Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Отстоял три вахты, в конце крайней в рубку до срока вошел Хокон.
— Сергус, сходи, забери свои бумаги у мастера, свою одежду и готовься к высадке. — он погасил ходовые, изменил курс. Мы находились у острова Чёрн. Через сорок минут Хокон обменялся с кем-то сигналами при помощи керосинового ратьера. К борту подошел небольшой рыболовный траулер, тонн на 600, не больше. Хокон спустился вслед за мной на него, не слишком долго поговорил с бородатым капитаном, затем они подозвали меня жестами. Я передал свои бумаги незнакомцу.
— Гут! — сказал бородач и пожал руку Хокону, тот пожал руку мне и по штормтрапу поднялся к себе на борт. Траулер дал ход, отвалив от "Бьёрвики". А машинки у него были не слишком простые!
Глава 2. Швеция, остров Чёрн
Новый капитан не представился, в рубку и надстройку не пригласили, я остался стоять на палубе, хотя траулер дал очень приличный ход, пожалуй, около 30 узлов или чуть больше, и, иногда, брызги с бака перелетали на корму свободно. Через час судно сбросило ход, и пошло самым малым, используя выхлоп в воду, чтобы остаться незамеченным. Огней оно не несло. Вошли в узкий пролив, шириной чуть больше кабельтова, последовал резкий поворот вправо на новый курс, судя по звездам: на восток-юго-восток. А впереди сплошные скалы и ни одного огонька. Немного не доходя очень узкого прохода, справа отрылся не очень яркий створный знак. Траулер крутнулся на него, состворил два огонька слева и повернул на них. С моря эти огни были совершенно не видны. Несколько причалов и береговых построек. Отработали назад, я принял участие в швартовке. Кроме нескольких команд, никто не произнес ни одного звука. Затем заработало освещение над трюмом, и началась выгрузка. Работало семь человек, мастер стоял и управлял лебедкой стрелы. В трюме находилось несколько десятков ящиков с несортированной рыбой: скумбрия, треска и селедка вперемешку. Их ставили на грузовую сеть и доставали из трюма. Затем грузили на небольшую платформу и доставляли в правое, если смотреть с моря, строение, видимо засолочный цех или большой рефрижератор, что там я еще не видел. Но три подъема сделаны не перекладывая ящики, под ними были разложены грузовые сетки. Эти подъемы доставлялись в левое строение. Своего любопытства я не проявил. После подъема последней сетки, свет в трюме погас. Мне постучали по плечу и показали направление к внутреннему трапу. На палубе еще некоторое время развешивали для просушки мокрый трал (нейлоновых и капроновых нитей еще не было, а натуральные волокна хорошо гниют). Из опреснителя подали горячую воду, немного смыли соль и рыбью слизь, и растянули трал между грузовой и траловой стрелами. Пожилой тралмейстер сделал мне приглашающий жест следовать за ним. Люди в экипаже довольно неразговорчивые, я предпочитал помалкивать, тоже. В левом строении находился большой общий стол, с двумя скамьями. Каша и жареная сельдь с чаем. Мне показали "свободную комнату", которая, на самом деле, была завалена всякой всячиной. Немного освободив койку, улегся на нее, но поспать долго не дали. Разбудили, уже начало светать, по горной тропинке я прошел за незнакомым молчаливым парнем лет сорока к небольшому домику на горке. Неподалеку стоял большой дом и деревянный сарай. Мне показали на дверь. В комнате находился капитан, который решил проявить лингвистические способности. Судя по всему, мастер был офицером МИ-5, military intelligence, военная разведка Соединенного королевства, отсюда и три дизеля на борту. Понятное дело, что на вопрос по-литовски я ответить не смог. Но запасной вариант ответа я уже продумал.
— Я говорю только на трех языках. — и перечислил их.
— Но по документам, вы — литовец.
— Отец — литовец, мать — русская, до апреля этого года проживал в городах Ленинград и Выборг. Меня перевели в Вентспилс недавно, можете посмотреть в мореходной книжке. Отец дома на литовском не говорил, мать его не знала, я — тоже. Так что, родной язык у меня русский. В Вентспилс переведен с повышением в должности и на более крупное судно.
— Что произошло судном?
— Я отдыхал после вахты и находился в своей каюте, когда объявили тревогу, вначале общую, а затем, после взрыва, шлюпочную. По расписанию, я — командир шлюпки ? 3. Выскочил туда, но там никого не оказалось, все происходило очень быстро, так как в нас пустили две торпеды с полутораминутным интервалом. Воспользовался спасательным плотом. Шлюпки ?? 2 и 4 отошли от борта раньше и находились под обстрелом, туда я не поплыл, решил добраться до ближайшего берега, но мне сделать это не удалось. Немецкие катера базируются на Готланде, я их видел, поэтому лег на дно плота и ждал, когда он сдрейфует мимо их базы. Ну, а затем пришлось подать сигнал бедствия, так как "Бьёрвика" шла прямо на меня и пеленг не менялся.
Затем капитан перешел на другие темы, его интересовало все, абсолютно. В другое время и в другом месте, он был бы интересным собеседником, но сейчас... Место здесь глухое, даже с моря не видать, полиции и таможни не видно, а работают на таких судах люди, прошедшие "Рым, дым и Крым", так что, скормят треске и не поморщатся.
Где-то неделю после этого разговора меня использовали только для хозяйственных работ в усадьбе, переселив в сарай за большим домом. Окучивал картофель, пас овец на соседних горушках. Имение отделено от остального мира каменным забором, сложенным пару-тройку веков назад. В мои обязанности входило и поправлять это сооружение. Жареная селедка и, изредка, скумбрия надоели хуже горькой редьки, поэтому я очень обрадовался, когда на кручах обнаружил первые "колосовики". Их было много, тут их никто не ест, кроме овец, поэтому я удивил Магду, она в "большом доме" была домохозяйкой и кухаркой, когда попросил у нее разрешение взять молодой картошки, лук, что-то вроде казана и получил немного растительного масла. Открытый старинный очаг существовал возле сарая, и там я сделал грибы с картофелем. Местные что-то мне говорили, скорее всего, что это — яд, и приличные европейцы такую гадость не едят, но я их понимал совсем плохо, поэтому их слова меня не остановили. Еще одну большую "порцию" я засолил, используя различные пряности. Грибов было реально много!
Мои кулинарные "особенности" были подвергнуты анализу, как это принято в разведке, и неожиданно мне вернули "мореходку" с отметкой о пересечении границы, сделанной в соседнем поселке Бьёркхолменс. Вообще-то, он в километре, примерно, от имения и гораздо больше, домов 20-30, с большим количеством причалов. Вначале я подумал, что меня реши-ли отправить туда, чтобы не возиться, но кэп вызвал меня на судно, предо-ставил мне кучу старых навигационных карт этого района и приказал привести их к текущему времени, сделав корректуру с "боевых" карт в штурманской рубке. Я переселился опять в левое здание-казарму, но на этот раз во вполне приличную комнату, даже с холодильником. То есть, меня перевели в командный состав, но до окончания работ с картами, в море я не ходил. Лишь через две недели после этого, мастер устроил мне экзамен на знание района плавания. По имени меня никто не называл, пока, моим именем стало слово "рискя", ryska, русский по-шведски. 13-го июля меня впервые пригласили "кают-кампанию", в "большой" дом. Сделал это кэп, после того, как я выбил 30 из тридцати на дистанции 100 ярдов из новенькой SMLE ? 4 на импровизированном стрельбище, сразу за "большим" домом.
— Где научился стрелять? — несколько удивленно спросил он, когда мы по-дошли к "моей" мишени.
— У нас в школе и в училище это был обязательный предмет, и отличником, без значка "Ворошиловский стрелок", тебя считать не будут. "Революция лишь тогда чего-нибудь стоит, если она умеет защищаться". — я не стал уточнять мастеру: кто написал эти слова. Тот слегка улыбнулся, чуть мотнул головой и сказал:
— К сожалению, это мало помогает вашим войскам. Думаю, что война на востоке продлится еще не более двух-трех недель. Немцы объявили, что основные силы русских разбиты, армия перестала существовать, и они форсировали Днепр южнее города Орша.
"Эх, к сожалению, кэп, я не могу рассказать тебе: чем и когда закончится для немцев это путешествие в Россию!" — подумал я, но вслух сказал немного другое:
— Поить коней из Шпрее и Сены у русских — национальный вид спорта.
Тот расхохотался, хлопнул меня по спине и показал рукой в сторону "большого дома". Войдя в дом, он провел меня в зал, холл, где звучал рояль, за которым сидел один из его помощников, имени которого я не знал. Здесь было как-то не принято представляться.
— Грэг! Остановись на минуту! Друзья, вчера в Москве министр Молотов подписал акт вступления России в Антигитлеровскую коалицию, и я рад представить вам первого, и, я надеюсь, не последнего русского в наших рядах. Его зовут Найт, ибо прибыл он к нам ночью. Его прислал на свое место Хокон, который был вынужден покинуть наши ряды. И он умеет делать хет-трик! — Кэп развернул мою мишень, в которой все три отверстия касались друг друга практически в центре мишени. Грэг, сидевший за роялем, начал исполнять какую-то мелодию, заставившую еще двух человек подняться из кресел. "Йа, ви эльскер детте ланне" — затянули они. Насколько я понял, это был гимн Норвегии. Но после первого куплета, зазвучал "God save our gracious King!" Ага! Англичане здесь присутствуют! И напоследок пианист исполнил "Интернационал", который прозвучал на английском языке:
— Arise, ye workers from your slumbers.
— Arise, ye prisoners of want!
Впрочем, двое из присутствующих либо не знали слов, либо не рвались проявлять радость по поводу пополнения в рядах коалиции, один из которых, сразу после того, как Грэг закончил повторять припев, произнес:
— Думаю, что очень скоро русские будут петь "Дойчланд юбер аллес". Все идет к тому.
— Найт сказал, что национальным видом спорта у русских является поение лошадей в Шпрее и Сене, как у нас футбол и гольф.
— Они не выдержали удара и сдают огромные территории. — я криво ухмыльнулся на эти слова.
— Чему ты улыбаешься? — задал вопрос старший помощник, имени которого я пока не знал.
— Тому, что географический кретинизм практически неизлечим.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Протяженность фронта на 22-е июня составляла 1100 миль. По ситуации на сегодняшний день она составляет почти 2000 миль, соответственно плотность войск в двое уменьшилась, скорость продвижения начала падать. Последние десять суток фронт стоял, судя по потому, что я слышал по шведскому радио. Новые названия городов появились позавчера.
— Да, немцы закончили перегруппировку и продолжили наступать.
— Но наша территория еще расширяется, на долготе Москвы это более 2500 миль.
— Немцы возьмут Москву, и Сталин сдастся.
— Стоит ему только заикнуться об этом и его снимут, заменят более стойким товарищем. Французам Москву в 1812-м году фельдмаршал Кутузов сдал, но через год начался заграничный поход русской армии, а в апреле 1814-го года Наполеон был вынужден отречься от престола. Впрочем, я забываю, что честь свержения Наполеона приписала себе Англия, которая смогла высадиться на территории континента только после того, как в России была уничтожена его Великая армия. Так что, шансов у Гитлера добиться победы над нами, практически, нет. Мне жаль, что Вы, чифф-мэйт, этого не понимаете.
— Маркус, в чем-то Найт прав, и Уинни еще 24-го июня сказал, что несмотря на то, что он является последовательным борцом с коммунизмом, он всей душой на стороне русских и желает им победы. Так что, оставь свой пессимизм при себе и пожмите друг другу руки. Мы — союзники.
Старпом слегка скривил физиономию, но руку, по приказу мастера, протянул. Я не стал отказываться от рукопожатия. От отношения с этими людьми зависело слишком многое. Но точки над "i" требовалось поставить сразу.
Еще один помощник, как стало позже известно: начальник радиостанции, вынес из соседней комнаты бутылку с коричневым "самогоном", на котором пеший рыцарь, со щитом с красным крестом, сражался с драконом. Во второй руке он держал три перевернутых рюмки для него. Кивнул Грэгу, и тот встал из-за рояля и прошел в соседнюю комнату, откуда принес еще три, на всех. Должности и имена некоторых из присутствующих я не знал, да и не стремился сделать это. Тост был за "Победу", достаточно нейтральный, чтобы никому не было обидно. После этого Магда убрала посуду и показала мне комнату, в которой я теперь буду жить. Четвертый переезд за довольно короткое время.
Кэп, которого так и не представили, и все называли его только по должности, сразу направил меня в малый дом вместе с Грэгом, мне предстояло переодеться, ибо ходил я в форме ЛГМП, с красной звездой и красным флагом на фуражке. В малом доме находился склад и оружейная комната. Кэп подошел чуть позже, когда я уже выглядел более или менее "шведом", приказал отпустить "шкиперку", то есть короткую бороду с бакенбардами, чтобы скрыть довольно нехарактерное для местных жителей узкое лицо, выбрать и пристрелять под себя винтовку с телескопическим прицелом.
— Твоими способностями надо пользоваться. Вокруг довольно много плавающих мин, будешь их топить.
Пришлось выбрать из довольно большого арсенала "Энфилд" ?4 Мк1(Т) и его спортивную версию Enfield L39A1 под два разных прицела: "Enfield L1A" и "J. Unertl 7.5x". Мастер тут же спросил:
— А все ли ты мне сказал, дорогой, когда рассказывал о себе? В оружии ты разбираешься профессионально! Выбрал самые дорогие образцы.
— Да, кованый ствол внешне несколько отличается от катанного. Мне взять другие или можно пристрелять эти, и выбрать из них?
— Ну, раз выбрал — пристреливай!
— А обе оставить можно? Они довольно разные и под разные задачи. L39 имеет неотъемный магазин на 10 патронов и не может снаряжаться со стандартных армейских обойм, это — чисто спортивная винтовка с отличным боем, очень плавным регулируемым спуском. У Мк1(Т) бой похуже, ствол короче, нерегулируемый спуск и прицел пожиже, но удобнее снаряжается и рассчитана на большее число выстрелов. Плюс магазин у нее отъемный с возможностью быстрой замены. То есть, в спокойной обстановке буду использовать "39-ю", а в "поле" — "Мк1".
Кэп ничего не ответил, но пошел со мной на стрельбище и внимательно смотрел, как я настраиваю винтовки. Пристрелка не заняла много времени, винтовки были произведены совсем недавно и выверены на заводе. Я только ослабил спуск у "39-й", мы не на соревнованиях, и никто гирьку на крючок вешать не будет. "Мк" заведомо била хуже, но сдвоить попадания удалось на 3-м выстреле, а "39-я" позволяла слать пулю в пулю неограниченное количество раз. Отлично сделанная машинка!
— А где чемоданчики от них? — спросил я Кэпа.
— В оружейке. Так ты не ответил мне на вопрос: все ли ты мне рассказал о себе?
— Все рассказать невозможно, кэп, я не настолько хорошо владею английским. Что касается стрельбы, то это было моим увлечением с детства. Я имею высокий разряд по стрельбе из боевой винтовки. И, естественно, знаю все об оружии для этого вида спорта. Но, я — не профессиональный снайпер, хотя снайперскую подготовку проходил на сборах Всеобуча.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |