Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Я была еще слишком маленькой, когда отец имел свое дело и не помнила никого из его деловых партнеров. Но на всю жизнь запомнила того, кто как-то пришел в наш дом и просто выкупил остатки того, что отец создавал годами.
Согхи не были виноваты в нашем банкротстве, но даже понимание этого не могло затушить моей к ним неприязни.
Отрывисто постучав в дверь и дождавшись приглашения, я вошла в кабинет.
Ордэн Согх стоял у конторки с документами и как раз доставал какую-то папку. Мазнув по мне быстрым взглядом, он уточнил:
— Госпожа Арден?
Все что я смогла — кивнуть.
— Очень жаль, что ваша поездка так затянулась, — произнес градоправитель, возвращаясь к столу и пытаясь отыскать что-то в ящичках, — как вы себя чувствуете?
Разлепив пересохшие губы, я едва сумела выдавить из себя хриплое:
— Хорошо.
— Правда? — нетактично переспросил он, с сомнением вглядевшись в мое лицо и заставляя вспомнить, что я сейчас очень сильно смахивала на труп. Среди приветливых и тактичных работниц канцелярии я успела об этом позабыть.
Сам градоправитель выглядел бодренько. В чистеньком костюме, выспавшийся, свеженький, полный энергии... глядя на него, я начинала понимать что заставляет умертвий нападать на живых. Бесят потому что.
— Мое самочувствие не имеет никакого значения. — я подошла ближе, прижимая к груди документы. — Куда важнее ужасное состояние домика кладбищенского сторожа.
— Кладбищенского сторожа, — рассеянно повторил он. Создавалось впечатление, что градоправитель мыслями был очень далек от нашего разговора, — вы успели побывать на кладбище?
— Я успела там переночевать.
И воцарилась тишина. Мгновенно прекратив шуршать бумагами, Ордэн с ужасом посмотрел на меня.
— В домике?
— На его крыльце. — успокоила его я. — В домике находиться небезопасно. Ему необходим ремонт.
— Да-да. — рассеянно отозвался Согх, вновь потеряв ко мне всякий интерес.
Это раздражало. Я хотела есть и пить, каждая мышца в моем теле ныла. Мне нужен был сытный завтрак, горячая ванна и хотя бы шесть часов сна в нормальной кровати.
Я заслуживала отдых, а не это нелепое представление с градоправителем в главной роли.
— И когда вы планируете выделить средства на ремонт дома?
— В этом нет никакой необходимости. — Согх выпрямился и с торжествующей улыбкой выложил передо мной какие-то бумажки, поверх которых опустил связку ключей. — Город обеспечит вас жильем. Все уже готово. Вас ждет комната в доходном доме госпожи Бехар. Место приличное, домовладелица строго следит за этим. Разумеется, в связи с особенностями работы городского некроманта, на вас некоторые правила ее дома распространятся не будут.
— Вы не понимаете. Я не хочу жить в приличном месте, я хочу жить в домике сторожа. Как мне и положено по должности.
— Госпожа...
— Господин градоправитель! Я понимаю, что прошлый некромант предпочитал комфорт и, вероятно, пренебрегал своими обязанностями, но я не намерена следовать его примеру.
— Молодой девушке не стоит жить на кладбище.
— Я не девушка. Я некромант. А ваше кладбище в плачевном состоянии.
Согх долго сопротивлялся и сдался с трудом. Ключ от комнаты и договор аренды мне все же пришлось взять. Нужно было переждать где-то ремонт дома.
Последним листком в стопке оказалась простенькая карта, что должна была довести меня от городского управления до моего временного жилища.
От мысли о том, что придется возвращаться на кладбище, чтобы забрать чемодан и со всеми вещами вновь возвращаться к зданию городской канцелярии, просто чтобы не заблудиться и добраться наконец до кровати, хотелось рыдать. И еще немножко хотелось вернуться обратно и попросить у градоправителя кого-нибудь в сопровождающие. Чтобы не усложнять себе жизнь.
И если бы это был кто-то другой, кто-то не носящий фамилию Согх, я бы так и сделала. — Испытания закаляют. — пробормотала я, разглядывая карту. — Кажется, я стану очень закаленной...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|