Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и Волшебная Универсиада


Опубликован:
30.12.2015 — 30.12.2015
Читателей:
5
Аннотация:
Третья часть фанфика Гарри Поттер и Маховик времени. Герои, наконец, едут в Хогвартс (в том числе Джо и Дейв). Там они узнают, что в этом году в школе будет проводиться Первая Всемирная Магическая Универсиада (вместо Турнира Трех Волшебников). И конечно же Поттер не сумеет избежать участия в этом эпическом состязании.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Миссис Малфой пообещала подумать над предложением Сириуса и Андромеды о разводе с Люциусом. Она может и не любила мужа, но за столько лет брака свыклась со своим положением. У нее есть сын... Просто так что-либо менять она не хотела, даже несмотря на то, что получила бы возможность быть с любимым Северусом...

Когда часы показывали 11:40, на платформу выбежали Уизли. Они как всегда опаздывали. Впрочем, в этот раз причина была в том, что отца семейства срочно вызвали на работу, и им пришлось самостоятельно добираться до вокзала, заказав такси. Миссис Уизли совершенно это не умела, и если бы не помощь Билла и Чарли, то они бы ни за что не добрались вовремя.

Заметив друзей, младшие Уизли тут же поспешили к ним. Близнецы пошли искать Ли Джордана и гриффиндорских охотниц, а Рон и Джинни оставили багаж в "купе Гарри".

Пока ее дети занимали места в поезде, миссис Уизли тут же накинулась на Гарри. Она, не замечая крайне хмурого взгляда Хелен Грейнджер, крепко сдавила Поттера в своих медвежьих объятиях, и посетовала, что он не навестил Нору.

Смущеный объятием гриффиндорец отговорился тем, что был на Карибах, и познакомил женщину с Сириусом и остальными. Потом Гарри, чувствуя себя неуютно рядом с матерью Рона, предложил зайти в купе, и говорить через открытое окно. Якобы поезд скоро двинется.

Последний раз обняв родителей, друзья согласились с его предложением. Гарри почувствовал себя намного комфортнее, когда между ним и миссис Уизли оказалась стена вагона, а сам он находился слишком высоко для ее объятий.

— Я, возможно, увижу вас раньше, чем вы думаете, — усмехнулся Чарли, заметив облегчение Поттера, легкое недовольство матери, и торжество миссис Грейнджер.

— Это как же? — мгновенно навострил уши Фред, который с братом снова вышел из вагона. Их выгнали девушки-охотницы, которые решили переодеться заранее.

— Увидишь, — махнул рукой Чарли. — Только не говори Перси, что я упоминал об этом... как-никак "закрытая информация, пока Министерство не сочтёт нужным обнародовать её"... в конце концов...

— Да уж, хотел бы я вернуться в Хогвартс в этом году, — протянул Билл, засунув руки в карманы и с завистью поглядывая на поезд.

— Почему? — в нетерпении закричал Джордж.

— У вас будет интересный год, — сказал Билл, сверкнув глазами. — Прямо хоть бери отпуск да поезжай хоть чуть-чуть посмотреть...

— Посмотреть на что? — спросил Рон, свешиваясь рядом с Гарри и американцами из окна.

Но в этот момент раздался свисток, и миссис Уизли потребовала, чтобы близнецы вернулись в вагон. Когда они выполнили этот приказ, она посетовала на то, что в этом году никто из ее детей не приедет на Рождество: — ...Думаю, вы все захотите остаться в Хогвартсе... по многим причинам.

— Ма! — раздражённо воскликнул Рон. — Что такое вы все знаете, чего мы не знаем?

— Полагаю, всё выяснится уже сегодня вечером, — улыбнулась миссис Грейстокк. — Это так интересно... И я рада, что они ввели так много изменений... Благодаря им Джон тоже сможет поучаствовать...

— Какие изменения? — завопили Дейв, Рон, Фред и Джордж одновременно. — В чем он будет участвовать?

— Уверена, профессор Дамблдор всё вам объяснит... — заявила Молли Уизли. — Ведите себя хорошо, вы поняли меня? Ты понял, Фред? А ты, Джордж?

Но тут паровозные поршни и шатуны с громким шипением пришли в движение, и поезд неспеша тронулся.

— Скажите же нам, что такое происходит в Хогвартсе! — заорал в дверях вагона Фред, когда миссис Уизли, Билл и Чарли начали медленно удаляться от них. Сзади его удерживали Сириус и Тонкс, которым Амелия Боунс приказала на всякий случай патрулировать поезд. — Какие такие правила они изменили?!

Но взрослые, стоя под зонтами, только улыбались и махали вслед. Они трансгрессировали прежде чем состав повернул за угол...

Дождь струями змеился по оконному стеклу, так что видно ничего не было. Настроение подростков было слегка испорчено скрытностью родителей, поэтому сидели молча. Впрочем, тишина недолго царила в их купе.

Луна Лавгуд достала какой-то журнал, и стала его читать вверх ногами. Дейв долго не вытерпел, и спросил что это такое. Беловолосая студентка Рейвенкло молча передала ему журнал.

— "ЗАДИРА! Журнал для острых умов" — прочитал название Грейстокк. — Издатель — Ксеофилиус Лавгуд. — тут американцы удивились. Им никто не говорил, чем занимается отец Луны. Сам мистер Лавгуд представился зоологом.

Открыв первую страницу, Дейв обнаружил статью про Чемпионат мира, и скандал, разразившийся после него. Прочитав ее, Дэвид не смог сдержать смеха.

— Что там такого смешного? — спросил Джо, с интересом заглядывая к другу через плечо.

— Статья в принципе неплохая, но в конце... — Дейв снова засмеялся. — Извини Луна, но твой отец тот еще конспиролог! Он предположил, что та вакханалия две недели назад случилась по приказу Фаджа. Якобы он использовал это как прикрытие для своей важной встречи с представителем гоблинов. Оказывается, дорогой Корнелиус уже много лет отмывает деньги от взяток, и использует для этого Гринготтс. А подземные банкиры в ответ требуют от него лоббирования своих интересов.

— Не вижу ничего смешного, — сказала Гермиона. — Фадж не производит впечатления кристально честного чиновника. Вполне возможно, что это правда!

— Подожди, я зачитаю вам отрывок! — сказал Дэйв. — "...Но в этот раз Фадж замахнулся на немыслимое — подстроил результаты финального матча с помощью мощного артефакта принуждения. Гоблины получили неплохой навар от выигрыша на независимом тотализаторе..."

Услышав последнее предположение, Джо и Рон не выдержали, и рассмеялись. Но остальные к ним и не думали присоединяться. Джинни не хотела обижать подругу, также как Гермиона, Гарри и Невилл.

— Неужели вы думаете, что это правда? — спросил их Рон, когда отсмеялся. — Это же бред! Невозможно подстроить результаты матча, особенно таким способом!

— Вот именно благодаря зашоренности таких людей как ты, Рональд, наш Министр и умудряется проворачивать свои дела. Ну кто подумает плохого на такого "мелкого придурка в зеленом котелке"! — сказала Луна, а Гарри вспомнился Квиррел — "Б-б-бедный, з-з-заикающийся..." Может, действительно не стоило обманыватся безобидной внешностью британского Министра Магии?

Рон хотел что-то ответить рейвенкловке, но Гермиона его резко остановила:

— Ш-ш-ш! — потребовала она тишины, указывая на соседнее купе. Все прислушались и уловили знакомый голос с томно растянутыми интонациями, доносившийся из приоткрытой двери:

— ...отец на самом деле подумывал отправить меня скорее в Дурмстранг, нежели в Хогвартс, вы понимаете. Он знаком с директором, разумеется. Ну, вам известно его мнение о Дамблдоре — любителе грязнокровок, а в Дурмстранг эту сволочь на пушечный выстрел не подпускают. Но мама не одобрила идеи отослать меня в школу так далеко. Отец говорит, что в Дурмстранге подход к Тёмным Искусствам куда более разумный, чем в Хогвартсе — студенты их там действительно изучают, а не занимаются всей этой чепухой по защите, как мы...

Гермиона встала и, на цыпочках подойдя к двери, прикрыла её, отрезав голос Малфоя.

— Итак, он считает, что ему подошёл бы Дурмстранг, я так поняла? — гневно спросила она. — Вот бы и катился туда — нам бы не пришлось его терпеть.

— Дурмстранг — это что, ещё одна волшебная школа? — поинтересовался Дейв.

— Ну да, — хмыкнула Гермиона, — и репутация у неё кошмарная. Если верить "Обзору Магического образования в Европе", основное внимание там уделяется Тёмным Искусствам.

— Сдаётся мне, я о ней слышал, — неуверенно произнёс Рон. — Где она? В какой стране?

— Что, никто не знает? — подняла брови Гермиона. Она быстро переглянулась с Гарри.

— Э-э-э... а что? — несколько смутился Дейв.

— Между всеми магическими школами веками существует традиционное соперничество. Дурмстранг и Шармбатон — это две другие европейские школы — предпочитают скрывать своё местонахождение — чтобы никто не завладел их секретами, — сухо объяснила Гермиона.

— Прекрати! — засмеялся Рон. — Этот Дурмстранг должен быть размером с Хогвартс — как это можно спрятать громадный грязный замок?

— Хогварт спрятан! — ответил Гарри. — Он заколдован. Если на него посмотрит магл, то всё, что он увидит — это осыпающиеся руины и знак при въезде: "НЕ ВХОДИТЬ. ОПАСНАЯ ЗОНА!"

— И Дурмстранг со стороны выглядит просто как развалины? — спросила Джинни.

— Возможно, — пожала плечами Гермиона. — Или на нём маглоотталкивающие чары, как на стадионе, где проходил Чемпионат мира. А чтобы его не обнаружили иностранные волшебники, его делают ненаносимым.

— Так, пожалуйста, ещё раз, — попросил Рон.

— Ну, ты же можешь заколдовать здание так, чтобы его не было на карте, верно?

— Э-э-э... если ты так говоришь... — согласился рыжий.

— Мы с Гарри как-то гадали, где же он может находиться, — поведала всем Гермиона. — Единственое, что мы знаем о нем наверняка — там холодно. В их форму входит меховой плащ. Поэтому Дурмстранг должен быть где-то на севере.

— Или высоко в горах! — не согласился Гарри. — Вспомни, там учатся большинство чистокровных волшебников центральной и восточной Европы. И основала школу болгарка — Нерида Вулчанова. Сомневаюсь, что она могла открыть школу так далеко от дома. Скорее всего, Дурмстранг спрятан где-то в Карпатах. Тем более — Транссильвания рядом! Места с большей концентрацией темной магии просто нет!

Гермиона и Гарри долго смотрели друг другу в глаза. Чувствовалось, что это не первый их спор на эту тему. Остальные просто уставились на них, не веря своим глазам и ушам. Поттер и Грейнджер казались идеальной парой, органически не способной на споры между собой.

Впрочем, лохматая парочка недолго соревновалась силой характера.

— Слушай, Рон, а что это за скандал в Министерстве? — спросил Дейв, отвлекая Гарри и Гермиону от их спора. Лохматая парочка тут же отвлеклась послушать ответ Рона.

— Все из-за Риты Скитер, — ответил рыжий. — По крайней мере так говорят отец и Перси. Эта журналистка все это время писала обличительные статьи в "Пророке", обвиняя Министерство во всех грехах. Досталось абсолютно всем! Но больше всего она ругала Барти Крауча и Людо Бэгмена, которые провалили организацию Чемпионата мира.

— Перси рассказывал, что целую неделю отбивался от громовещателей, которые спалили ему весь стол, — продолжила Джинни. — Многие волшебники требуют компенсации за попорченое "хулиганами" имущество.

— Транспортников ругают за некоторые оплошности с портключами, — сказал Рон.

— Скитер и до Блэка докопаться пыталась, по поводу убийства Яксли и Корна. Но так как его нигде не было, то потребовала ответа у мадам Боунс. Та ответила, что Сириус находится в отпуске, лечится после долгого пребывания в Азкабане, и что никакого отношения к убийству этих лиц не имеет. "Мистер Яксли и мистер Корнфут были убиты гражданами Соединенных Штатов, на которых те напали в составе замаскированной под Пожирателей группе" — процитировала Джинни слова директора ДМП.

— А папаш Кребба и Гойла Малфой-таки вызволил! — добавил Рон. — Они уплатили штраф за свою "хулиганскую выходку", и все!

— А как с магловским оружием? — спросил Джо, вспомнив про статью Скитер, что вышла перед их о правлением на Исла-де-Негро. — Его запретили?

— Пока еще нет, — ответил Рон. — У отца потребовали подробный доклад на эту тему. По словам мамы, он и Перси все это время работали на износ. Вохвращались поздно ночью, а уходили рано утром. Папа чувствует себя виноватым за те свои слова перед толпой, на выходе из леса.

— Сегодня его тоже вызвали на работу, несмотря на то, что у него выходной, — грустно сказала Джинни. — Папа собирался проводить нас на поезд, но его неожиданно вызвал мистер Диггори через камин. Якобы на дом Грюма напали...

— На Грюма?! — разом удивились лохматая парочка и американцы. — На Грозного Глаза Грюма? — переспросил на всякий случай Гарри.

— Ну, да. А что такое? — удивленно спросил Рон.

— Просто мы только вчера слышали о нем от Сириуса и Тонкс. Грюм учил их обоих, и моего отца... — ответил Гарри, и задумчиво умолк.

— Нам сказали, что он в этом году будет преподавать нам ЗоТИ... — продолжила Гермиона, но Рон ее перебил:

— ТЫ ШУТИШЬ!? — выпучив глаза спросил он.

— Вовсе нет, Рональд, — ответила Грейнджер. — Его Дамблдор уговорил поработать годик в Хогвартсе. Мы слышали, что за ним сегодня должен был зайти некто по имени Бруствер Кингсли, коллега Сириуса и Тонкс. Они вместе будут охранять замок в этом году. А Грюм будет их начальником.

Рон от этих откровений Гермионы бледнел все сильней и сильней. Он уже почти сравнялся по цвету кожи с Луной, когда Гарри неожиданно спросил:

— А мистер Диггори не сказал, что именно поизошло у дома Грюма? — спросил Гарри.

— Сказал, что кто-то пытался проникнуть к нему в дом, но был остановлен его мусорными баками, — вместо брата ответила Джинни. — Они взорвались, начали гореть и шуметь. Грюм и мистер Кингсли выбежали на грохот, но так никого и не застали. Кто бы не активировал сигнализацию Грозного Глаза, успел трансгрессировать. Папа же должен разобраться с зачарованными мусорными баками.

Гарри еще бльше задумался. Гермиона догадывалась, что он размышляет, может ли этот инцидент быть связанным с Волдемортом. Последнее время, он подозревал почти любое неординарное событие в связи с Реддлом и Петтигрю.

И в данном случае он мог быть прав. Не было никакой тайны, что Грюм будет преподавать в Хогвартсе. Может ли быть, Волдеморт посчитал, что присутствие знаменитого аврора в школе каким-то образом помешает его планам? Определенно, да!

Глава 2. Первая Всемирная Магическая Универсиада

Какое-то время все молчали. Дейв и Джо смотрели в окно на проносящиеся мимо пейзажи. Дождь все лил, и, казалось, даже не думал останавливаться. Поэтому зрелище было достаточно унылое, но все равно интересное тем, кто впервые ехал в Хогвартс.

Джинни сидела, погруженная в учебник по трансфигурации. Две первые недели учебного года она будет сдавать экзамены за третий курс. Об этом уже договорились Дамблдор и ее родители. По собственному мнению рыжеволосой, она имела все шансы сдать их успешно. Большое спасибо Тонкс за помощь!

Невилл и Луна тоже читали. Лавгуд все также листала журнал отца, и даже нацепила какие-то странные очки. Но временами она заинтересованно поглядывала на книгу в руках у Лонгботтома. Тот в десятый раз читал подарок Гарри на его День Рождения — "Полный курс биологии". Это было обычное учебное пособие для магловских школьников.

Сам Поттер, вместе с Гермионой, все также сидели в глубокой задумчивости, очень жалея, что не умеют читать мысли друг друга. Оба хотели обсудить услышанные новости про Грюма, но не желали делать это при друзьях. Но и притвориться, что хотят поцеловаться в укромном месте, они не желали.

Примерно около полудня в их купе заглянули Симус и Дин. Финниган всё ещё носил свою ирландскую розетку — её магическая сила заметно ослабела, и хотя она по-прежнему выкрикивала: "Трой! Маллет! Моран!", но уже едва слышно.

1234 ... 232425
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх