Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Продка


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.12.2019 — 10.12.2019
Читателей:
3
Аннотация:
Фанфик на Шкурку А.Г.Кощиенко. Самое начало.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Парашют оставлен дома, на траве аэродрома.

Даже если захочу — не свернуть.

Облака перевернулись и на лбу все жилы вздулись,

И сдавило перегрузками грудь.

Рядом с ним кто-то выругался, позабыв о приличиях. Да и сам Сакурада-сан усомнился в своём рассудке — пускай нечисто и не всегда в рифму, но эта чужачка пела о нём. Его навсегда девятнадцатилетнем отце, что бесследно растаял в январском небе сорок пятого...

От снарядов в небе тесно, я пикирую отвесно,

Исключительно красиво иду.

Три секунды мне осталось, но не важно, что так мало,

Зацветут ещё мои деревья в саду!

Он не стеснялся слёз. В них не было ничего постыдного. Некрасивая девочка сумела пробиться к самой сердцевине того, кого уже давно называли только "Многоуважаемый господин президент". А слова продолжали рвать ему сердце.

Есть резон своим полётом, вынуть душу из кого-то,

И в кого-то свою душу вложить.

Есть резон дойти до цели, той, которая в прицеле,

Потому что остальным надо жить!

Глава 5.

— Ты сама сочинила эту песню? Но... почему?

М-м... И чего дедушка привязался? Я ему, что, бомж какой-то что ли, — за обед в ресторане душу раскрывать?

— Я читала о... ваших лётчиках. И...

Пригласивший меня поднимает руку, — Не надо. Я хочу попросить её у тебя. Эту песню.

Молодой парень кладёт перед ним лист с крупными иероглифами, и старик перехватывает мой любопытный взгляд, — Не обижайся, но у меня есть сомнения. Тут написано, что ты играешь только...

Вредный дед на мгновение "подвисает", и тот же чувак приходит ему на помощь.

— Играешь только каверы.

— А вы откуда...

— Молодые глаза, а не заметили видеокамер.

Ну и ехидна! — думаю я, и вежливо улыбаюсь, — И всё же Камикадзе — моя песня.

В глазах собеседника появляется презрение, — И та музыка, что ты играла перед этим. Тоже твоя? Не китайская?

Чего?! Старый маразматик!

— Саёнара, мистер Сакурада. Спасибо за угощенье.

— Обманщица! Не строй из себя оскорблённого человека!

— Havana — моя песня! И Камикадзе тоже!

В наш выходящий за рамки приличия спор вмешивается давешний парень, — Песня называется Makao, а не Havana. Её исполняет "идол" родом из специального района КНР — Макао.

Вот это номер! Обворовали! Спёрли без зазрения совести! И кто? Какая-то айдольша!

Однако и повезло мне с этим интуристом. А так бы когда ещё узнал... Сижу на заднем сидении шикарного лимузина, — вредный дед оказался не кем-нибудь, а родным батькой нынешнего главы одной японской корпорации, у которой соответственно, в Корее оказалось совсем не хилое представительство.

— Хм... Интересно... — сказал Сакурада, когда я, вернувшись из дома, показал своё законное свидетельство.

Его парень сфоткал документ и тут же переслал эксперту. Определённо, островитяне время зря не тратили! Но я всё равно попал в щекотливое положение.

— Что касается Камикадзе... видите ли, я не успела её зарегистрировать.

— Странно, — прищурился Сакурада-сан, — Ты производишь впечатление разумной девочки. Так как же нам быть?

Вот засада! Запись-то моего "концерта" у японцев есть, и кто помешает им зарегистрировать Камикадзе на себя?

Посреди моих душевных мук, пришёл ответ от эксперта. Стопроцентное совпадение! При том, что Havana родилась пятью днями раньше своей убогой копии!

— ЮнМи-тян, — лёгкая улыбка появляется на лице старика, — Никогда не думал, что мне придётся извиняться перед восемнадцатилетней девочкой. Прости за необоснованные обвинения.

— Ну... прощаю, — говорю я, и вижу взметнувшиеся вверх брови секретаря, — А Камикадзе можете забирать. Помешать я вам не могу.

— Ты очень щедра, — Сакурада опять улыбается, — И умна для своего возраста. Спасибо.

И он откидывается назад. С утомлённым видом закрывает глаза. Бли-и-н... Кажется со мной покончено. Молча выбираюсь из недр чуда автопрома, и шлёпаю к себе не солоно хлебавши. Вот же жадный какой! Хотя бы пару сотен мог подкинуть...

Глава 6.

В нашем стане царят уныние и упаднические настроения. ЛуНа привычно забилась в угол, СунОк хмурит брови, а я... Я принимаю решительный и задорный вид.

— В первую очередь подаём в суд на звукозаписывающую компанию! Потом на эту... Син Фэй!

— А... а где мы возьмём денег на адвокатов? — пищит из своего угла обкраденная певица.

— И правда, — если моя "сестра" не бросит привычку хмуриться, то ранняя морщинка между бровей ей обеспечена, — Чтобы подать иск в китайский суд...

От масштабов сего действа она становится ещё мрачнее, — Это наверное, надо специальных юристов нанимать.

Отмахиваюсь, — Ерунда! Документы у нас — железобетонные! Дело — верное! Любой адвокат возьмётся за процент от исковой суммы!

— Ты уверена?

— А вот сейчас и узнаем!

Так, где у нас самая крутая адвокатура Кореи?

Через десять минут от уверенности ЮнМи не остаётся и следа.

Разве имеет значение, что я несовершеннолетняя? — кричит она в трубку, — Ведь правообладатель — я!

Какие доказательства? — спорит она по следующему номеру, — Да мою правоту подтвердит любой эксперт!

Ф-ф! — Злость и растерянность ЮнМи можно потрогать руками. Но она не сдаётся, — Не бойтесь! Найдём волонтёров или какой-нибудь э-э... фонд... организацию по оказанию юридической помощи...

Голоса за дверью отвлекают её внимание.

— Но я её мать.

— Простите, госпожа Пак, но я должна лично вручить бумаги вашей дочери.

Дверь открылась перед самым носом СунОк. Рядом с мамой стоит молодая девушка в деловом костюме.

— Мисс Пак ЮнМи?

Вперёд протискивается Юна, — Это я.

— Позвольте представиться. Моё имя — Цунэмацу Юри, адвокат "Сакурада груп".

— Э-э...

— Где мы можем поговорить?

Когда закончился удивительный визит, и японка попрощалась с местными обитателями, в Весёлом цыплёнке поначалу настала тишина.

— Сестра-а... — СунОк глядела на младшую так, словно увидела её впервые в жизни.

ЛуНа, кажется, опять собиралась заплакать. На этот раз вместе с хозяйкой дома.

Юна села на пол прихожей, продолжая держать в руке тонкую стопку бумаг, — Ofiget ne vstat...

У-и-и! — пронзительный визг СунОк расколол атмосферу безразмерного удивления, — Поехали смотреть дом!

Через десять минут семейство Пак и ЛуНа сидели в такси. Несмотря на тесноту, ЮнМи перечитывала короткую приписку к полученным документам.

"Негоже автору Камикадзе работать в таких условиях, поэтому я арендую этот дом для тебя. Но только на полгода. Если ты по-настоящему талантлива, ЮнМи-тян, то этого времени тебе хватит, чтобы заработать достаточно и продлить аренду. Удачи тебе, маленький поэт."

— Мы приехали, уважаемые пассажиры, — поторопил замешкавшихся клиенток удивлённый таксист, — Выходите пожалуйста.

Четыре женские фигуры стоят перед утопавшим в зелени большим двухэтажным домом. Электронный замок дико смотрится на калитке старой металлической ограды.

— Не может быть... — прошептала СунОк, — Это же целый дворец...

— Не преувеличивай, — кроссовки Юны зашуршали по каменным плитам дорожки, — Обычный дом. В четыреста квадратов...

Благородная старость внешнего облика их временного обиталища сменилась ультрасовременной начинкой. Огромная кухня поразила и немного напугала маму. Назначение доброй половины техники было для неё загадкой. А старшая дочь застряла в ванной. Её, так же как и мать, озадачили многочисленные кнопки на разнообразных чудесах сантехнического предназначения.

Но весь их восторг мерк по сравнению со счастьем самого младшего члена семьи. Неверящими глазами ЮнМи смотрела на дорогую аппаратуру в большой комнате для звукозаписи.

— Зря двести баксов потратили, — посетила её чумная мысль, когда она оценила здоровенный студийный микрофон.

Кое-как исследовательницы собрались вместе. Живое обсуждение нового жилища было прервано скептическим замечанием Юны, — А вы представляете, сколько времени тут убираться придётся?

Словно подгадав этот момент, у стены ожил некий круглый предмет. Робот-пылесос зажужжал, и поехал прямо на пискнувшую ЛуНу.

— А-ха-ха!

— И-хи-хи!

Странный и удивительный день подходил к концу.

Глава 7.

Двое мужчин шагали посреди зала аэропорта. Несмотря на разницу в возрасте и комплекции объединяющая хищная целеустремлённость заставляла встречных уступать им дорогу.

— Сяо Тун, ты ведь впервые в Корее?

— Да, братец Чэн.

— Оттянемся после дела? Охота попробовать местную девчонку.

— Сначала работа. Не отвлекайся.

— И приспичило боссу вступаться за ту певичку. Она ведь и правда своровала чужую песню.

— Это не нашего ума дело. Сказано убедить истца.

— Чего время тратить... Эта Пак мелкая сошка, сунули бы ей пару тысяч, да и всё.

— Не получится. Она не желает уступать Син Фэй авторство, да ещё и науськивает на неё своих подписчиков.

Напарник пренебрежительно фыркнул, — Сколько там их...

— По здешним меркам уже немало.

Стоило говорившим выйти наружу, как к ним сразу подскочил щуплый паренёк.

— Привет, меня зовут Цзюнь Цзе. Наша семья рада приветствовать старших братьев из Поднебесной. Я вам тут всё покажу. Разузнал и где эта Пак живёт, и про её семью, я вообще тут всех знаю, так что спрашивайте меня обо всём. Девочки, наркота... Братец Цзюнь достанет всё что угодно.

Не переставая болтать, он махнул рукой, и к троице подкатил видавший виды седан Хюндай. Чужаки обменялись кислыми взглядами и полезли на заднее сиденье. Средних лет водитель молча кивнул, и дождавшись пока усядется вертлявый Цзюнь, порулил к выезду на Сеул.

Ютуб страница LOONA. Комментарии под новым видео.

— Классная песня.

— ЛуНа такая миленькая с этой причёской! Ей очень идёт!

— Песня просто супер! Я прослушал Believer уже сто раз!

— А мне жаль, что ЛуНа удалила старые видео. Havana и Thunder так мило звучали на старом синтезаторе!

— Тупость. Patti95, ты ничего не понимаешь в музыке. Не позорься!

— Loona правильно сделала, что перепела первые песни. На новой аппаратуре они зазвучали по-настоящему.

— Мне тоже они нравились под детский синтезатор. Надо было оставить оба варианта.

— Believer — бомба! Все наши группы по сравнению с ней — мусор! SM и JYP должно быть стыдно, что их "сделала" простая девчонка!

— Ура! Нас уже двадцать тысяч! Файтин, ЛуНа!

— Давайте поддержим нашу звёздочку! Люди, не скупитесь на донаты!

— Я создала петицию! Пускай ЛуНу возьмут в хорошее агентство! У неё суперголос! Подписывайтесь по этой ссылке! www.Koreagov.petition.

— ЛуНа, конечно, милая девушка, но стандарты трейни очень жёсткие. Одного голоса тут недостаточно.

— Спасибо всем! Хочу объявить, что в воскресенье с 12 часов на этом канале будет стрим с участием автора всех моих песен. Ещё раз благодарю!

— Вау! Обязательно буду смотреть и задонатю!

— ЛуНа! Ты милая! Жду твоего стрима, только оденься посексуальнее!

— А что за автор? Разве Loona не сама пишет песни?

— Может это та, что играла на синтезаторе?

— Я не помню. Эй, где можно на неё посмотреть?

— Первые два ролика удалены. Да и всё равно ту девушку было плохо видно.

— Хоть бы она была красавицей!

— Дождёмся воскресенья. ЛуНа, файтин!

ЮнМи потянулась к "мышке", и в этот момент на её локоть упала тёплая слезинка.

— ЛуНа... — вздохнула она, — Что на этот раз?

Сидящая рядом подруга торопливо вытерла лицо, — Почему они пишут только обо мне? Ведь это ты написала все песни, тебе дали этот дом...

— Да-да... я великая и неповторимая, но в кадре-то у нас ты. И голос твой. Благодаря которому мы и получили всю эту подписоту.

— Не говори так...

— Что, фаны стали тебе дороже меня? И не стыдно? — Юна с укором посмотрела на "певицу". Покачала головой, — Вот она — человеческая благодарность... Ну всё-всё! Я же пошутила!

— Ы-ы...

— Серьёзно, ЛуНа, нам надо взяться за прокачку твоей психологической устойчивости, — Юна не выдержала, и приобняла рёву, — Давай купим тебе новую блузку. С ба-а-альшим таким вырезом...

Глава 8.

— Пока!

— Пока, подруга! — СунОк помахала однокурснице.

Новый район очень нравился ей. Здесь не было столпотворения центральных улиц, как не было и деревенской заброшенности родного Гваннак-Гу. Девушка зашла в магазинчик по пути, — тамошняя хозяйка сама готовила великолепные сладости, и СунОк не упускала случая полакомиться по пути домой.

Тренькнул на прощанье дверной колокольчик. Старшая сестра ЮнМи свернула в тенистый переулок... Жёсткая ладонь зажала рот, туловище сдавило с невыносимой силой, и девушка повисла в воздухе, словно пойманная рыбёшка.

Человек в чёрной маске всмотрелся в её глаза.

— Пак СунОк, — он не спрашивал, а утверждал, — Передай своей глупой сестре, что её разговорчивость может плохо отразиться на благополучии вашей семьи. Ты понимаешь?

Вдруг что-то коснулось её ноги и поползло вверх, — Убеди сестру замолчать... Или в следующий раз я вырежу отсюда всё, что делает из тебя женщину...

Осеннее солнце светило по-прежнему... и переулок казался таким же, как и... как и целую вечность назад. Она поднялась на неверных ногах, подняла сумку... И опять села, содрогаясь всем телом от плача.

Мама... мамочка...

Компания молодых людей весело проводит время в одном из ночных клубов. По манере их поведения и заставленному дорогими напитками столу, любому ясно, что перед ним так называемая "золотая молодёжь".

— Почему дядя ничего не хочет делать? — юноша с диковинной причёской перекрикивает громкую музыку, возмущаясь в телефон, — Алло! Как это не наше дело? А дедушка?

— Эй, Сакурада, что случилось?

— Друг ЧонХан, дядя отказывается помогать ЮнМи!

— А-а... ты про ту девчонку... А что с ней?

— Представляешь, какие-то уроды угрожали её сестре! Грозились убить, если не признает, что Havana не её!

— Так пускай заявит в полицию, — было заметно, что эта тема слабо волновала его приятеля, — Или уступит.

— Да ни за что! — Сакурада решительно направился к выходу.

— Эй, ты куда? Бросаешь вечеринку ЧжуВона?

— Позвоню и вернусь.

На улице идёт мелкий дождь, но шатёрообразный навес оберегает паренька от влаги.

— Алло, Цунэмацу-сан, это опять я. Простите, что беспокою. Вы как-то упоминали о вашей сестре... Да. М-м... вы не могли бы снова дать мне её телефон? Что? Дядя? Ну и пускай будет недоволен. Дедушка бы меня понял! Да. Благодарю вас! Спасибо, Цунэмацу-сан! Спасибо!

Юноша нервно расхаживает под навесом, не обращая внимания на долетающие брызги разошедшегося дождя. Тренькнул телефон, сообщая о входящем СМС. Сакурада нажал на высветившийся номер.

— Алло, э-э... это мисс Тоёкава? Простите, меня зовут Сакурада. Сакурада Рёскэ. Ваш номер мне дала ваша двоюродная сестра. Да, она. Почтенный президент Сакурада груп мой дедушка. Дело вот в чём...

Рэн спокойно дослушала горячую речь мальчишки.

— К сожалению ничего не могу вам обещать, господин Сакурада. Решение за господином О ЧжакДу. Хорошо, я вам сообщу. Конечно же сразу. Я пойду к нему прямо сейчас, юный господин. До свидания.

1234 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх