Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Та-ак... И куда теперь дан Реган поспешил? Уверить Куна, что арбалетчики здесь всё-таки нужны? И что условие оборотней принимается? Хотя что уж тут говорить о логике. Ведь Кун прав — как будет прав и дан Реган, освобождая в первую очередь своё любимое место от измигунов!
Она заметалась, не зная, куда в первую очередь бежать, да и стоит ли бежать к Куну? Увидит ещё дан Реган, снова взбредёт ему в голову какая-нибудь дикая идея!
— Вернёмся к магам? — нервно предложила она. — Там, кажется, десерт подали.
— Пирожки, — согласился Виктор, разворачивая белобрысенькую к коридору в столовую залу. — Лула, идём.
За столом остались только старшие маги — дан Силлаг уже привычно любезничал с леди Хелен, краснеющей от его комплиментов, а также дан Ристерд и леди Эйслин. Приход младших никого не всполошил, бросили на них пару взглядов, спрашивать, где дан Реган, не стали. Так что все трое уселись на свои места, чуть в отдалении от старших, но так получилось, что Алиса оказалась между братом и даном Конлетом, поэтому решила воспользоваться оказией. Ведь именно дан Конлет нечаянно дал её понять, что речи оборотня справедливы.
— Дан Конлет, а арбалетчиков и правда не хватает?
— Да, этот оборотень прав. Арбалетчиков не хватает. У нас ещё никогда не было случая, чтобы застать матку измигунов без выводка. И мы точно не знаем, готовы ли будут не вовремя вылупившиеся измигуны быть такими же смертоносными, какими бывают взрослые особи. Арбалетчики нужны. Поскольку лучше не встречаться с измигунами в ближнем бою. Но арбалет — вы сами понимаете, леди Алиссия — вещь такая, что требует временем на перезарядку. Поэтому я рад, если у нас будет пополнение.
— Давно хотела спросить, — медленно произнесла Алиса, побаиваясь высказывать такое вслух. — А мы будем только уничтожать измигунов? А если вроде как всех уничтожим... Вы же говорили, что они появляются постоянно?
Мимоходом расслышав речь сестры, обернулся к ней и магу Виктор. Да и остальные за столом притихли, слушая их.
— Вы говорили, что измигуны — это магическое проклятие побеждённых. А что дальше? Это навсегда — гоняться за ними? Выискивать новые гнёзда? Но ведь одно дело — уничтожать последствия, как я понимаю, проклятия? А другое — его причину? Или как это называется? Основу? Или ритуал, в результате которого появляются измигуны, нельзя переиграть, чтобы навечно избавиться от этих тварей?
Дан Конлет молчал недолго.
Вошёл дан Реган, вопросительно оглядел всех сидящих за столом, сообразил, что все смотрят на дана Конлета, и осторожно, словно боясь помешать или спугнуть что-то важное, присел рядом с Алисой.
— Мы всего лишь военные маги. И маги мирные, волей-неволей втянутые в это дело преследования ночных тварей, — наконец заговорил дан Конлет, внимательно глядя на девушку. — Есть другие маги, более высокого уровня. Они-то и занимаются тем, что выискивают способы остановить измигунов. Но, пока они в поиске, измигуны появляются. А значит, будут создаваться такие отряды, как наш.
— Да я как раз об этом, — смутилась Алиса, чувствуя себя виноватой в том, что коснулась серьёзного. — Понимаете, мы знали обо всём понаслышке. Потому-то и хотелось узнать про главное от сведущих людей.
Молчание за столом прервалось, все зашумели, заговорили о своём, прерванном её вопросом. Дан Конлет улыбнулся девушке и принялся за напиток. Дан Реган тихо спросил:
— О чём была речь?
Услышав, что хотела узнать Алиса, он кивнул. Но сказать ничего не успел. От нетерпения Алиса перебила его на первом же полуслове:
— Я знаю, что это неприлично — не давать говорить вам, дан Реган. Но... вы согласились с условиями дана Куна?
— Согласился, — спокойно ответил он. — Мне тоже выгодно, что лесной дом станет следующим объектом нашей операции.
— Почему? — немного удивилась она. Знала уже о любимом месте, но чтобы так откровенно? Или здесь закралось что-то ещё?
— Это часть моего родового дома, — ответил он как-то так, что Алиса догадалась: дальше лучше не спрашивать.
Зато Виктор не сдержался. Открыв рот, он чуть не обиженно взглянул на дана Регана и с возмущением спросил:
— Это что? Дан Бартлей наврал и про дом?
— Что вы имеете в виду?
— Он сказал, что дан Маркас подарил лесной дом Лис... Алиссии!
— Если леди Алиссия захочет, лесной дом ей могу подарить я, — неожиданно сказал дан Реган.
Сказал вполголоса, но его услышали все. Леди Эйслин окаменела, невоспитанно пялясь на кузена и на потенциальную жену своего родного брата, а дан Ристерд даже вздохнул.
Чувствуя на себе вопросительные взгляды всех сидящих за столом и лихорадочно гадая, все ли понимают подоплёку слов дана Регана, Алиса постаралась радушно улыбнуться, чтобы затем проговорить:
— Думаю, сегодняшняя ночь расставит всё по местам. Если мы выиграем у измигунов, я готова принять ваш подарок, дан Реган.
— Даёте слово? — вновь поразил он её.
Она сглотнула, понимая, что в этом мире данное слово наверняка приравнивается к клятве, и тихонько кивнула.
— Даю.
Затем дан Реган, словно ничего особенного не случилось, обратился к сидящим за столом и предложил обсудить, каким образом лучше использовать оборотней-арбалетчиков, предложение которых он принял.
Пока "взрослые" обсуждали поправки к старому плану, впрочем, не самые серьёзные, Алиса и Виктор с Лулой втихаря сбежали из столовой залы. Виктор предложил Луле сбегать к себе переодеться для небольшой прогулки, а когда белобрысенькая убежала, шёпотом спросил:
— Лиска, что-то я не до конца понял. Может, объяснишь... в каком смысле он тебе подарок такой делает?
— Честно говоря, Вить, я сама немного впотьмах брожу, — тоже прошептала Алиса, пожимая плечами. — Только не падай, ладно? По-моему, мне предложение сделали.
— Чё-о...
— Не чокай, — машинально сказала сестра. — Ты здесь из благородной семьи, так что должен избавляться от всяких дурных словечек.
— Чё-о?!
Пока говорили, отошли к камину, уселись в креслах возле него. Виктор, поджав губы и ссутулившись, сосредоточенно смотрел в чёрный зёв камина, и Алиса ждала, что он скажет. Вот он выпрямился, упрямо посмотрел на неё.
— А я?
— Что — ты?
— Я так понял, что, если он тебе предложение сделал, а в подарок — лесной дом, значит, ты переезжаешь в лесной дом, а меня оставляешь здесь?!
— Не одного же! — в свою очередь возмутилась девушка, — Ты с мамой останешься!
— А ты меня спросила — хочу я с мамой?!
— Не ори! У тебя тут ещё и Лула есть! Женись на ней!
Кажется, брат снова хотел возопить: "Чё-о?!" Но одумался и снова уже мрачно уставился в камин. Мрачно и обиженно. И тогда Алиса мягко сказала:
— Брат мой Витька... Ты не забыл о том, что предложение мне сделано так, что я сама до сих пор не понимаю, точно ли оно было? Чего ты злишься, если я пока сама ни в чём не уверена? Давай и правда дождёмся завтрашнего утра. Когда рассветёт, я думаю, будет уже всё известно. Вот тогда и подумаем. И... тихо! Лула бежит! Не пугай её своим настроением. Она и так зашуганная!
Зашуганной Лула была с того времени, как в её поместье узнали о возвращении дочери, но не дождались её в семью. Были попытки родителей белобрысенькой потребовать её назад, домой, но леди Хелен твёрдо заявила, что старшей дочери компаньонка всё ещё нужна. После посещения родителями Лулы леди Хелен девочка испугалась так, что пришлось её вытаскивать из всех укромных уголков большого дома, где она пряталась. Все старания объяснить, что Лулу никто не может отправит домой без её желания, пролетали мимо слуха бедной девочки. Так что Виктор и впрямь собрался с силами и встретил подругу бодрым и жаждущим прогулки. А Алиса осталась сидеть возле камина, дожидаясь, когда из столовой залы выйдет дан Реган и, возможно, более внятно объяснит свои слова о щедром подарке.
Следующая глава в ПЯТНИЦУ.
Выкладка ближе к девяти вечера.
Если проды не будет, в комментариях будет предупреждение.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|