Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Приняв решение, я вновь расслабился и прислушался к своим ощущениям. По всему выходило, что нынешнее состояние мне нравится, и вообще я сегодня спокойно-расслабленный, склонный пофилософствовать и слегка пьяный. Ну надо же, а ведь совсем недавно вино на меня не действовало. Наверное, перестройка организма завершилась, и теперь такого бешеного преобразования всего подряд в энергию уже не предвидится.
Решив, что это не так уж и плохо, я заказал для себя еще вина и стал наблюдать за происходящим в зале, однако это мне скоро наскучило. Ничего-то здесь не происходило, больше того, даже те, кто чавкал за соседними столами, начали понемногу рассасываться, завершая трапезу и покидая заведение. Нельзя сказать, что меня это хоть сколько-нибудь расстроило — с детства не люблю, когда чавкают над ухом, это очень раздражает. Так что когда не страдающие избытком хороших манер посетители расползлись, мне стало заметно комфортнее. Однако комфорт комфортом, а дело делом. Я вздохнул и щелкнул пальцами, подзывая официантку. Она материализовалась возле моего стола буквально через секунду.
— Господин желает чего-нибудь еще?
— Господин желает хозяина.
— Вы чем-то недовольны? — в глазах девушки мелькнул страх. — Но...
— Не волнуйся, красавица, — ответил я, ничуть не покривив душой по поводу ее внешности. После вина она, будучи и до того вполне симпатичной, стала выглядеть заметно привлекательнее. — Я просто хочу с ним поговорить. А тобой я вполне доволен. На вот, возьми за труды.
Я положил на край стола серебряную монету — очень щедрые по местным понятиям чаевые. Девушка сморгнула удивленно, но ломаться не стала и, прихватив деньги, ушла на кухню. Через минуту из нее вышел хозяин заведения и, так же как и его помощница дежурно улыбаясь, направился ко мне.
— Чего изволите?
— Задать пару вопросов, — я вынул из кармана медальон, положил его на стол. — Видели этого мальчика?
— Нет, — пожал плечами хозяин. — А кто это?
— Это сын моего сюзерена. Он послал меня, чтобы его найти. Если помогут — отблагодарить, если будут мешать — уничтожить.
Самое смешное, что я ни единым словом не соврал. Формально Гектор и впрямь был моим сюзереном — ведь именно он произвел меня в рыцарское достоинство. Насчет покупки сведений я с ним специально обговаривал, какую сумму на это можно потратить. В тот момент у меня еще не было под рукой собственного источника финансирования, и все денежные вопросы приходилось согласовывать с графом. Что же касается отрывания голов тем, кто будет путаться под ногами, так это — общепринятая в средневековье практика, ее и обсуждать не надо, все само собой разумеется.
— Я и вправду не знаю. Но могу свести вас с человеком, который, возможно, знает. Если вам, конечно, интересно.
— Очень интересно. Продолжайте.
— Но это будет дорого стоить. Сами понимаете, информация не может быть дешевой.
— Кто владеет информацией — тот владеет миром, не так ли?
— Я в первый раз вижу дворянина, который думает подобным образом.
— Вы просто не присматривались. Итак, вы можете устроить встречу?
— Могу, но за последствия не отвечаю.
— Думаю, мы договоримся, — широко улыбнулся я. — Когда и где?
— Здесь, вечером. Вас предупредят.
— Благодарю, — серьезно кивнув ресторатору, я положил на стол золотой. — Это аванс за труды.
Монета исчезла мгновенно, а следом исчез и мой собеседник. Шустрый он, если что, жалко убивать будет. Хотя, в принципе, что будет вечером и так понятно. Он меня наверняка с местными уголовниками сведет. Урки всегда знают, что творится в их вотчине. Мне, если вдуматься, абсолютно без разницы, от кого получать информацию. А вот нож под ребро получить совсем не хочется. Ладно, вечером — значит, вечером.
Создав таким образом себе задел на вечер, я отправился спать. А что мне было еще делать? По городу бродить да достопримечательности рассматривать? Так нет в таких городках достопримечательностей, откуда им, спрашивается, взяться... Ну нету, да и все тут. Дыра остается дырой, и неважно, называется она городом или еще как-нибудь. К тому же, на улице дождь, и смысла в прогулке найти не получится. Я только что из-под дождя, вон, в комнате вся печка сохнущей одеждой завешена. А с другой стороны, возможность поспать на нормальной кровати с нормальными простынями далеко не каждый день выпадает. Главное, чтобы всяких шестиногих тварей в матраце не водилось.
Мои опасения оказались излишними. Клопов, равно как и другой живности, в гостинице не наблюдалось, во всяком случае, выспаться они не помешали, и вечером я спустился в зал бодрый и готовый к действиям, придерживая меч на боку. Жаль, кольчугу было не надеть — вряд ли получилось бы сделать это, не привлекая внимания, а звенеть железками в зале означало привлекать к себе внимание. Дальше два варианта — или меня посчитают дураком, или насторожатся, ни того, ни другого абсолютно не хотелось.
На первый этаж я спускаться даже не пытался — негромкий, но ровный и непрерывный гул, доносящийся оттуда, имел вполне конкретное происхождение. Проще говоря, там одновременно разговаривало много народу. Вечер еще только начался, поэтому напиться и начать буянить люди пока не успели, однако их все равно было достаточно, чтобы в таком вот сравнительно небольшом помещении создавался вполне приличный шумовой фон.
На втором этаже было спокойнее, да и публика здесь собралась, в основном, чистая. Семейная пара, одетая просто, но богато, оккупировала столик в углу, четверо молодых дворян неспешно наливались пивом из высоких кружек, женщина с девочкой — наверное, мать с дочерью, уж больно мордально похожи. Ну, эти спокойно ужинали. Пожилой толстяк, развалившись в единственном здесь кресле, лопал жареную рыбу, и ухитрялся делать это настолько вкусно, что у меня аж слюнки потекли. Ну и я, естественно. Занял небольшой столик, уселся спиной к стене и начал с интересом наблюдать за тем, что творится в зале.
Наблюдать, честно говоря, было нечего, но мне интересно было поведение дворян в такой вот неформальной обстановке, в среде себе подобных. То, что собравшиеся дворяне, было ясно сразу — держались очень уверено и друг с другом общались, как равные. Вряд ли купцы, на которых я насмотрелся, пока добирался сюда, стали бы так себя вести в присутствии благородных — здесь между сословиями была не то чтобы пропасть, но весьма солидный противотанковый ров. Вот и надо было воспользоваться моментом, чтобы посмотреть и поучиться. А то опыт общения с дворянами у меня, конечно, был, но все сплошь убивательский. Единственный же дворянин, с которым я общался более-менее плотно, то бишь сам Гектор, был не в том состоянии, чтобы следить за своими манерами.
Щелчком пальцев я подозвал официантку. Подскочила та самая, что работала утром, хотя, как я заметил, в основном в зале крутилась не она, а девушка чуть пониже ростом и пополнее. Однако когда та сделала движение в мою сторону, эта вот шустрячка выскочила, как чертик из табакерки, и ловко бортанула подругу. Ну, ничего удивительного — кто же захочет упускать денежного и, вдобавок, щедрого клиента?
Меню оказалось заметно разнообразнее, чем утром. Обслужили меня, судя по недовольным взглядам по-прежнему сосущих пиво молокососов, вне очереди, и вскоре я уже хлебал неплохо приготовленный овощной суп — нечто вроде наших щей, только чуть погуще. Я, грешным делом, люблю супы, так что поел его с удовольствием, после чего с не меньшим интересом переключил свое внимание на второе блюдо — азу, или что-то в этом роде, только с незнакомыми пряными травками. Вино, кстати, тоже было вкуснее того, чем пользовали меня в первый раз. Я не ценитель, но это понравилось мне больше. Ну а мальчишек, чьи взгляды из недовольных начали становиться откровенно враждебными, успокоить получилось очень просто — как бы невзначай, повернувшись к ним боком, напряг бицепс. При виде того, как широкий рукав начинает натягиваться, они разом поскучнели и уткнулись в свои кружки.
Наевшись, я покопался в своем мировосприятии и понял, что кое-чего мне здесь все же не хватает. Если конкретно, то кофе. Чай встречался, но я его не слишком жалую, а вот кофе не было. Обидно... Но, в принципе, за спрос не бьют в нос, и я спросил официантку насчет этой экзотики. Как оказалось, не зря — кофе у них был. Просто в этих местах сей дивный напиток появился совсем недавно, любителей на него практически не находилось, и небольшой запас кофейных зерен бесполезным грузом валялся где-то в углу шкафа.
Ну что же, официантка заработала хорошие чаевые и, судя по тому, какой многообещающий взгляд она кинула на меня, получив очередную монету, у девушки появились на меня какие-то планы. Что же, я не против, главное, чтобы планы эти совпадали с моими собственными, ну а пока что пришлось чуточку подождать и получить в результате кружку с... ну, назовем это кофе.
Вот теперь и стало понятно, почему здесь не любили кофе. Так испортить благородный напиток — это ухитриться надо. Примерно это я и сказал, вставив пару эпитетов, подслушанных у графа. Ну, пару — в смысле на пару минут. То, что я сказал, должно было в полной мере характеризовать умственные способности того, кто этот кофе варил и, судя по покрасневшим щекам женщин, понимающим взглядам мужчин и в восхищении открывшую рты молодежь, получилось у меня неплохо.
Через пару минут явился хозяин, который, оказывается, варил кофе лично, и поинтересовался, с трудом сдерживая раздражение, что же благородному господину так не понравилось. Наверняка, если бы я здесь не проходил под дворянской личиной, он бы мне еще и морду набить попытался — по глазам видно было, что ну очень хочется. Когда же до него дошла суть моих претензий, он поинтересовался — может, я лучше умею?
Умею. Лучше. И могу доказать. Хочешь, настоящий кофе приготовлю? Последнее вызвало в зале оживление — видать, не каждый день дворяне вставали к плите. Однако мне было уже наплевать — когда я завожусь, мне становится наплевать на многое и, в результате, я оказался на кухне, где мне торжественно вручили засаленный фартук. Фартук я отверг, но мне он и не слишком был нужен. Турка нашлась, но вот всякие необходимые мелочи вроде железного ящика с песком отсутствовали. Ладно, хрен с ним — варить кофе можно и попроще, тем более что мастером я тоже не был — так, умел кое-что. Причем кое-что не только в смысле кофе. Например, умел готовить сосиски по-омоновски. В смысле, с битыми яйцами. Жаль только, никто здесь не оценит пикантность этого блюда. Пес с ними, сварю вам кофе, и только попробуйте потом не выпить!
Кофейные зерна меня в буквальном смысле убили. Их, оказывается, никто перед заваркой не обжаривал. Кошмар! Пришлось заняться этим самому, конфисковав сковородку, льняное масло и доступ к небольшой, хорошо прогретой печи. Их здесь было целых три, поэтому меня к одной допустили — всем было интересно посмотреть, как сядет в лужу дворянин, то есть, я. Оставалось только удивляться полному отсутствию у них инстинкта самосохранения — ведь если дворянин, озлобленный неудачей и неизбежными насмешками, разозлится, мало не покажется никому.
С обжаркой я провозился больше часа, получив, в конце-концов, что-то, напоминающее настоящий кофе. Ручные мельнички здесь были в ходу. Не знаю, правда, для чего они использовались, но за этот час одну из них успели промыть и высушить, после чего начался собственно процесс варки.
Конечно, я не мастер, и то, что у меня получилось, шедевром не являлось, но все же это было несколько ближе к нормальному кофе, чем та бурда, которую мне пытались только что подсунуть. Судя по медленно вытягивающемуся лицу ресторатора, он и сам понял, что крупно ошибся и выглядит теперь в глазах посетителей законченным лохом. Однако у хозяина постоялого двора и, по совместительству, шеф-повара хватило ума признать поражение, после чего он начал активно выпытывать у меня, как же, собственно, варится кофе. Ну, я не жадный — объяснил.
В общем, когда я вернулся в зал, а за мной втащили поднос с напитком, которым одарили всех желающих, авторитет мой в глазах присутствующих несколько приподнялся. Даже удивительно — если верить тому, чему нас когда-то учили на уроках истории, дворяне такие действия, как возня на кухне, считали ниже своего достоинства. То ли нас не совсем правильно учили, то ли дворяне здесь были немножко неправильные, а может, сказывалось, что мир был не наш. Фиг знает, но кофе все пили с удовольствием.
Кстати, пока я шел с кухни, то обратил внимание на легкий дурман, стоящий в нижнем зале. Похоже, не совсем прав был граф, когда говорил, что конопля здесь используется только в производстве веревок и бумаги, да и в казармах его замка, когда я его штурмовал, чем-то похожим пованивало. Просто мне тогда не до запахов было, но сейчас я со всей уверенностью мог сказать — есть здесь любители покурить "травку", есть. Табак вот не курят, во всяком случае, ни разу этого не наблюдал, а "травой" балуются, судя по густоте аромата, многие. Мне на это было, в общем-то, плевать, но учитывать стоило — нарики часто неадекватны, и нарваться на проблему из-за этого было можно. В общем, открытие меня не обрадовало.
Минут через десять снова появилась давешняя официантка, сообщившая мне, что меня ждут. Ну что же, не стоит показывать людям, что тебе на них плевать, особенно если хочешь чего-то от них добиться. Неспешно встав, я, соблюдая достоинство, поднялся наверх, где меня и впрямь ждал прилично одетый молодой человек. Держался он с показным достоинством, что выглядело смешно и прямо-таки наводило на простую мысль — передо мной мелкоуголовная шестерка. Впрочем, где в этих местах крупных уголовников-то найти? Щук в этой дыре наверняка отродясь не водилось, так, карасики плавают.
А вот находящийся в одной из комнат немолодой уже человек, к которому меня проводил этот карасик, оказался уже несколько более серьезным представителем местного криминала. Не ферзь, нет, но, оперируя шахматными терминами, на слона потянет. Высокий, худой, жилистый, и в то же время неприметный, одетый в небогатую, но опрятную одежду. Оружия при нем я не заметил, но это ни о чем не говорило — профессионал может спрятать тот же нож настолько искусно, что ни за что не догадаешься, как он это делает и откуда потом достанет. Может, хе-хе, из задницы?
Мужчина с достоинством кивнул, приветствуя меня. Я ответил тем же и опустился в кресло. Их здесь было два, одно уже занимал мой будущий собеседник, второе оставалось пустым. Именно его я и занял. Парнишка-сопровождающий встал сзади...
— Не стой за спиной — не люблю, — не оборачиваясь, бросил я. Все-таки обострившийся слух — хорошая вещь, и я теперь с точностью до сантиметра мог сказать, где расположился этот мальчик на побегушках. Теоретически, он мог до меня легко дотянуться — оно мне, спрашивается, надо?
Вместо того, чтобы извиниться и покинуть комнату, парень шагнул вперед, оказавшись точно позади меня. Он думал, наверное, что шагнул бесшумно — ню-ню. Я протянул руку, взялся за угол простого деревянного стола и аккуратно, без усилий отломил кусок доски толщиной в два пальца. Успев отметить про себя, как у моего будущего собеседника на мгновение расширились от удивления глаза, я, опять же не оборачиваясь, протянул обломок назад.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |