Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пятилистье. Опус 3


Автор:
Опубликован:
28.11.2015 — 22.09.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Черновик, не вычитан.
Обновление начинается с ### .
### 05/06/2016 + 6 КБ.
### 07/07/2016 + 5 КБ.
### 25/07/2016 + 6 КБ.

Третья часть приключений лара Дана Шульг завершена
Буду благодарен на указание ляпов, нелогичностей, ошибок. Жду ваши тапки.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что ж она по мне своей магией не ударила?

— Она всю силу в защиту вложила, да ей не помогло.

— Дан.

— Да, Кира?

— Не пользуйся так своим даром, пока не научишься им управлять. Ты чуть не погубил всех вокруг. Не удержи свою силу, не было бы ни Нардана ни нас.

— С бароном Нардана у нас неприятности?

— Возможно, но не сейчас. Дан, зачем хочешь поступить в Кайратскую Академию?

— Хороший вопрос, Кира. Ответ — хочу стать магом, тебя не устроит?

— Не устроит. Ты и так маг, не обученный, но маг. В академии ты получишь знания, а дальше, после академии что?

— Для чего тебе знать это знать, Кира? Есть вещи касающиеся только меня.

— Сейчас всё, что касается тебя, касается и меня.

— Скажем так, я намерен получить титул благородного и основать своё владение.

— Титул благородного ты получишь после окончания академии. Титул и не более.

— И каков титул?

— Эр, как у всех хумансов. Самый нижшый.

— Какие ещё есть титулы?

— Эр, барон, виконт, граф, маркиз, герцог, король, император. Таков порядок от низшего до высшего.

— Как стать бароном?

— Можно в вольных землях захватить баронство. Удержишь полудюжину лет, все подтвердят твоё баронство. Но титулы вольных земель мало ценят и уважают. Есть другие пути.

— Какие? Войти в чей либо Дом за титул?

— Можно и так. Многие оскудевшие Дома принимают к себе диких магов за титулы, в младшие дети Дома. Ты на такое не пойдёшь — ты либо самостоятельный владетель, либо вольный маг.

— Ещё пути?

— Раз в пять дюжин лет Кайратсякая Академия проводит турнир. Победитель получает титул графа, двое вторых — виконтов, трое третьих — баронов. Кроме титула получают солидные денежные призы с артефактами.

— Раз в шесть десятков лет — долго.

— Ближайший турнир через три года.

— Любопытно. За титул графа и бороться не стоит, а вот за титул барона можно и попробовать. Но сначала надо поступить в академию, а для этого до неё добраться. Да вот зачем, Кира, ты спрашиваешь что я буду делать после академии?

— Титул без владения ни чего не значит, по наследству его не передашь. Свободных земель для основания нового владения нет. Всё давно поделено. В вольных землях владения придётся отвоёвывать. От кровной мести альвов тебя никто не защитит. А некоторые захотят заработать на тебе. Лишь став владетелем, сильным владетелем, ты сможешь им противостоять.

— Тебя это так волнует, Киранэ?

— Я связана с тобой, Дан.

— Фуинэ? С альвского значит тень. Ты и следуешь за мной тенью. Отдаёшь мне долг жизни?

— И долг то же.

— В Безумных горах много свободных плодородных земель. Вот там можно основать своё владение. Полуночная река пересекает почти весь лист. Почему до сих пор никто не освоил эти земли?

— Многие пытались. Но хрогхи уничтожают всех.

— Под Тарзу мы их уничтожили. Почему другие не могут так сделать?

— Ты единственный, кто смог им хоть как то повредить. Я не знаю, какое плетение ты использовал, но оно нас спасло.

— Что нет достаточно сильных магов способных на такое? Нет никого, кто смог бы зачистить Безумные Горы?

— Сильным магам, способным на такое, Безумные Горы не нужны.

— Кто может — не хочет, а кто хочет — не может. Кстати, у хрогхов прочная шкура. Под Тарзу мы набили их много. Так и бросили там?

— Мы забрали всех и я продала их в Тарзу, вся выручка твоя.

— А твоя доля?

— Я твоя фуинэ, всё что принадлежит мне — принадлежит тебе.

— Ты меня сильно озадачила, Киранэ. А когда кормить будут, что то я очень проголодался.

— Скоро прибудем в Монру, И'Иль.

— Хорошо. А чем от Лизы пахнет?

— Дан, когда ты нас облил, у меня зуб на зуб на попадал — холодно. Себя ты высушил, а эта уша ... малявка заставила меня раздеться, натёрла какой то гадостью, ещё и выпить её потребовала. Слеза Гор мягче будет.

— Зато сразу к И'Илю под бок залезла и захрапела.

— Я не храплю!

— Вы, лара баронета, не храпите, вы похрапываете, тоненько посвистывая.

— Рыжая, я тебя ...

— Хватит! Кира, если снова две многоуважаемые лары Лизетха и Лиссандра начнут ругаться между собой, отвесь им по подзатыльнику, я не против.

— И'Иль!

— Дан!

— Вы правы лары, подзатыльники вам не педагогично. Кира, ты выясняла на каком уровне владеют мечом наши воздушник и алхимик?

— До уровня младшего ученика едва дотягивают.

— Надо подтянуть их хотя бы до уровня ученика. Будут возмущаться, а тем паче ругаться между собой удвой им нагрузку, нет — учетвери.

— Дааан!

— И'Иииииль!

— Лиса, а чем ты потчевала Лизу? Покажи — от неё любопытно пахнет.

— Вот, — порывшись в своей сумке протягивает мне фляжку.

— Очень знакомо пахнет, — вытащив пробку и понюхав, решил попробовать. Оооо!

— Сама делала? Очищать получше надо, тогда пить легче и не так пахнуть будет, да тройную перегонку делать, станет как слеза младенца.

— В Тарзу у алхимиков лучше не было. А травы я сама подбирала, лучшее что было у травников. И'Иль, это не питьё, это лекарство. Прогревать, если сильно охладился, когда мышцы перетружены разогреть.

— А так же раны промывать, что б не гноилось, зараза всякая в них не попала. Всё — яд, всё— лекарство; и то и другое определяет доза. Так сказал один великий алхимик прошлого. Прибереги фляжку, ещё пригодиться. Долго будем в Монру?

— Обычно пять восходов.

— Куда дальше?

— В Жуджта, от туда в Горху на Изумрудной реке и по ней в Хииз.

— Кира, покажи на карте, где мы.

— Здесь.

— Караван обходит все крупные поселения вольных баронств, а не идёт из Тарзу в Хииз кратчайшим путём?

— Да, это торговый караван.

— Из Монру в Хииз на прямую можно пройти, так?

— Да. Дан, караван торговой гильдии Полуночного Листа самый охраняемый и безопасный. Из Монру в Хииз, время от времени, ходят сборные караваны торговцев. На них часто нападают.

— Быстро, но опасно. Долго, но безопасно. Чем раньше доберёмся до Хииза, тем раньше отплывём в Кайрат. Мне начинает надоедать наше ползанье в караване гильдии. Что из себя представляет Монру?

— Крупный торговый порт на Полуночной. Сюда идут караваны по Полуночной, дальше расходятся по вольным баронствам и Хиизкому королевству. Один из крупнейших городов на Полуночном. От сюда уходит большинство отрядов искателей в Дикие земли и Безумные горы. Сильная гильдия наёмников, она и местная гильдия магов, очень мощная, охраняют город. Возле города большой рынок рабов. Практически сильная крепость, со своей стражей, своими законами. В Монру можно купить всё, что продаётся на Полуночном. Без охраны лучше в нём не ходить.

— Ясно. Ночуем на стоянке каравана. С утра выясняем про караван на Хииз. Если есть такой в ближайшие десять дней закупаемся всем, что нам понадобиться в пути. Если понадобится, нанимаем охрану.

Откинувшись на подушки задумался. Лиссандра — фактически моя невольница и такое положение её не тяготит. А я к ней не равнодушен, на рынке в Тарзу готов был разнести всё и вся за неё. Киранэ — моя фуинэ, моя тень — телохранитель. Ей что то нужно от меня. Пока нужно — со мной. Поведение её изменилось. От холодного, равнодушного, с чётко определённой границей и дистанцией, до заботливого и беспокойного обо мне. Её эмоции не могу прочесть, хорошо скрывает. Лизетха — не понятно её поведение. В Нардане, за столом с альвом, вела себя как наивная провинциалка. Лисе заявила, что намеренно так делала. Мне сие не понравилось. Почему? Всё просто — я ревновал. И не слушал её чувства, да я ни чего вокруг не замечал. Плохо. То ли в Древнем Риме, то ли в Древней Японии, девушка до замужества уходила в дом жениха и исполняла все обязанности жены. Если, по истечении оговорённого срока, брак не заключался, возвращалась в дом родителей. Ни кто не осуждал, не состоявшийся брак, но найти ей мужа становилось сложнее. Если Лиза так же поступает, то я попал. С другой стороны, если мне тут обосновываться, то свой маг воздуха в семье не помешает, как не помешает свой алхимик и мастер меча, да ещё свой же маг разума. Ох же — интересно девки пляшут по четыре штуки в ряд.

Я так и не узнал, кто на что способен. Как девчата, так и сам. Плохо. За время стоянки в Монру постараться выяснить и свой уровень, по сравнению с местными, и уровень подготовки девчат, и в магии и в во владении оружием. Подготовка к поступлению в академию: чтение, письмо, счёт более-менее освоены, местная география и расоведение — в общих чертах. Магия? А ни как. Известные плетения: 'диагност', исцеление, в которое вкладываю огромное количество силы, воздушные кулак с тараном, огнешар, щит воздуха и огня. То что подсмотрел 'гостя' у Литаниэль. Всё остальное мои пробы и эксперименты, не очень удачные. Со звуком и вакуумом фактически провал, в Нардане едва не закончилось гибелью. Единственное что получилось хоть как то — работа с ультразвуком, поиск живых и нежити. С момента попадания обострились все чувства, память, усилились мышцы, укрепились кости, резко возросла регенерация организма. Появилась возможность ускоряться, названная мною 'разгоном', чем чаще пользуюсь, тем быстрее, легче и дольше. Пока есть возможность, нужно овладеть магией: основы, принципы работы, способы построения плетений. С Лизы — работа с магией воздуха, с Киры — всё о магии разума, с Лисы — алхимия. Так же с Киры бой на мечах и без них. А Лисёнок в Тарзу чуть не оставила меня без наследников. Владеет боем без оружия? Выяснить, если да, то возможно у меня есть спаринг-партнёр.

Нужна ли мне Кайратская академия магии? Что с неё получу? Знания, владение магией, титул благородного. Титул не особо интересует. Знания? А не проще ли найти частного учителя? Возможно и проще, особенно если не афишировать себя. Наверное так легче будет скрыться от триумвирата альвов, местного ордена иезуитов. Но тогда где я возьму магов, алхимиков, артефакторов для освоения своих долин? Один я то смогу вернуться в них, с трудом, но смогу. А вот провести, пусть не большой, отряд вряд ли. Нужны не только одарённые, нужны земледельцы и ремесленники, воины. Найм? Не известно во сколько обойдётся, да и надёжности и верности наймитов сомневаюсь. Всё таки стоит попробовать поступить в академию. Систематизированные знания дорого стоят. Так же в академии подобрать себе команду магов, алхимиков, артефакторов. Постараться обзавестись хорошими знакомыми, связями.

Кстати, об артефактах.

— Лары, а вы разбираетесь в артефактах? Лиза?

— Не много, мама не сильна была в них.

— Лиса?

— В общих чертах и то что нужно для алхимика.

— Кира?

— Смогу опознать большинство.

— Что скажите, — взяв свою торбу, достаю один из прихваченных в сокровищницы мешочков с украшениями и высыпаю перед ними содержимое, — о этом?

Минут пятнадцать тишина и расширившиеся глаза. Медленно перебирают выложенное: пара серёжек с прозрачным камнем; фероньерка с фиолетовым; колье с красным, оранжевым, жёлтым, голубым и синим; четыре перстня с камнями цветов магических стихий; каждый камень имеет свою огранку, всё обрамлено белым металлом. Если не ошибусь, то камни — фантазийные сапфиры, а металл — белое золото.

— И'Иль это же ... это ... это ... это артефакты Древних.

— Для чего предназначены?

— Перстни, — беря в руки и на время прикрывая глаза, с паузой, произносит Киранэ,— содержат по дюжине ударных плетений, каждый своей стихии. Красный — земля, красно-жёлтый — огонь, голубой — воздух, синий — вода. Ожерелье — все четыре стихийных щита. Центральная, жёлтая подвеска на ожерелье — амулет здоровья, ни какая болезнь не страшна, любые раны залечит. Налобничек — щит разума. Серьги — телесные щиты, ни стрела, ни меч не возьмут. Каждый камень — накопитель с сезонным запасом маны уровня магистра, не ниже восьмой ступени.

— Кто может ими пользоваться?

— Любой одарённый, не важно какого цвета у него аура. Они полны маны и не привязаны.

— То есть?

— Эти артефакты Древних работают только если привязаны к владельцу. Кроме хозяина ими ни кто не сможет воспользоваться. И они чисты.

— Сколько стоит?

— Хуманс ... , Дан, за это, в землях людей, ты сможешь купить богатое баронство вместе с титулом, со всем, что в нём расположено, подданными, вассалами.

— Раз так, то выбирайте себе понравившееся, — говорю, вываливая из сумы остальные мешочки, развязывая и высыпая содержимое в отдельные кучки.

Ни разу на меня так не смотрели. А уж что творилось на лицах девчат, какую бурю чувств я слышал от них.

— Лиса, иди сюда, — сгребая первый попавшийся набор, тяну к себе рыжую.

— Кира, знаешь как их привязать?

— Да. Нужно капнуть кровь владельца на каждый артефакт.

— Кинжал, — протягиваю правую руку, в которую дроу вложила свой клинок.

Колю Лисёнку палец, капаю на каждый камень колье. Одеваю на неё, так же поступаю с остальным из набора.

— А красиво смотрится, рыжик.

— Привязка не произошла, Дан.

— ?! — не понимая зачем, задумчиво колю себе палец и капаю кровь на перстень с оранжевым сапфиром. С лёгким хлопком камень тут же полыхнул своим цветом.

— Двойная привязка, Дан, — шёпотом, с придыханием, произносит дроу.

— Да?! — повторяю с остальными камнями — каждый сапфир с хлопком полыхнул своим цветом.

— Что значит двойная привязка?

— Я только слышала о таком.

— Лиса, слегка толкни воздухом Лизу, а то ей в рот хрогх залетит.

Толкнула, да так что баронета приложилась об ограждение беседки.

— Лиссандра!

— Я легонько!

— Лиза, иди ко мне. — на подошедшую Лизетху набрасываю исцеление, одеваю артефакты, сделав привязки. Аналогично поступаю с Киранэ. Сидят втроём в полной прострация уставившись на меня.

Ну и шут с вами, тут думаешь как их защитить понадёжней, а они отключились. Пока убирал обратно в торбу оставшиеся наборы, движение нашего траза прекратилось. Подчёркнуто вежливый голос известил о прибытии на стоянку каравана и нашей возможности выйти. Глянув на своих девчонок, со вздохом собрал не много воды из воздуха и, слегка охладив влагу, прыснул на них. Сработало, отряхиваясь и отфыркиваясь заозирались. Узнав что приехали, быстро схватили свои плащи, накинув вместе с капюшонами, подхватили свои торбы, отправившись за мной на выход.

На площадке мостка, куда мы вышли, узнал что оставшиеся вещи вместе с корзинами, в коих они лежат, принесут в наши покои. Мазнув мельком по плетёнкам взглядом, отметив в них пару слабеньких светлячков живых разумных, отправился вслед за своими ларами в отведённое нам помещение.

Отведённые нам хоромы, по сравнению с предыдущими в Тарзу и Нардане, можно назвать 'королевскими'. Передняя комната, с низкими деревянными резными столиками, валиками-подушками вдоль стен, слева общий вход в уборную с купальней, прямо спальня с низким огромным топчаном, за ней лоджия, так же с тапчаном. Скинув с себя торбу, сапоги, плюхнулся на подушки, заказал ужин. Вслед за снедью принесли корзины, с нашими вещами, ещё раз взглянул на них, сильно удивившись.

— Лары, если я не ошибусь, то нам принесли двух 'зайцев'.

1234 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх