Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аниран расправляет плечи


Опубликован:
16.11.2022 — 16.11.2022
Аннотация:
Наконец-то я достиг столицы. Это был долгий и опасный путь. Но я совсем не ожидал встретить того, кого встретил. Под маской уважаемого мудреца скрывался очередной аниран. Он тщательно оберегал инкогнито и не спешил выбираться из тени на свет дня. Теперь мне предстоит погрузиться в придворную жизнь. Понять мотивы неожиданного анирана, предстать перед местным монархом и познакомиться с паразитами, сосущими кровь из тела умирающего государства.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Отстань, Анумор, — скривившись, отмахнулся король. — Где я тебе войско возьму, чтобы изгнать их? Нету никого. Едва хватает, чтобы поддерживать порядок в городе... А ещё этот проклятый Хатемаж... Или ты, может быть, — король подозрительно уставился на Гуляева. — Моих гессеров хочешь заставить по лесам шастать? Они не следопыты, они не для этого обучались. Они должны меня охранять.

— Ваше Величество, нам стоит, как я уже Вам советовал, объявить новый набор в армию. И, если нужно, даже ввести всеобщую воинскую повинность.

— А кормить я их чем буду? — фыркнул король. — А платить? Где я золото возьму, если Эвенет отказывается его присылать? Он готов платить лишь за... — король осёкся. — Ты знаешь, за что он готов платить. А налоги выплачивать отказывается, мерзавец. Так что, Анумор, занимайся-ка ты — как ты говоришь? — наукой. А военное ремесло и государственное управление оставь тем, кто в них хорошо разбирается — оставь мне.

Крохи непонятной, но весьма интересной информации посыпались на меня, словно конфетти. В своей голове я уже открыл тетрадку и тщательно конспектировал. Внёс туда несколько новых имён и отметил, что армия Астризии находится в плачевном состоянии. Что неудивительно при таком-то главнокомандующем.

— Разве "покаянники" бесконтрольны? — осторожно попытался я влезть в разговор. — Разве они не под контролем вашей церкви?

Король нахмурился и замахал на меня руками:

— Что ты, что ты, аниран! Не говори так! Накличешь ещё беду. Не обвиняй огульно тех, кто милостив к нам и помогает справляться с суровыми испытаниями. Те мерзавцы сами по себе. Разбойники, понимаешь. Грабители! Всё их не устраивает, всё им не по нраву. И никто не может найти на них управу... У-у-ух! Я, оказывается, ещё и в рифу умею!

В это раз я нахмурился: король раздражал меня всё сильнее и сильнее. Он всё больше казался мне бесполезным, неспособным обеспечить то, за чем я сюда прибыл.

— Ладно, с сотней из них мы разобрались. Уже легче.

— Вот и молодцы, — торопливо закивал головой король. — Мой любимчик — Бертрам — уже сообщил об этом. Я его даже похвалил. Велю премировать, наверное... Но потом, попозже.

— Аниран, — перебив короля, раздался мелодичный голос. Королеве Исиде, видимо, надоело слушать несуразный бред. Об этом говорило её недовольное лицо, когда она бросила быстрый взгляд на своего мужа. — Извини, что встречаем тебя неподобающе. Ты устал, голоден и хочешь отдохнуть?

— Было бы неплохо, — со всей честностью признался я.

— Мой супруг, — очень вежливо обратилась она к королю. — Может, нам не стоит надолго задерживать посланника небес? Давай попросим его рассказать о себе и поведать свою историю. А затем предоставим ему достойные покои и отпустим отдыхать? Для более содержательного разговора ещё будет время.

— Да! — король даже не раздумывал. — Это хорошо. Сейчас выслушаем, а затем я отдам указание вельможам под вечер собраться в центральной зале. Устроим званный ужин. Я сам представлю анирана и заявлю, что отныне не только Кондуку есть чем похвастаться. Пусть послушают и посмотрят... Только, — добавил он затем, разглядывая меня с таким же неудовольствием, с каким разглядывал в первый раз. — Пусть анирана отмоют и приведут в благопристойный вид. Анумор сам же настаивал, что во дворце все должны следить за, — король свёл брови, словно тужился что-то вспомнить. — Ги-ги-еной. Чтобы болячкам всяким не дать возможности разойтись.

— Я распоряжусь, Ваше Величество, — слегка поклонился лже-магистр. — Вы, как всегда, зрите в корень. Понимаете, что важно, а что второстепенно.

Король удовлетворённо кивнул, приняв лёгкую лесть за само собой разумеющееся. Затем вернулся к трону и вновь уселся с видом хозяина положения.

— Ну-с, аниран, прошу тебя вкратце поведать свою историю. Перед сытным ужином я бы хотел узнать, как ты попал в наш мир. Как прижился. И какие увлекательные приключения с тобой случились по дороге в столицу.

— Да, аниран, — умоляюще сложила ладошки королева. — Просим.

Я обречённо посмотрел на эту совсем несладкую парочку и для себя окончательно решил, что таким балбесам не расскажу про Дейдру. Они не узнают, что бесплодие отдельно взятой личности я уже победил. А затем, как только немного адаптируюсь, как только узнаю, что планировал узнать, сразу отправлюсь в Валензон на её поиски. Заручусь или не заручусь поддержкой монарха, отсюда я обязательно свалю.

Но рассказать тщательно отредактированную историю о мытарствах смелого и бесстрашного анирана, я, конечно же, смогу. И разукрашу её такими красками, что охренеют не только монаршие особы, но и этот хитрый старикан, что ранее рухнул на задницу при виде того оружия, что порождают мои метки. Тот хитрый старикан, который сам являясь анираном, как я понял, никому не торопится сообщать о своей "небесной ниспосланности". Который приспособился, забрался очень высоко, а теперь, видимо, при помощи лести и подхалимажа, живёт под крылом у глупого монарха и в ус не дует. Приспособленец чёртов...

— Великий король! Королева! — по очереди поклонился я каждому. — Перед тем, как открыть глаза в новом мире, я увидел яркий свет...

Часть 4. Глава 2. Первый аниран.

Вместе с лже-магистром мы шли по мрачному каменному коридору. Он держал в правой руке факел, освещал путь и зубоскалил. Улыбался, видимо, раз за разом прокручивая в своей голове мой героический рассказ об аниране, выкорчёвывающем зло из умирающего мира. Я был довольно красноречив и ничуть не стеснялся, когда рассказывал даже то, чего никогда не было. Разукрашивая себя, я не скупился на яркие краски и откровенную ложь.

Но хоть я и переборщил, конечно, про схватку с работорговцами и сражение с "покаянниками" не стал врать. Отчасти потому, что имелись свидетели. Отчасти потому, что мне действительно было чем гордиться. И там, и там я показал себя с лучшей стороны.

Мы быстро преодолели коридор. Анумор остановился у широкой двустворчатой двери, по бокам от которой молчаливыми истуканами замерли два стража.

— Уверен, такого ты ещё не видел, — лже-магистр и не думал прекращать улыбаться. Он подмигнул мне, вцепился в округлые ручки на дверях и потянул на себя.

Створки легко разошлись и были перехвачены стражами. Внутри, вместо очередной комнаты или роскошного банкетного зала, болталась большая деревянная коробка. Именно болталась, потому что я сразу заметил толстенный канат, который крепился к металлическому крюку на крыше коробки. Он держал её на весу, немного скрипел и покачивался. Покачивался вместе с коробкой, висевшей внутри просторной каменной башни.

— Ну как тебе? — с гордостью произнёс Анумор. — Знакомо? Моих рук дело.

Я осторожно заглянул в открытые двери и посмотрел наверх. Где-то там высоко канат был намотан на блок, закреплённый на металлической балке.

— Лифт? — наконец до меня дошло.

— Да, — кивнул Анумор. — Раньше это была простая башня с множеством ступеней. Но я подумал: зачем это всё? Можно же и по-другому. И вот, смотри, что вышло.

Я скептически осмотрел шатающийся деревянный пол.

— Не беспокойся, — он заметил мой взгляд. — Всё работает отлично. Раз в декаду канат меняют. Проверки на крепость почти каждый день. Работает на лошадиной тяге. Стоит только подать сигнал. Его Величество, после того, как я ему всё объяснил, катался от восхода до заката. Не мог нарадоваться. А затем захотел, чтобы его покои теперь находились на самой вершине башни. Оттуда он может видеть весь город и водную гладь. Оттуда действительно открывается прекрасный вид. Хоть наверх можно забраться и по ступенькам — пожарная безопасность всё-таки имеет место быть — Его Величество вообще перестал ходить пешком. Хочет, чтобы и в Университете, и в Башне Бдения лифты соорудили. Говорит, ни у кого такого нет. Даже в Храме Смирения — Чуде Астризии. Там всё по-старинке — ходят пешком по ступеням. А Храм, однако, намного выше самой высокой башни города... Ты же понимаешь, о чём я? Слышал про Храм? — спохватился он.

— Слышал, — буркнул я, в данный момент думая совершенно о другом. — Королю бы не мешало больше двигаться. Больше ходить по ступеням. А то он похож...

Анумор сделал быстрое движение, вскинув указательный палец, практически прикоснулся к моим губам и нахмурился. Затем обеспокоенно скосил взгляд на стражей, лиц которых не было видно из-за закрытых забрал.

— Идём в мои покои. Они на этаж ниже королевских. Там поговорим... Не бойся, ступай смело, — он сделал широкий шаг и оказался на деревянном полу коробки. — Только ступай осторожно, хе-хе.

Преодолев сомнения, я переступил через широкую щель и сразу вцепился в поручень внутри самодельного лифта. Лифт зашатался и стукнулся о противоположную стенку. Качнулся слегка и вновь выровнялся. Молчаливые стражи закрыли двустворчатую дверь и только тогда Анумор дважды дёрнул за верёвку, свисающую с потолка.

Где-то внизу дважды ударил колокол.

— Это значит — доставить в мои покои, — объяснил он, когда лифт медленно пополз вверх. — Чтобы попасть в покои короля, надо дёрнуть трижды.

— До чего дошёл прогресс, — недовольно пробурчал я. Хоть лицо этого лже-магистра Гуляева не покидала улыбка, я не разделял его весёлости. И безразлично отнёсся к его хвастовству. Как по мне, лучше бы он синтезировал лекарство от бесплодия. — Ерунда какая-то! — не выдержал я. — Просто напрасная трата времени!

Мимо моих глаз плыла каменная стена, так как в этом лифту запирающие двери почему-то не предусмотрели. Я обернулся и посмотрел на нахмурившееся морщинистое лицо.

— Это что за долбаный цирк? Этот жирдяй — и есть король? Неудивительно, что его страна...

Гуляев приставил указательный палец к губам.

— Не здесь, — прошептал он. — Вообще ни слова худого про монарха, если не уверен, что за тобой никто не наблюдает. Он очень мнительный. Не выносит критики и внимателен к тому, что о нём говорят. Поговорим у меня.

Я послушался и замолчал. А вскоре мы достигли нужного этажа. Очередная дверь отворилась нараспашку, когда мои глаза оказались на уровне пола. Там нас поджидал склонившийся в поклоне мужчина с пышными чёрными усами и очередные два безликих истукана в пластинчатых доспехах.

— Твой внешний вид говорит о том, что ты долго жил в нужде, жил впроголодь, — отметил очевидное Гуляев. И в этот раз на его лице улыбки не было в помине. — Я прикажу организовать ванну и принести съестного. Ты же голоден, да?

— Съел бы мамонта, — честно признался я. — Дня четыре не ел, кажется.

— Кажется? Почему "кажется"?

— Потом расскажу, — я изучающе посмотрел на Гуляева. — У меня в запасе масса интересных рассказов. Я не всё рассказал. Кое-что придержал.

— Интересно будет послушать... Шариф, — обратился он к склонившемуся усатому мужичку. — Горячую ванну, кувшин мармасского и на стол накрыть в моих покоях надо очень быстро. Очень тихо и очень быстро. Постарайся.

— Всё сделаю, почтенный магистр. Не успеете глазом моргнуть.

Мужичок без страха прыгнул в деревянную коробку, едва мы из неё вышли, и с явным удовольствием дёрнул за верёвку. Похоже, кататься на модном лифте ему нравилось.

А я опять скривился, когда двери закрылись, и ехидно произнёс:

— Сладко вам тут живётся, "магистр", да? Вот вам бы как мне от гончих по лесу побегать. Или поголодать с недельку. Чтоб даже тощего таракана не было под рукой. Чтоб сожрать себе подобного не показалось бы брезгливым...

— Хватит! Остановись! — Гуляев резко развернулся, ткнул длинным пальцем в мою грудь и натурально так прошипел. — Не вздумай никому рассказать обо мне. Что я зря инкогнито поддерживал столько лет? Это же не просто так.

— Правильно говорить — столько зим, — поддел я его. Самодовольство этого седовласого дедушки, этого анирана с русской фамилией, заставляло меня скрипеть зубами. Ведёт себя с прислугой, аки Фелимид. Но тот-то родом из этого мира. Тому можно. Он впитал это на генетическом уровне. А этот? Вот он реально шарлатан. Он, не я.

Гуляев озадаченно почесал лоб, глянул через моё плечо на стражей возле двери и махнул рукой.

— Ладно, пошли.

Мы вновь двинулись по коридору, покрытому красным ковром, и вошли в просторную комнату, которую Гуляев открыл самым обыкновенным ключом. Комната была завалена ворохом бумаг и чертежей. Раздвинутые шторы открывали доступ на балкон и позволяли наблюдать прекрасную картину бескрайней водяной глади. Огромное тихое озеро, бравшее начало прямо под стенами города, уходило практически до самого горизонта.

— Идём, — он поманил меня рукой и провёл в следующую комнату, где стояла двухспальная кровать, широкий стол и несколько стульев. А единственное окно, распахнутое настежь, впускало свежий тёплый воздух и солнечный свет.

Гуляев указал рукой на стульчик, воткнул факел в уключину и закрыл за собой дверь. А потом ещё и запер на засов.

Я осмотрелся, оценил роскошь, достойную королевских покоев, и хмыкнул:

— Ладно, "магистр", — я обозначил пальцами кавычки. — Давайте без дураков. В открытую. Судя по вашей фамилии, вы ни хрена не магистр. И совсем не волшебник. Вы точно аниран? Вы точно такой же, как и я? А если да, то как всё это время вам удавалось пудрить королю мозги? Ладно, не спорю. Возможно, это не так уж и сложно... Но всё же: как вам удалось взлететь так высоко? Вы мне — уж не обижайтесь — совсем не кажетесь тем, кому по силам выжить в диком враждебном мире. Сколько вам лет? Как вы выкарабкались? Я столько раз чуть коньки не отбросил — диву даюсь. А я парень выносливый, спортсмен... А вы? Как вы спаслись?

Гуляев, задумавшись, потёр виски.

— Хорошо. Но давай по порядку. Во-первых — никаких "вы". Короля называй — Его Величество. Королеву — Её Величество. Только к ним надо обязательно относиться с демонстративным уважением. Упаси тебя Фласэз заговорить с ними недостойно при вельможах. Тебе этого не простят, кем бы ты ни был... Примо — аристократы — это "они". Остальных только на "ты". И не забывай, что в этом мире нет никого выше аниранов. Мы — сошедшие с небес. Мы — для всех надежда. Пользуйся этим с умом. Понятно?

— "Мы"? — я не смог сдержать ухмылку. — "Мы" надежда?

Гуляев никак не отреагировал на мою ремарку и продолжил:

— Во-вторых. Я хочу представиться, как полагается. Меня действительно зовут Игорь Александрович Гуляев. Профессор Игорь Александрович Гуляев, доктор исторических наук. Я родился в Екатеринбурге, но много лет прожил в Москве. Я приехал в Москву нищим студентом с мечтой поступить на исторический факультет МГУ. И я справился. Как справлялся всегда... На данный момент, с учётом орбитального вращения этой планеты вокруг местной звезды, мне шестьдесят четыре года. И я — первый аниран. В этом мире я очутился практически сразу после того, как в небе засияла та самая звезда, ставшая роковой. Когда я сюда попал, о ней все только и говорили... Стоп! Ты же понимаешь, о чём я? Слышал же про божественное наказание...

— Продолжайте, профессор, — перебил его я. — Не останавливайтесь. Вы удивитесь, как много я знаю... Но всё же знаю я недостаточно. И ты — подпольный аниран, — уж будь любезен, расскажи мне всё.

1234 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх