Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сады Семирамиды


Опубликован:
30.10.2013 — 30.10.2013
Аннотация:
Рассказ написан в соавторстве с Оксаной Гринберга
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

— А денёк сегодня прохладный, — заметил Рой.

— Ага, — согласился Джек, мельком взглянув на датчик.

Температура планеты на экваторе доходила до девяносто пяти градусов по Цельсию, на полюсах не опускалась ниже семидесяти. Здесь, на северо-востоке бывшей Канады, обычно держалась на отметке восемьдесят. Но сегодня термометр показывал всего семьдесят два градуса.

Когда лыжи вертолёта коснулись бетона, одна из похожих на роботов фигур подняла манипулятор и помахала похожей на гигантские плоскогубцы клешнёй. Диллон широко улыбнулся и помахал рукой в ответ. До девушек было около тридцати футов, и Джек не сомневался, что Эмили хорошо видит его в похожей на стеклянный пузырь кабине. Барнаби с улыбкой посмотрел на напарника, но ничего не сказал. Заглушив двигатели, пилоты достали из шкафа позади кресел термоскафандры. Они всегда работали вместе с девушками, поэтому в грузовом отсеке вертолёта ждали подогнанные по ним экзоскелеты. Диллон забрался в скафандр с такой поспешностью, словно в машине вспыхнул пожар, чем вызвал ещё одну улыбку Роя. Но сейчас Джеку было наплевать, что думает о нём напарник, ему не терпелось поскорее оказаться вблизи Эмили.

— Привет, Джек, привет, Рой! — раздалось в наушниках, в тот момент, когда пилоты забирались в титановые "доспехи".

— Здравствуйте, девочки, — первым откликнулся Рой.

— Приступаем к разгрузке, — вздохнув, произнёс Джек. Он досадовал на напарника за то, что Барнаби успел поздороваться первым. Как бы хотелось, чтобы они остались вдвоём с Эмили, вдали от любопытных глаз, (и, конечно же, ушей)... Чтобы он мог собраться с духом и произнести то, что собирался.

Сегодня работы предстояло не так много, из воздушного города привезли триста ящиков с овощами и фруктами, а обратно "Гризли" вылетал пустым. Бочки с нефтью вертолёты возили раз в два месяца, а рыбой и крабами Семирамида была обеспечена на прошлой неделе. Тогда грузчиц было четыре, сегодня только две. Джек мечтал, чтобы осталась только одна. Эмили...

Закрепив ремни, он гулко протопал в конец отсека, осторожно сдвинул клешнёй манипулятора большой рычаг на стене. Загудела гидравлика, зашипел врывающийся с улицы раскалённый воздух, створки грузового люка распахнулись в стороны, а пандус медленно опустился на пирс.


* * *

Мэр всё дальше погружался в воспоминания. В безжалостных жерновах катастрофы спаслись немногие. Там, внизу, раскинулись мёртвые, разрушающиеся города, усыпанные костями восьми миллиардов тех, кому не нашлось места ни в воздухе, ни в горах, ни под водой. Эти тяжёлые мысли Том всегда гнал прочь, понимая, что скорбь о погибших никого не вернёт. Но чувство вины за то, что он выжил, когда большая часть человечества сгинула, висела на душе неподъёмным грузом, отдавая в сердце тяжёлой, ноющей болью. Он знал, что в один день этот гнёт может оказаться непосильным. С сердцем у него давно уже были серьёзные проблемы...

Жена постоянно повторяла: "Не вини себя, Том! У тебя есть дети и, возможно, скоро появятся внуки. Мёртвым всё равно, а живые должны жить". Диллон знал, что она права, но легче от этого не становилось.

В дверь тихо постучали, и в кабинет заглянула секретарь:

— Мистер Диллон, с вами хочет поговорить ваш сын!

— Хорошо, Сьюзи! — кивнул Том и вернулся к столу, — соедини нас.

Через несколько секунд из динамиков послышался голос Джека:

— Привет па, я тут переговорил с Эмили и Хизер. Ну, это девушки с Посейдона-четыре... Я пригласил их в гости. В общем, они согласились...

Повисла пауза.

— Ну, па... — протянул Джек. — Ты же знаешь!.. Ведь Крис давно тебе всё разболтала!

— Знаю, — согласился Том, довольная улыбка поселилась на его лице и никуда не собиралась уходить. — Значит, они согласились?

Хорошая новость, лучшая за последние дни... Том чувствовал, как тяжесть на сердце отступает. Может, так и надо — жить и радоваться каждому дню?

— Ты, кажется, собирался поговорить с их мэром? — напомнил Джек.

— Конечно, сынок! Сейчас свяжусь с Диком, — заверил Том. — Можешь считать, что твои подводные красавицы уже в отпуске. Что-то ещё?

— Нет, па, спасибо.

Джек отключился, а Том попросил Сьюзи соединить его с мэром Посейдона-четыре.


* * *

Красными Эльфами называли особый вид молний. Кратковременный слабосветящийся разряд в виде гигантского багрового конуса вспыхивал на высоте от шестидесяти пяти до ста километров над грозовым облаком. Учёные, вплотную занявшись изучением Эльфов, выяснили странные вещи. Мощь этих образований была не просто большей, чем помещается в обычную молнию, она вообще превышала всю энергию, собранную в грозовом облаке.

Поэтому была предложена сенсационная гипотеза — это не гроза порождает гигантские красные колпаки, а зарождающиеся Эльфы инициируют грозу. Откуда берутся они сами — так и осталось загадкой. По одной из версий, их формирует жёсткое космическое излучение. С изменением состава атмосферы и температуры на поверхности земли, мутировали и Эльфы. Дожди на горячей планете стали идти редко, а капли влаги испарялась, не достигая земли. Статическое напряжение в атмосфере выросло в разы. Вспыхивающие прежде на доли секунды разряды, превратились в четырёхсотмильных светящихся адским багровым пламенем медуз с длинными извивающимися щупальцами, с которых одна за другой срывались белые молнии. Раньше они никогда не опускались ниже шестидесяти километров. Но тот Красный Эльф, что пришёл этой ночью вместе с ураганом, завис всего на милю выше летающего города.

Бешено крутящаяся вокруг красной медузы воронка смерча захватила Семирамиду и потащила прямо под плети молний. Расставленные по краям платформы двигатели с винтами едва удерживали город на месте, мощности оторваться и уйти от страшного врага им уже не хватало. Противостояние продолжалось шесть часов. Каждые десять минут мэр выслушивал доклады инженеров с подстанции о том, сколько заряда осталось в аккумуляторах. Пополнить запасы энергии возможности не было — в темноте солнечные батареи не действовали.

В два часа ночи Том вынул из ящика пистолет, передёрнул затвор и положил оружие на стол. Диллон решил, что лучше умереть от пули, чем лететь пять километров вниз до горячей земли. Каждый волен выбирать, каким образом закончить свой земной путь! Он уже готовился отдать приказ на взлёт вертолётов с женщинами и детьми, но в этот момент, исчерпав силы, Красный Эльф начал быстро угасать.

Поскольку Эльф пришёл с юго-востока, и в этом же направлении у западного побережья Африки всегда зарождались ураганы, то мэр решил выяснить, как они между собой связаны. Если гигантская воронка циклона просто дотянулась до верхних слоёв атмосферы, захватила светящийся грозовой разряд и потащила с собой, то это одно. Но вот если где-то в Галактике вспыхнула сверхновая, и её жёсткое излучение породило кучу Эльфов на малой высоте, один из которых двинулся на север, по пути инициировав ураган, то это может стать большой проблемой для всех воздушных городов.

"Как только вернётся вертолёт, отдам приказ двинуть город к берегам Западной Африки, — решил Том, — где-то через месяц, мы туда доберёмся". Исходя из этих соображений, Диллон попросил Бэкета, оформить девочкам отпуск на два месяца.


* * *

Эмили знала, что этот день запомнится на всю оставшуюся жизнь. Так много новых и ярких впечатлений она ещё никогда не испытывала! Девушке казалось, что она чудесным образом попала в сказку.

Новые ощущения начались сразу, как только пол и кресло под ней качнулись, и земля стала быстро удаляться. У девушки захватило дух, и она беспомощно взглянула на сидящего в соседнем кресле просторной кабины Джека. Потом перевела взгляд на Хизер, которая устроилась справа от Барнаби, и похоже, чувствовала себя превосходно.

— Всё в порядке Эмили, — Джек ободряюще улыбнулся, сверкнув жемчужно-белыми зубами, — эта машина не подведёт! Доверься ей... и мне, — тихо добавил он.

Девушка взглянула на его сильные руки, твёрдо держащие штурвал, на его спокойное лицо и решила больше не бояться.

Сначала они летели довольно низко. Эмили видела, как внизу проносится серый песок, и мелькают чёрные квадраты солнечных батарей. Потом она посмотрела вперёд и едва не вскрикнула. Навстречу вертолёту неслись иззубренные скалы, но Диллон уверенно провёл машину через узкое ущелье. Под днищем промелькнули мёртвые деревья, а дальше пилот направил железную птицу круто верх. И вот с этого момента началась волшебная сказка. Девушка привыкла к тесноте подводного города, к узким коридорам и маленьким каютам, а тут перед ней раскинулся такой невообразимый простор!

Синее, синее небо над головой, и бесконечная голубая даль вокруг, куда ни взгляни! Земля с такой высоты выглядела необычно и казалась бескрайней. А потом они летели среди облаков, и это уже было самым настоящим чудом! Мимо проплывали белые, сверкающие на солнце клубящиеся громады, похожие на сказочные горы.

Но больше всего Эмили поразил сам город. Он напоминал оранжевую коническую вершину, перевёрнутую вверх ногами. И на этом парящем высоко над землёй островке ярко зеленели сады, среди которых виднелись белые домики с чёрными зеркальными крышами.


* * *

Девушки держались немного скованно, пока Джек представлял их своим родителям, но Диллоны быстро растопили этот лёд смущения. Миссис Элеонора была радушной и заботливой хозяйкой, а Кристина всеми силами старалась быть внимательной и милой. Да и хозяин дома, мэр Том Диллон, оказался вовсе не таким чопорным и строгим, как представляли девушки.

Просторный двухэтажный дом окружала зелёная декоративная изгородь из аккуратно подстриженных кустов. Во дворе были разбиты клумбы с яркими цветами, которые прежде подруги видели только по телевизору. За домом располагался сад с мощёными разноцветной плиткой аллеями.

Ужин, во время которого гостьи окончательно освоились с новой обстановкой, прошёл замечательно. К тому времени, как он закончился, уже окончательно стемнело. Эмили захотела прогуляться по саду и полюбоваться на звёзды, которые она ещё никогда не видела, висящими вот так, прямо над головой. Поймав многозначительный взгляд сестры, Джек поднялся, чтобы проводить девушку, но сделал это столь поспешно, что опрокинул бокал вина, и вместо сада, отправился переодеваться.

Он нашёл Эмили около изгороди. Полная луна висела так близко, что, казалось, до неё можно дотянуться рукой. Кусты роз, посаженные вдоль аллеи, источали сладкий, дурманящий аромат. Девушка смотрела на звёзды, подняв к небу точёный профиль. Волосы, волнами спадавшие ей на грудь и спину, серебрились в лунном свете. Она была настолько красивой, что у Джека сжалось сердце.

— Тебе нравится? — тихо спросил он, кивнув на спящий город, что простирался перед ними. Эмили кивнула. Тогда он решился... Протянул руку, чтобы обнять, дотронулся до её плеча. Девушка вздрогнула, повернулась к нему, заглядывая в глаза.

— Прости, — пробормотал Джек, убирая руку, мечтая провалиться туда, вниз, где простиралась на тысячи миль выжженная земля. — Я тебе неприятен?

Она покачала головой.

— Это похоже на сказку, — тихо сказала Эмили. — Всё это! Ваш город, звёзды, трава... Эти цветы! И ты, Джек!.. Я... А я боюсь верить, боюсь, что всё закончится вот так просто... Оборвавшись на самом прекрасном моменте... Всё исчезнет, и ты тоже!

Эмили спрятала лицо в ладони, ему показалось, что плечи девушки затряслись от рыданий.

— Так не будет, Эмили! — решительно произнёс он, обнимая её, прижимая к себе, такую тёплую, дрожащую, безумно желанную. — Мы будем вместе, обещаю!

Она убрала руки от лица, её губы так близко...

— Люблю тебя, — шепнул он, легонько касаясь уголков её губ. — Давно мечтал сказать...

— Я тоже, — выдохнула Эмили, прижимаясь к нему, открываясь его поцелую.

ЭПИЛОГ

Эта неделя была, пожалуй, самой лучшей в жизни Тома Диллона. Семья и счастье детей для него всегда много значили, поэтому свадьба сына принесла ему радостное умиротворение. Том словно помолодел на десяток лет, видя счастливое лицо Джека. К тому же, он давно мечтал о внуках!.. Эмили Вандерхофт казалась именно той девушкой, которую Том хотел бы видеть рядом с сыном, и поэтому вздохнул с облегчением, когда тот сделал предложение. Это произошло ровно через две недели после того, как девушки прибыли в воздушный город. Тогда Семирамида как раз пролетала над Ньюфаундлендом, а церемония бракосочетания прошла вблизи Азорских островов. Старший Диллон вспомнил тогда известное изречение, гласящее, что браки заключаются на Небесах, и весело подумал: "как будет с Небесами — время покажет, но то, что этот брак заключён именно в небе — очевидный факт". Когда молодожёны под торжественную музыку вышли из мэрии, город проплывал меж двух высоких облачных гор, чистых и белых, как крылья ангелов.

А спустя три дня, когда слева внизу показались берега Африки, Том испытал настоящее потрясение. Он стоял на краю платформы, вцепившись побелевшими от напряжения пальцами в сетку ограждения, и не мог поверить глазам: равнина сверкала изумрудно бирюзовым аквамарином.

Сразу же спешно была организованна исследовательская экспедиция, которую мэр возглавил лично, а за штурвалом срочно взлетевшего с Семирамиды вертолёта сидел его сын.

Нет, это была не трава. Когда распахнулись створки люка, и опустился пандус, его конец со смачным шлепком погрузился в какой-то полупрозрачный сине-зелёный студень. Были взяты пробы, и начались анализы, результаты которых поразили Тома, как гром среди ясного неба.

Слизь представляла собой колонии микроорганизмов, наподобие сине-зелёных водорослей, наполнивших на заре времён атмосферу планеты кислородом. Было совершенно очевидно, что эти организмы из породы экстремофилов и жара на них не действует. Но самый большой сюрприз ждал исследователей в конце работы.

Эти новые сине-зелёные водоросли с невероятной скоростью поглощали метан! Тут же провели анализ воздуха (чем, к слову, давно уже никто не занимался), и его результаты просто ошеломили Диллона. Содержание метана в атмосфере упало на десять процентов! Теперь Том не сомневался: даже если он сам и не доживёт до счастливых времён, то уж его внуки непременно станут свидетелями того, как человечество спустится с гор и небес, покинет подводные города и снова вернётся на землю.

12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх