Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
"Стало быть, братец тоже поставил все на это сражение", — подумал Ритон. — "И пленных брать не станет. Что ж, так даже легче".
— Пора! — скомандовал он, и все трубы взревели в унисон.
Настал черед главного козыря.
"Посмотрим, получится ли у меня, или нет", — подумал Ритон.
Несмотря на то, что сейчас его трон, власть, и даже жизнь висели на волоске, отмеченный Сестрой не испытывал ни капли страха. Скорее, любопытство: сработает ли хитрый план?
— Сейчас мы это и узнаем, — прошептал претендент на престол.
И, словно подтверждая его слова, запели рога, а вслед за ними, перекрывая даже многоголосый шум битвы, взревели тысячи голосов.
Да, брат высылал разведчиков и проверял окрестности, но Ритон неспроста выбрал для сражения холмистую местность, в которой можно спрятать много чего. Безусловно, Нилб догадывался о том, что у брата в рукаве может скрываться козырь, но он имел достаточно неплохое представления об общих возможностях брата, а потому не сомневался, что справится с одним или двумя резервными полками.
Вот только Ритон не собирался выводить обычную пехоту. Из-за холмов двигались, подняв пики вверх, две его собственные баталии.
Большая масса людей, спрессованных на крошечном пространстве и вооруженных длинным древковым оружием, страшная сила. Однако натренировать необходимое количество солдат, причем так, чтобы никто ничего не узнал, оказалось чудовищно сложно.
Даже две баталии по четыре тысячи солдат каждая выпили из Ритона все соки, что уж тут говорить про армию. Он искренне восхищался Шахрионом, который сумел скрыть грандиозных масштабов подготовку. Для этого следовало родиться истинным гением!
"Будем надеяться, что мои солдаты окажутся не сильно хуже имперских", — подумал Ритон, припав к подзорной трубе и жадно смотря на вступившие в сражения пополнения.
Разогнавшиеся воины опустили свои пики и врезались в конницу. Эту картину Ритон видел раньше, более того, в свое время он с большим трудом вырвался из ловушки, расставленной хитроумным императором и вот, теперь использовал свой болезненный опыт для того, чтобы повергнуть брата.
Баталия кажется медленной и неповоротливой, и отчасти это так, однако стоит ей подобраться к потерявшим ход всадникам, и исход боя не вызывает ни малейших сомнений...
Со страшным грохотом копья ударились о броню рыцарей, находя щели в металлических пластинах, они пробивали лошадей и людей, и кошмарный многоголосый вой заглушил остальные звуки на поле боя.
Все происходило так быстро, так невообразимо быстро, что Ритон на миг даже растерялся. Вражеская конница оказалась зажатой между сотнями новобранцев-копейщиков, своими же задними рядами и баталиями, и ее размолотило буквально за считанные минуты!
В толчее и тесноте некуда было деваться, возможность маневра отсутствовала, не получилось бы и отступить для перегруппировки. Губы Ритона сами-собой разошлись, обнажая зубы. Не улыбка, скорее — волчий оскал, но он очень подходил к ситуации.
К чести врагов, те попытались спасти хоть что-то, вот только...
Как раз в это время на лагерь брата налетел вал стали и копыт. Немногочисленная конница Ритона, собравшаяся в безопасном месте, безо всякого снисхождения ударила по оголившемуся тылу, защищенному лишь личной стражей брата, да немногочисленной охраной.
Ритон наблюдал за тем, как знамя Нилба падает, как на его месте водружается личный штандарт самого претендента на престол.
— Вот и все, братец, — шепнул он так тихо, что никто не мог услышать. — Я всегда мечтал прикончить тебя, тварь этакая.
Люди вопили, не в силах сдержать радость от осознания того, что война закончилась, однако Ритон не расслаблялся, он внимательно наблюдал за сражением, за тем, как остатки армии брата, бежали. Все-таки полностью разгромить врагов не получилось: у него просто не хватало конницы для преследования, а пехота была измотана до предела и понесла чудовищные потери.
"Главное, чтобы Нилб не сбежал"! — подумал он. — "Это — самое важное"!
Подъехал — на новом коне — Мирол. Его доспехи покрывал равномерный слой крови, а верный топор выглядел так, словно им рубили гранит. Как бы Мирол ни любил это оружие, его придется менять.
Наставник, впрочем, не лучился от счастья, и Ритон сразу все понял.
— Быть того не может! Неужели он ушел?
— Ага, — кисло ответил тот и сплюнул. — Как ты и предполагал.
— Вот же зараза, — выругался Ритон. — Выдвину предположение, что вероятность его поимки конными частями преследования исчезающе мала. Стало быть, наша задача — понять, куда именно дражайший родич направит свои стопы, дабы не позволить ему продолжать бессмысленное сопротивление.
— Наверное, в свою столицу.
— Это необязательно, — Ритон вздохнул и сложил подзорную трубу, передавая ее одному из сопровождающих. — Впрочем, вероятность подобного развития событий крайне высока. Так или иначе, но мы должны найти его как можно скорее, чтобы положить конец войне.
— Господа, полагаю, я смогу помочь вам в этом вопросе, — раздался из-за спины прекрасный певучий голос.
Ритон резко обернулся и его брови взметнулись вверх.
— Невероятно, — только и смог произнести он.
Там, где еще мгновение назад не было никого, сейчас стояла прекрасная женщина, облаченная в темно-зеленую дорожную одежду и точно такого же цвета плащ с золотой оторочкой. Она не скрывала лица, и Ритон мог любоваться гладкой кожей, огромными голубыми глазами, золотистыми локонами и, конечно же, длинными ушами.
— Госпожа Найлиэна Партилаэт? — от удивления Ритон перешел на эльфийский. — Я думал, что вы мертвы.
— Нет, — с ненавистью в голосе произнесла эльфийка на всеобщем. — Черный Властелин истребил не весь мой народ. Хотя надо отдать ему должное, в живых остались лишь счастливчики.
Она вздохнула и устремила пронзительный взор своих необыкновенных глаз на Ритона.
— Госпожа моя, что привело тебя сюда? — задал мужчина, ожидаемый вопрос, также перейдя на всеобщий язык.
— Жажда мести. Желание помочь. Нужда в союзниках.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|