Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ло Гуань-Чжун. Троецарствие


Опубликован:
03.07.2014 — 16.10.2014
Читателей:
4
Аннотация:
историческая повесть
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

раз, как сгорели воины ратановых лат и как Мын Хо попал в плен в седьмой

раз.

Глава девяносто первая,

повествующая о том, как было устроено жертвоприношение на реке Лушуй, и о

том, как Чжугэ Лян составил план похода против царства Вэй.

Глава девяносто вторая,

в которой пойдет речь о том, как Чжао Юнь победил пять военачальников и как

хитроумно Чжугэ Лян взял три города.

Глава девяносто третья,

из которой читатель узнает о том, как Цзян Вэй покорился Чжугэ Ляну и как

Чжугэ Лян своей бранью довел до смерти Ван Лана.

Глава девяносто четвертая,

в которой идет речь о том, как Чжугэ Лян разгромил войско тангутов и как

Сыма И захватил в плен Мын Да.

Глава девяносто пятая,

в которой повествуется о том, как Ма Шу отверг данный ему совет и потерял

Цзетин и как Чжугэ Лян игрой на цине заставил Сыма И отступить.

Глава девяносто шестая,

в которой рассказывается о том, как Чжугэ Лян казнил Ма Шу, и о том, как

Чжоу Фан, обрезав себе волосы, обманул Цао Сю.

Глава девяносто седьмая,

в которой речь пойдет о том, как Чжугэ Лян во второй раз представил доклад о

походе против царства Вэй, и как Цзян Вэй с помощью подложного письма

разгромил войско Цао Чжэня.

Глава девяносто восьмая,

из которой читатель узнает, как погиб Ван Шуан и как Чжугэ Лян завоевал

Чэньцан.

Глава девяносто девятая,

в которой повествуется о том, как Чжугэ Лян нанес поражение вэйским войскам

и как Сыма И вторгся в царство Шу.

Глава сотая,

в которой повествуется о том, как ханьские войска разгромили Цао Чжэня и как

Чжугэ Лян опозорил Сыма И.

Глава сто первая,

в которой рассказывается о том, как Чжугэ Лян в Луншане изображал духа и как

Чжан Го при бегстве в Цзяньгэ попал в ловушку.

Глава сто вторая,

в которой рассказывается о том, как Сыма И в Бэйюани занял мост через реку

Вэйшуй и как Чжугэ Лян изобрел деревянных быков и самодвижущихся коней.

Глава сто третья,

из которой читатель узнает о том, как Сыма И едва не погиб в ущелье Шанфан и

как Чжугэ Лян в Учжанъюане молился звездам об отвращении зла.

Глава сто четвертая,

в которой рассказывается о том, как упала звезда полководца и душа Чжугэ

Ляна взошла на небо, и как при виде деревянной статуи Сыма И лишился

храбрости.

Глава сто пятая,

повествующая о том, что оставил Чжугэ Лян в шелковом мешочке, и о том, как

вэйский правитель раздобыл чашу для собирания росы.

Глава сто шестая,

в которой повествуется о том, как Гунсунь Юань погиб в Сянпине, и о том,

как Сыма И, притворившись больным, обманул Цао Шуана.

Глава сто седьмая,

в которой рассказывается о том, как вся власть в царстве Вэй перешла к роду

Сыма и как Цзян Вэй потерпел поражение у горы Нютоушань.

Глава сто восьмая,

в которой повествуется о том, как в снежную метель Дин Фын бился на коротких

мечах и как Сунь Цзюнь во время пира осуществил свой тайный замысел.

Глава сто девятая,

из которой читатель узнает о том, как едва не погиб Сыма Чжао и как был

свергнут с престола вэйский правитель Цао Фан.

Глава сто десятая,

в которой речь идет о том, как Вэнь Ян отразил нападение храбрецов, и о том,

как Цзян Вэю удалось разгромить противника.

Глава сто одиннадцатая,

в которой повествуется о том, как Дэн Ай нанес поражение Цзян Вэю и как

Чжугэ Дань счел своим долгом покарать Сыма Чжао.

Глава сто двенадцатая,

из которой читатель узнает о том, как Юй Цюань пожертвовал своей жизнью в

Шоучуне и как Цзян Вэй вел кровопролитный бой за город Чанчэн.

Глава сто тринадцатая,

в которой рассказывается о том, как Дин Фын отрубил голову Сунь Линю и как

Цзян Вэй разгромил Дэн Ая в бою.

Глава сто четырнадцатая, в которой повествуется о том, как погиб Цао Мао, и

о том, как Цзян Вэй одержал победу над врагом.

Глава сто пятнадцатая,

в которой рассказывается о том, как Хоу-чжу поверил клевете и отозвал войско

из похода, и о том, как Цзян Вэй построил военные поселения.

Глава сто шестнадцатая,

из которой читатель узнает о том, как Чжун Хуэй совершил поход на Ханьчжун,

и о том, как дух Чжугэ Ляна сотворил чудо у горы Динцзюнь.

Глава сто семнадцатая,

в которой идет речь о том, как Дэн Ай совершил переход через горы и как в

битве при Мяньчжу погиб Чжугэ Чжань.

Глава сто восемнадцатая,

в которой повествуется о том, как великий ван покончил с собой в храме

предков и как два героя соперничали друг с другом из-за славы.

Глава сто девятнадцатая,

в которой рассказывается о том, как Цзян Вэй пытался осуществить хитрый

замысел, и о том, как еще один император отрекся от престола.

Глава сто двадцатая,

из которой читатель узнает о том, как старый полководец Ян Ху назвал имя

полководца Ду Юя, и о том, как окончили свое существование три царства.

КАРТА

Ло Гуань-Чжун. Троецарствие

Волны Великой реки бегут и бегут на восток,

Славных героев дела уносит их вечный поток;

С ними и зло, и добро — ничто не вернется назад.

Только, как прежде, во тьме, тысячи тысяч веков,

Сверстники солнца и звезд, безмолвные горы стоят.

На островке — дровосек и седовласый рыбак.

Что им осенний туман, весеннего вечера мрак!

Снова за жбаном вина встретились мирно они,

Пьют молодое вино, и в разговоре простом

Весело им вспоминать волной унесенные дни.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

в которой повествуется о том, как три героя дали клятву в Персиковом саду,

и о том,

как они совершили первый подвиг

Великие силы Поднебесной, долго будучи разобщенными, стремятся соединиться

вновь и после продолжительного единения опять распадаются — так говорят в

народе.

В конце династии Чжоу семь княжеств вели друг с другом междоусобные войны,

пока княжество Цинь не объединило их в одно царство. А когда пало царство

Цинь, завязалась борьба между княжествами Хань и Чу, завершившаяся их

объединением под властью династии Хань. Основатель Ханьской династии

Гао-цзу, поднявшись на борьбу за справедливость, отрубил голову Белой

змее(*1) и объединил всю Поднебесную.

Впоследствии, когда династия Хань находилась на краю гибели, ее снова

возродил Гуан-у. Империя была единой до Сянь-ди а затем распалась на три

царства. Пожалуй, виновниками этого распада были императоры Хуань-ди и

Лин-ди. Хуань-ди заточал в тюрьмы лучших людей и слишком доверял евнухам.

После смерти Хуань-ди на трон при поддержке полководца Доу У и тай-фу Чэнь

Фаня тотчас вступил Лин-ди.

В то время дворцовый евнух Цао Цзе и его единомышленники при дворе полностью

захватили власть. Доу У и Чэнь Фань пытались было с ними расправиться, но не

сумели сохранить в тайне свои замыслы и погибли сами. А евнухи стали

бесчинствовать еще больше. И вот начались дурные предзнаменования. Так,

в день полнолуния четвертого месяца второго года периода Цзянь-нин(*2)

[169 г.], когда император Лин-ди прибыл во дворец Вэнь-дэ и взошел на трон,

во дворце поднялся сильнейший ветер, огромная черная змея спустилась с

потолка и обвилась вокруг трона. Император от испуга упал. Приближенные

бросились к нему на помощь, а сановники разбежались и попрятались. Змея

мгновенно исчезла.

Вдруг загрохотал гром, хлынул проливной дождь с сильным градом, и это

продолжалось до полуночи. Было разрушено много домов.

Во втором лунном месяце четвертого года периода Цзянь-нин [171 г.] в Лояне

произошло землетрясение; огромные морские волны хлынули на берег и поглотили

все прибрежные селения.

Восемь лет спустя, в первом году периода Гуан-хэ [178 г.], куры запели

петухами. В день новолуния шестого месяца черная туча величиною более десяти

чжанов влетела во дворец Вэнь-дэ. Осенью в Яшмовом зале засияла радуга.

Обрушились скалы в Уюани. Дурным предзнаменованиям не было конца.

Император Лин-ди обратился к своим подданным с просьбой объяснить причины

бедствий и странных явлений. Советник Цай Юн представил доклад, где в прямых

и резких выражениях объяснял превращение кур в петухов тем, что власть

перешла в руки женщин и евнухов. Читая доклад, император сильно огорчился.

Евнух Цао Цзе, стоявший у него за спиной, подсмотрел, что было написано в

докладе, и передал своим сообщникам. Советника Цай Юна обвинили в преступных

замыслах и сослали в деревню, а десять дворцовых евнухов: Чжао Чжун, Фын

Сюй, Дуань Гуй, Цао Цзе, Хоу Лань, Цзянь Ши, Чэн Куан, Ся Хуэй и Го Шэн с

Чжан Жаном во главе, сговорились действовать заодно и стали именовать себя

"десятью приближенными". Один из евнухов по имени Чжан Жан настолько

расположил к себе императора, что тот называл его своим отцом. Управление

страной с каждым днем становилось все более несправедливым. Народ начал

помышлять о восстании; разбойники и грабители поднялись роем, точно осы.

В то время в области Цзюйлу жили три брата: Чжан Цзяо, Чжан Бао и Чжан Лян.

Бедность не позволила Чжан Цзяо получить ученую степень, и он занимался

врачеванием, для чего ходил в горы собирать целебные травы. Однажды ему

повстречался старец с глазами бирюзового цвета и юношеским румянцем на

щеках. В руке он держал посох. Старец пригласил Чжан Цзяо в свою пещеру и,

передавая ему три свитка "Книги неба", молвил:

— Вручаю тебе изложенные здесь основы учения Великого спокойствия.

Возвести народу о них от имени неба и спаси род человеческий. Если ты

отступишься, несчастье падет на тебя!

Чжан Цзяо поклонился старцу в пояс и пожелал узнать его имя.

— Я отшельник из Наньхуа, — ответил тот и исчез,словно дуновение ветерка.

День и ночь прилежно изучая книгу, Чжан Цзяо научился вызывать ветер и

дождь. Теперь его называли мудрецом, познавшим пути к Великому спокойствию.

В первом лунном месяце первого года периода Чжун-пин [184 г.], когда на

людей нашел мор, Чжан Цзяо раздавал наговорную воду и многих больных

исцелил. С этих пор он широко прославился и стал прозываться великим

мудрецом и добрым наставником. Более пятисот его учеников и последователей,

словно облака, бродили по стране, писали и произносили заклинания. Число их

росло день ото дня. Из них Чжан Цзяо создал тридцать шесть дружин — по

десять тысяч человек в больших и по шесть-семь тысяч в малых. В каждом таком

отряде был свой предводитель, именовавшийся полководцем.

Они распространяли слухи, что Синему небу приходит конец — наступает век

господства Желтого неба. что в первом году нового цикла в Поднебесной

воцарится Великое благоденствие, и предлагали людям на воротах своих домов

писать мелом иероглифы "цзя" и "цзы"(*3). Население восьми округов(*4)

почитало великого мудреца и доброго наставника и верой служило ему.

Последователь Чжан Цзяо по имени Ма Юань-и по повелению своего учителя тайно

преподнес золото и шелковые ткани придворному евнуху Фын Сюю, чтобы склонить

его на свою сторону.

— Труднее всего овладеть сердцем народа, но мы этого достигли, — сказал

Чжан Цзяо, совещаясь с братьями. — Прискорбно будет, если мы упустим

благоприятный случай силой захватить власть в Поднебесной!

Когда был назначен срок восстания и изготовлены желтые знамена, со спешным

письмом в столицу к Фын Сюю помчался Тан Чжоу, другой ученик и последователь

Чжан Цзяо. Но Тан Чжоу оказался изменником и о готовящемся восстании донес

властям. По повелению императора полководец Хэ Цзинь послал воинов схватить

Ма Юань-и. Он был казнен, а Фын Сюй и более тысячи его единомышленников

брошены в тюрьму.

Об этом стало известно Чжан Цзяо. В ту же ночь он поднял свое войско и,

провозгласив себя полководцем князя неба, Чжан Бао — полководцем князя

земли и Чжан Ляна — полководцем князя людей, обратился к народу:

— Дни Ханьской династии сочтены — появился великий мудрец. Повинуйтесь

Небу и служите Правде — наградой вам будет право наслаждаться Великим

спокойствием!

Народ откликнулся на призыв Чжан Цзяо. Четыреста или пятьсот тысяч человек

обернули головы желтыми повязками и примкнули к восстанию. Силы восставших

были огромны. При их приближении императорские войска разбегались.

Хэ Цзинь упросил императора немедленно издать указ о повсеместной подготовке

к обороне и объявить награды за подавление мятежа. Одновременно он послал

против восставших войска военачальников Лу Чжи, Хуанфу Суна и Чжу Цзуня.

Между тем армия Чжан Цзяо подошла к границам округа Ючжоу, правителем

которого был Лю Янь, потомок ханьского князя Лу-гуна. Извещенный о

приближении противника, Лю Янь вызвал своего советника Цзоу Цзина.

— У нас слишком мало войск, а враг многочислен. Думаю, что вам немедленно

следовало бы приступить к набору добровольцев, — сказал Цзоу Цзин.

Лю Янь был с ним вполне согласен и призвал желающих вступать в армию.

Благодаря этому призыву в уезде Чжосянь отыскался новый герой.

Малоразговорчивый и не обладавший склонностью к наукам, человек этот имел

спокойный и великодушный характер. На лице его никогда не выражались ни

гнев, ни радость, но зато душа его была преисполнена великими устремлениями

и желанием дружить с героями Поднебесной.

Высокий рост, смуглое лицо, пунцовые губы, большие отвисшие уши, глаза

навыкате и длинные руки — все это выдавало в нем человека необыкновенного.

Это был Лю Бэй, по прозванию Сюань-дэ, потомок Чжуншаньского вана Лю Шэна.

В отдаленные времена, еще при ханьском императоре У-ди сын Лю Шэна — Лю

Чжэн был пожалован титулом Чжолуского хоу(*5) но впоследствии, нарушив обряд

приношения золота в храм императорских предков, титула своего лишился. От

него-то и пошла ветвь этого рода в Чжосяне.

Лю Бэй, в детстве потерявший отца, помогал матери и относился к ней с

должным почтением. Жили они в бедности, на пропитание зарабатывали торговлей

башмаками да плетением цыновок. Возле их дома в деревне Лоусанцунь росло

высокое тутовое дерево, крона которого издали напоминала очертания крытой

колесницы. Это отметил прорицатель, заявивший, что из семьи Лю выйдет

знаменитый человек.

Как-то в ранние годы, играя под этим деревом с деревенскими детьми, Лю Бэй

воскликнул:

— Вот буду императором и воссяду на такую колесницу!..

Дядя мальчика Лю Юань, пораженный его словами, подумал: "Да, он будет

необыкновенным человеком!" С той поры дядя стал помогать семье Лю Бэя.

А когда мальчику исполнилось пятнадцать лет, мать отправила его учиться.

Лю Бэй часто бывал у знаменитых учителей Чжэн Сюаня и Лу Чжи, где подружился

с Гунсунь Цзанем.

К тому времени, когда Лю Янь призвал желающих вступить в войска, Лю Бэю было

1234 ... 202203204
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх