к сараю.

Но она не ответила. Только глубоко и печально вздохнула.

— Много. Много лет он терзает меня. Не будет мне покоя, пока он там. И не будет нам с тобой счастья.

Я понял, что сегодня мне ничего не светит, и почувствовал, как во мне вспыхивает ненависть к этому гадскому призраку. Ведь до чего же, зараза, довел девушку!

Неожиданно она обернулась ко мне и вцепилась руками мне в плечи.

— Спаси меня! Защити от него!

— Все, что попросишь, только как?

— Убей его! Убей подлого мучителя! Защити меня от его грязных домогательств, о благородный рыцарь!

Она назвала меня благородным рыцарем! Значит, прав был Бартоломеас: благородство через все поколения заметно!

Я почувствовал, как к моему праведному гневу присоединяется неистовый порыв. Тело наполнилось мощью и удалью предков. Зов крови сразу подсказал мне, что надо делать.

Я бросился в гостиницу. В ресторане уже никого не было. Со стены призывно поблескивал сталью клинка древний меч. Этим мечом был зарублен хозяин замка. Глубоко символично, что им же будет добит подлый призрак.

Подняв над головой свое грозное оружие, я выбежал на полянку перед отелем и, подобно моим доблестным предкам, бросился защищать честь прекрасной дамы.

Я бежал по болоту, следуя за Эльзой, показывавшей мне дорогу. Движимый зовом предков, я совсем забыл слова Бартоломеаса, предупреждавшего меня, что в замок нет пути. На самом деле, тропинка была, и совсем не плохая. Но я это понял позже, а пока я бежал, размахивал мечом и ни о чем не думал. Или нет, пожалуй, думал. О том, что владение мечом у меня, очевидно, наследственное. Ведь я до этого ни разу не держал в руках меч, а тут сразу так приноровился.

Взбежав по темной, но отлично сохранившейся лестнице, я бросился к двери, из-под которой пробивался лучик света.

За распахнувшейся дверью я увидел небольшую комнатку с видом на гостиницу. На столе у окна горела свечка. У стола стояла та самая тень, которую я уже видел в окне замка. Это был тот, кого мне было суждено уничтожить окончательно. Очевидно, он и сам это понял. Он вскочил, повернулся лицом ко мне, поднял руку, пытаясь защититься. Но это, конечно же, было бесполезно. Мой меч опустился на него.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх