Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не части, расскажи подробней!
От глубины разыгравшейся драмы у меня глаза все лезли и лезли на лоб. Та часть, в которой хокаге был вырублен видом обнаженного женского тела была особо невероятной. Нет, я признаю, что сексуальное дзютсу Наруто — квинтэссенция соблазна и эротических мечтаний любого мужчины. Когда он показывал мне эту "технику", я поразился красоте образа, полюбовался изгибом форм. Но вырубиться от кровотечения из носа? Хирузен ведь немногим моложе меня, и намного выдержанней меня. Но сексуальное влечение на уровне бурлящего гормонами подростка? Видимо во всем виновата чакра.
— Ты хочешь сказать, что твои теневые клоны знают все что ты знаешь, думают как ты, действуют так как ты и достаточно материальны, поднимать тяжести и носить предметы?
— Да, у меня самая крутая техника! Я самый сильный! Я стану хокаге!
— Станешь-станешь. Расскажи что могут твои клоны?
— Они крутые, вот только развеиваются от одного удара. Тупые клоны!
Я не смог сдержать смех. Этот мальчик держал в руках несметное богатство, ключи от своего будущего и не мог оценить тот подарок судьбы, что свалился на его голову. Полезнейший, мощнейший, универсальнейший инструмент, был использован в таких низменных целях как драка. Человек, забивающий микроскопом гвозди, в этот момент показался бы мне вершиной рациональности. Отдышавшись, я смог ответить обиженному блондину:
— Прости, Наруто. Ты просто не понимаешь, насколько великолепная вещь тебе досталась. Использовать твоих клонов в бою — это кощунство.
— А для чего они еще?
— Наруто, подумай, сделай как я тебя учил. Если тебе нужна какая-либо информация, клоны могут найти тебе ее в библиотеке, выписав ее в свиток. Если тебе нужно сделать какую-то работу, они смогут тебе помочь, поддержать, подстраховать. Они сильные как ты, они умные как ты. У тебя есть коллектив друзей, лучших друзей, заметь, тех кто тебе прикроет спину, предупредит. Ты можешь заставить клонов показывать стойки тайдзютсу, получив возможность увидеть со стороны свои недостатки. Ты можешь, в конце-концов, попросить их перечитать все книги из академии, выписав важную информацию, что облегчит тебе изучение новых вещей. В конце-концов они смогут заработать тебе деньги, выполняя подручные работы, ведь их не нужно поить и кормить. Ты сможешь сделать копию любой книги, которая попадет тебе в руку, ведь созданный клон будет с этой книгой в руке, и книга будет существовать, пока существует клон. Так что хорош отлынивать и завтра засылай их в школьную библиотеку. Уговор о выученных уроках в обмен на истории все еще в силе.
oO0Oo
— Дед Саса! Я вчера отправил двадцать клонов в библиотеку академии, они весь день делали заметки, а потом, когда они развеялись у меня очень болела голова. Когда я начал читать заметки, оказалось что я это все знаю. А еще я сделал очень крутое фото на удостоверение!
— Подожди-подожи. Ты хочешь сказать что все что читают клоны знаешь ты? Наруто! Ты хоть понимаешь что это значит?
— Голова болит, вот что значит! Тупые клоны!
Я не смог сдержать стон.
— Это значит что ты можешь изучить любое количество дзютсу, прочитать все книги, освоить все области профессии, нагнать свою просранную академическую подготовку и перегнать ее стремительными темпами. Черт, да ты можешь перечитать всю общественную библиотеку и библиотеку шиноби, куда пускают только ниндзя. Встречаться с любым количеством девушек кроме твоей розоволосовой фурии, которая любит распускать кулаки. Ты сможешь стать самым молодым и самым крутым хокаге! И всё это всего лишь ценой головной боли?
Блондин стоял с изумленным выражением лица, глупо потирая затылок. И тут в его глазах зажглись лампочки и на лице засияла ослепительная улыбка.
oO0Oo
Наруто взахлёб рассказывал о том, как он обучал своего друга Конохамару своей технике сексуального перевоплощения. Рассказ дошел до того, как учитель Эбису потерял сознание от применения массового перевоплощения теневых клонов в сексуальных красоток, новоизобретенное гаремное дзютсу.
— Ты хочешь сказать, что твои клоны могут использовать чакру? Наруто, забудь что я сказал про твое становление хокаге. Ты можешь стать властелином мира!
oO0Oo
— Знаешь, Наруто, с одной стороны, демон-лис разрушил Коноху и убил множество людей. Но то как к тебе относятся окружающие — жалкое оправдание. Ну-ка вспомни принцип бритвы Оккама, как я тебя учил.
— Типа я не должен привлекать лишние сущности? Быть проще?
— В точку! Если отбросить в сторону лишнее, то взрослые люди Конохи обижали беззащитного ребенка. Да, тебя не били, не калечили, на тебя даже не орали. Но во многом они поступали даже хуже. Удивительно что в такой атмосфере ты не стал кем-то типа твоего возлюбленного Саске.
— Буэээ! Я не люблю Саске!
— Но ты же с ним целовался?
oO0Oo
Наруто сидел, нахохлившись как большой оранжево-желтый попугай. Второй экзамен на генина дался ему тяжело. Когда он рассказывал о экзамене, о своих сокомандниках, о своем наставнике, я не мог подавить неприязнь. Нет, я понимал необходимость этого психологического теста, но осадок был горьким.
— Скажи, Наруто, а почему тебе нравится твоя Сакура? Почему не другая девочка?
— Сакура самая красивая! У нее красивые волосы! Она очень умная!
— Но ведь она тебя ненавидит и любит твоего Саске. Не хочешь поискать другие варианты? Например сестричку Аяме, которая всегда мила с тобой. Ну или эту синеволосую красотку с белыми глазами, которая всегда ходит за тобой хвостиком?
— За мной кто-то ходит?
Я с трудом оторвал ладонь от лица. Девочка преследовала Наруто каждый божий день. Об этом знал чуть ли не каждый житель города. В неведении был только преследуемый.
— Хината? Она странная! В академии каждый раз, когда я пытался с ней заговорить, она заикалась и даже падала в обморок!
Я разразился смехом. Знакомые со школьных годов симптомы, когда я был застенчивым замкнутым мальчиком и не мог нормально общаться с одноклассницей, свой первой школьной любовью. Правда в обморок я не падал.
— Наруто, сколько ты можешь насчитать людей в Конохе, которые не ненавидят тебя из-за твоего демона-лиса или твоих проделок? Людей, которым ты небезразличен, которые испытывают к тебе привязанность.
— Ты, Старик хокаге, Теучи, сестричка Аяме, учитель Ирука, учитель Какаши, Сакура и Саске! Восемь!
— Наруто, я же тебя учил. Подумай. Отстранись. Оцени поступки.
Блондин приуныл.
— Ммммм... Ты, хокаге, Теучи, Аяме, Ирука. Пять.
— Поздравляю, есть еще шестой человек. Есть стеснительная девочка, по уши влюбленная в тебя. Хината.
oO0Oo
В тот вечер Наруто не замолкал. Он рассказывал как со своим извечным тактом подошел к Хинате и спросил в лоб, любит ли она его, с закономерным обмороком в результате. О "скуу-у-у-у-у-учных" D-миссиях, об готичном темном мстителе Саске, о том как розоволосая напарница била его по голове за несуществующие проступки.
— Если миссии такие скучные, почему ты не используешь клонов? В то время как другие клоны роются в библиотеке и тренируют дзютсу, а ты занимаешься физическими тренировками?
Этот Наруто поломался. Несите следующего.
oO0Oo
На этот раз мы сидели на кухне втроем. Упрямство Наруто было ничуть не меньше его амбициозности и если уж он узнал что он "может быть нра-а-а-а-авится" какой-то девочке, то у той не оставалось шансов отлежаться в спасительном бессознательном состоянии. Тактичность? Наруто Узумаки? Эти слова не могли стоять в одном предложении.
Смущенная и заикающаяся Хината присоединилась к нашим посиделкам. Близость любимого мальчика держала ее на грани обморока, но похоже она начала привыкать. Ну что ж, рад за него.
oO0Oo
Через несколько дней Хината начала разговаривать. После моих расспросов, она, сбиваясь и заикалась начала рассказывать о своей жизни, отвечая на наводящие вопросы. Никаких клановых секретов, о нет, о ее жизни, о клане, о семье. От поведанного кротким голосом, мои редкие волосы стояли дыбом. Если в городе (который почему-то назывался деревней, несмотря на приличный размер) и был более несчастный ребенок чем Наруто, то он сидел передо мной. Самодовольные ублюдки, мерзкие ничтожества, белоглазые мрази, с самого детства втаптывали в грязь самооценку милой робкой девочки. Ни слова одобрения, ни руки помощи, ни жеста поддержки. Только требования, только унизительные слова разочарования, только презрение. Одного этого было достаточно для отвращения. Но нет, были еще клановые порядки.
Клан Хьюга обладал отличительной особенностью, сродни вымершему клану Учиха, последним членом которого был сокомандник Наруто. Особые глаза, всевидящее око. Бьякуган. Глаза которые могут видеть чакру. Рентгеновское зрение, которому не преграда стены. Круговой обзор, буквально "глаза на затылке". Величайшее наследие крови, чтимая в Конохе генетическая линия. Несметное богатство. И как всякое богатство, имеющее свою уродливую подноготную.
Чакра всемогуща. Медики творили с помощью чакры то, за что врачи в моем мире продали бы душу. Лечение смертельных ран. Коррекция генотипа. Пересадка органов, в частности глаз. Отторжение тканей? Какое отторжение? Генетическая несовместимость? Забудьте!
Каждый член клана Хьюга ходил с эквивалентом стокаратного бриллианта, двух бриллиантов, на лице. И это богатство привлекало жадные взгляды. Ведь это так просто, подкараулить, напасть превосходящими силами, вырвать глаза и пересадить себе.
На эту опасность клан Хьюга нашел свой, уродливый ответ. Ответ в другом чуде чакры — фуиндзютсу. Фуин, печати. Еще один элемент всемогущества. Начертанные особым образом и наполненные чакрой рисунки делали потрясающие вещи. Искусство, изначально предназначенное только запечатывать что-то в карманном измерении, а затем распечатывать, поражало своей гибкостью. В конце-концов, простой полупроводниковый переход позволил изменить человеческую цивилизацию. Движение электронов, разница потенциалов выдвинула человечество на недосягаемую высоту. Фуин могла большее. Фуин могла запечатать чакру и распечатывать ее по соблюдении даже абстрактных условий. Печать могла запечатывать предметы, реализуя фэнтезийную "сумку путника" в виде небольшого свитка. Печать могла запечатывать концепции и явления, типа генетической линии или памяти. Но также фуин могла причинить боль.
Древние члены клана Хьюга использовали несколько свойств печатей. Печать запечатывала драгоценную генетическую линию в случае смерти члена клана. Печать разрушала столь ценный Бьякуган при извлечении глаза, делая охоту на членов клана бессмысленной. И печать причиняла боль или убивала при использовании определенного наполненного чакрой жеста. Эффективное средство порабощения. Рабское клеймо наихудшего толка. Мерзость. Надругательство над всем человеческим. И самое худшее, что горстка мразей порабощала свою многочисленную семью, оправдывая это другой мерзостью — традициями. Как в этом рассаднике ненависти, заносчивости и грязи смогла вырасти такая прекрасная девушка, такая невинная душа как Хината — загадка. Под постоянным психологическим прессом, в гнетущей атмосфере ненависти и недоверия, она умудрилась не сломаться, оставаясь светлой и чистой душой. Хината ненавидела клановую проклятую печать, мечтала изменить клановые порядки. И, конечно же, Наруто не остался в стороне.
— Я помогу тебе, даттебайо!
Его голубые глаза горели твердой решимостью. Я ему напомнил, что нужно изучить фуиндзютсу. Блондин приуныл. Фуиндзютсу на уровне каге. Блондин поднял глаза. Четвертый хокаге был мастером фуиндзютсу. Блондин вскинул голову. Теневые клоны могут помогать учиться и безопасно экспериментировать с фуин. Я увидел все 32 зуба в его широкой ухмылке.
oO0Oo
Я в очередной раз потчевал блондина заемной мудростью.
— Знаешь себя и знаешь противника — выиграешь тысячу битв. Знаешь себя и не знаешь противника — результат битвы непредсказуем. Не знаешь себя и не знаешь противника — проиграешь. Скажи, Наруто, ты знаешь себя? Каковы твои достоинства и недостатки?
— Я крут! Я силен! У меня сотни клонов! Я стану Хокаге!
Что же, старые привычки легко не умирают.
— Наруто, я серьезно. Давай начнем с недостатков.
— Ну, у меня плохой контроль чакры, я не умею делать простых клонов, да и в тайдзютсу Саске меня постоянно побеждает. И я был последним в классе. У меня практически отсутствует гендзютсу. И у меня демон-лис в животе!
— Достоинства?
— У меня море чакры, я могу делать сотни клонов! Я сильный и выносливый.
— Уже ближе. А теперь подумай, как с помощью достоинств, превзойти недостатки. Ты будешь хокаге, ты не можешь позволить себе слабостей. Чтобы стать хокаге, ты должен стать лучше во всем. Ведь хокаге, не умеющий делать школьную технику — не хокаге.
— Теневые клоны?
— Теневые клоны.
oO0Oo
Мы сидели на кухне вчетвером. Наруто вернулся со своей первой миссии C-ранга, которая потянула на ранг А. Рассказывал о Гато, о столкновении с Забузой, о том как встретился с Хаку, о том как нашел свой путь ниндзя. О сражении на мосту. О демонической силе лиса. О том как Хаку собирался пожертвовать собой чтобы спасти Забузу. О том как академическая техника замещения, которую клоны Наруто отточили до бессознательного безжестового совершенства, заменила Хаку бревном. О появлении Гато. О падении Гато. О Великом Мосте Наруто. О том как Забуза, признавшись в своих отцовских чувствах, оставил Хаку на попечение Наруто, чтобы избавить его от участи нукенина. О том как хокаге принял Хаку в ряды шиноби деревни. О том что у Наруто появился сосед. Хината слушала с широко распахнутыми глазами. Рядом сидела очень красивая девочка, которая оказалась мальчиком.
oO0Oo
Бьякуган, всевидящее око. Он может видеть сквозь стены. Одежда для него тоже не преграда. Хината выглядела очень смущенной. Мальчик в итоге оказался девочкой. Что же, все стало на свои места.
oO0Oo
Наруто сидел, опустив голову. Старик Сарутоби в очередной раз отказался назвать имена родителей Наруто. Честно говоря, загадка родителей Наруто была несложной, не нужно быть Шерлоком Холмсом, чтобы ее решить. Узумаки — фамилия жены первого Хокаге. Яркие блондинистые волосы и пронзительные голубые глаза — визитная карточка четвертого хокаге. Хокаге запечатал лиса в ребенка. В чьего ребенка запечатывал бы демона такой образец добродетелей, которым рисуют четвертого? Циничный голос в голове спросил, кому бы доверил такую невероятную силу амбициозный человек?
— Господин Хирузен отказался тебе ответить, но что мешает тебе самому решить эту загадку?
— Но как?
— Помнишь, я тебе рассказывал истории о Шерлоке Холмсе? Делай так, как решил бы загадку Шерлок Холмс. Сбор свидетельств. Дедукция. Смотреть не на поверхность, а вглубь глубины, как говорил тебе твой ленивый наставник.
— Я даже не знаю с чего начать!
— Начни с нападения лиса на Коноху. Начни со своей фамилии. Начни с событий, связанных с твоим рождением.
oO0Oo
Человек, использующий свое самое сильное оружие — разум — способен на все. Человек, который за минуту может создать сотни своих копий, которые тоже умеют использовать разум, способен на все в кратчайшие сроки. Я поразился, насколько быстро Наруто решил загадку своего рождения. Он поразился, как просто решился вопрос, который мучил его всю жизнь. Да, Наруто — сын четвертого хокаге Минато Намикадзе. И красноволосой куноичи Кушины Узумаки. Наследницы вымершего могущественного клана, правившего целой страной, островным государством. Страны, которая пала задолго до его рождения под натиском превосходящих объединенных вражеских сил, устрашенных мощью фуиндзютсу этих красноволосых жизнерадостных долгожителей. Наруто унаследовал все черты членов своего клана кроме красных волос — бесконечную выносливость, огромные запасы чакры (или это заслуга демонического лиса?), живой и жизнерадостный характер. И фуиндзютсу. Искусство фуин было в его крови. Клоны Наруто перерыли всю доступную для генина информацию о печатях. Клоны Наруто, человека, свершившего тысячи проделок и успешно скрывавшегося от чунинов АНБУ (того самого шинобского аналога КГБ), человека, выкравшего самый важный свиток с техниками деревни из башни хокаге, без особых проблем получили доступ к техникам в менее защищенных местах. Они даже умудрились не попасться — в конце-концов техника трансформации Наруто была уровня каге (более того, каге пал под силой этой техники), а клон со свитком в руке может создать другого клона с копией свитка в руке и положить оригинальный свиток на место. Даже если бы Наруто и попался, его бы не признали в маскировке под неприметного шиноби, а отсутствие пропажи свитков позволило не встревожить обворованных коллег. Ирония ситуации, параллель с вопросом копирайта моего мира, ударила меня по голове пыльным мешком. Как говорили противники копирайта в моем мире: "Копирование — не воровство". Когда я рассказал об этой философии Наруто, тот ее искренне поддержал. Кто бы сомневался, в конце-концов свою ключевую технику он получил из похищенного свитка и угрызения совести его не мучили.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |