Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— А на совещаниях бюрократических? — спрашивает 'невеста'. — Говорят, иногда некоторые по несколько часов сидят, в туалет не выходят.
— Какой простор для применения, — ещё сильнее задумывается ЧжуВон.
— Решено, ЧжуВон, — рубит рукой воздух ЮнМи. — Появятся свободные деньги — все инвестируем в покупку компании по производству подгузников. Будем работать на армию и правительство. Озолотимся.
— Ты — гений, ЮнМи, — восхищается ефрейтор.
— Я знаю, ЧжуВон, — согласно кивает 'невеста'. — Держись меня — не пропадёшь.
36. От Читателя. Реплики на эпизод в салоне самолёта.
36.1. Не страшно, если ЮнМи разговаривает с Мульчей. Страшно будет, если Мульча начнёт отвечать...
36.2. '... Комплимент мой прекрасной невесте!
— Ясно. Обрабатывает меня на предмет поделиться правами на новые треки...'
Представляю себе такой диалог ЮнМи и ЧжуВона:
— ЮнМи, я тебя люблю!
— Не дам!
— Да, любимая, я всё понимаю, буду ждать до свадьбы.
— Да причём тут свадьба, ЧжуВон?! Права на треки не дам!
37. От Helgers.
Опасные дни.
Что за день такой сегодня? Хочется всех порвать и съесть. Просто неописуемая кровожадность. Наверно, стоит посмотреть в календарик. Хотя у меня и без календарика все может неожиданно начаться. Поэтому и хочется мясо с кровью, скорее всего. Собираюсь на свидание. Да-да, с ним. С чеболем. Он в увал отпросился. Думаю, что ручку кому-надо позолотил. И не нашел ничего лучшего, чем меня позвать. А у меня эти — дни нехорошие. Выскажу ему все, что думаю.
А вчера меня девчонки опять жизни учили. Щекотали, пока сами не умаялись. Сейчас мстить им буду. Беру скотч прозрачный и налепляю полосами на унитаз, опуская сверху сидушку. Получается незаметно. Интересно, кто первый попадется? Надеюсь, это будет КюРи. А то надоела уже храпеть постоянно. Да еще и закладывает менеджеру Киму. Лидер хренов.
Пытаюсь одеться. Мучаюсь с лифчиком, но, вроде, справляюсь. Может, ваты подложить, чтобы взрослее выглядеть? Нет, не стоит. Вдруг мажор возбудится и приставать начнет. А у меня эти — дни опасные. Не сдержусь, сломаю ему что-нибудь. Надеваю джинсы, ЧжуВоном еще подаренные. Давно подаренные. Трусы просвечивают. Не подходят. Сходил к СонЁн. Одолжил ее штанцы. Предупредил, чтобы в туалет первой не заходила — там 'засада'.
Ну, собрался, наконец. Пора выходить. Слышу маты КюРи из туалета. Точно — пора выходить. А вот и ЧжуВончик на 'Феррари'. Вовремя он подъехал. А то у меня эти — дни нехорошие. Нервничаю. Но мясо с кровью очень хочется.
— Куда едем, Зверёныш? — лыбится мне нагло.
— Мяса с кровью охота, — надеюсь, моя ответная милая улыбка не похожа на звериный оскал. — Может, поедем в ресторан, где бегемотов подают, оппа?
— Как скажешь, Зверёныш.
Газует и мы отъезжаем. Сквозь рык движка авто где-то сзади слышны маты КюРи. Хочу мясо с кровью. Смотрю на ЧжуВона. А он отожрался там у себя — в армии. Наверно, в нём много мяса с кровью. Буду есть сырым. Подъезжаем к ресторану. Выходим. Пора доставать приготовленный заранее балисонг. Пулькоги а ля ЧжуВон — сырое, калорийное. Скоро.
Позже.
Возвращаюсь в общагу. Сытый и довольный. Сам веду тачилу. Без ЧжуВона. Бросаю машину перед входом. Захожу. Иду на кухню и вываливаю из пакета на стол еще парящее свежее мясцо. Вокруг — девчонки.
— Ну, как твое свидание? — какие у всех заинтересованные мордашки. Как будто завидуют. А может, и правда — завидуют? Отомщу.
— Не хватает перчинки, — провожу языком по губам, — Можете тоже попробовать.
КюРи дрожит, глядя на мясо и что-то подозревая. Правильно делает, что дрожит.
— Это бегемот, — пытаюсь я свой оскал превратить в милую улыбку, — А вы что подумали?
38. От Helgers.
Новая жизнь.
— Одно пиво — это хорошо, а два еще лучше.
— Ты думаешь?
— Уверен. А ведь если добавить туда водки — будет совсем замечательно. Я даже знаю точный рецепт.
— Расскажешь?
— Обязательно. Но некоторые вообще смешивают водку с шампанским. А особо выдающиеся личности пьют газированную водку, а то и спирт.
— Спирт? Не может быть!
— Да, представь себе. Вот это люди. Сам себе поражаюсь. Но даже не знаю — как после этого выжил?
— Да-а-а. И как же ты выжил?
— Да оказался в теле корейской девчонки и десять лет там прожил.
— Вот тебя торкнуло.
— И не говори. Но даже там выжил и, прикинь, сумел замуж не выйти. Даже девственницей девчонку оставил. Хе-хе. Зато теперь все про баб знаю и мы с тобой можем этот золотистый соджу попробовать. Я его с большим трудом из Южной Кореи заказал. Знание языка помогло. Видишь — на дне ящерица плавает? Говорят — жуткий галлюциноген. Я после него такое вытворял. Пей давай.
— Ну, не последнюю.
— Да никто так давно не говорит. Надо тостануть так — за бескрайнюю!
Чуть позже.
— Кампай!
— Вот это уже по-нашенски! Кампай-каваий!
— Вот ты изменился. Ха-ха! Какие у тебя узкие глазёнки.
— Видел бы ты себя. Конничива, братан. Хорошо хоть пацанами остались. Кажись, мы с тобой в Японии! Пора заняться местными няшками.
— Как в аниме? Круто.
— А то ж. Дрянь не пьем.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|