Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Колодец странствий" Глава 11 - Библиотека Тойторра.


Опубликован:
26.09.2015 — 26.09.2015
Аннотация:
Как говорил классик в кожаной куртке, шляпе и с кнутом: "археология начинается с библиотек и архивов..." А где искать "то не знаю что" в пустом мире, где не у кого спросить, даже где находится туалет ..., конечно в центральной библиотеке, а где искать таковую))))? конечно в самом центральном здании, самого большого города, самого "пустого" мира! Но, что выбрали бы вы, опыт или знания прошлых веков и что выберут герои ...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— В дорогу? — спросил он.

— Да, — ответили они хором.

Малкольм обратил внимание на то, что когда они вошли в дом, Дуглас держал Санару за руку. Стоило Малкольму посмотреть на них, как Санара осторожно высвободила руку. Дуглас этого не заметил. Его лицо сияло.

Перед тем, как тронуться в путь, ребята вернулись к лесу и собрали в дорогу съедобные орехи и плоды, похожие на инжир. Дуглас обстрогал три длинных палки.

— Зачем это? — не поняла Санара.

— Держи, — ответил Дуглас. — Потом спасибо скажешь.

— Подарок от Мастера Посохов, — сказал с улыбкой Малкольм.

Дуглас поклонился.

— Теперь мы полностью готовы, — сказал Дуглас.

— Тогда вперед, — сказала Санара.

Ребята повернулись лицом к исполинской башне.


* * *

С высоты гор город походил на колесо. Из его центра расходились, словно двенадцать широких спиц, главные улицы. Их соединяла сеть из мелких второстепенных улиц. Как будто город проектировал паук, который любил натягивать паутину между спицами колеса.

Ребятам повезло. Они вышли к одной из таких главных улиц. Широкое ровное полотно походило на скоростное шоссе. Ребята шли, скрываясь в тени домов.

Жара и влажность леса изматывала, хотя листва деревьев большую часть времени скрывала их от солнца. В городе постоянно дул легкий ветерок. Дуглас предположил, что город проектировали так, чтобы он сам себя охлаждал.

Ребята старались идти не торопясь. Они берегли силы. Дома вокруг постепенно менялись. Они росли вширь и ввысь, но самой популярной формой крыши оставался полукруглый купол. Вскоре ребята уже не смотрели по сторонам или вверх, они смотрели только вперед. Башня казалась такой же далекой, как и вначале пути.

Первый привал ребята устроили спустя четыре часа. Они зашли в первое попавшееся здание. Холл был абсолютно пустым, даже кресел в форме цветов не было видно. Ребята, не обратили внимания на то, что дверь так и не заросла.

Дуглас мысленно приказал дому сделать для них стулья. Из пола выросли три столба с седлами.

— Что это? — не поняла Санара.

— Вероятно, я до сих пор сожалею, что при езде на батлаках у нас не было седел, — пожав плечами, сказал Дуглас.

— Лучше я, — сказал Малкольм.

Он присел, коснулся пола рукой и представил три обычных стула со спинками. Седла на столбах видоизменились. У них появились высокие спинки.

— Ну, а ты о чем думал? — спросила Санара. — О чоппере?

— Не пойму, что происходит, — честно ответил Малкольм.

Когда Санара попыталась что-либо попросить у дома, ничего не произошло. Повторные попытки Дугласа тоже ни к чему не привели. Малкольм забрался в одно из седел. Дуглас стал обходить помещение. На полу он нашел двенадцать кругов с рисунками внутри. Они располагались друг над другом, в рядах по четыре штуки. Тринадцатый круг был расположен поодаль. Санара подошла к нему, и они некоторое время смотрели на находку.

— Больше похоже на надпись, чем на рисунок, — сказала Санара.

— Жаль, что мы не знаем здешнего языка, — проговорил Дуглас. — Это похоже на кнопки в телефоне или в лифте.

Дуглас наступил на один из кругов и поглядел по сторонам. Ничего не произошло. Он начал беспорядочно прыгать с одного круга на другой. Санара не пыталась его остановить. Наконец, он перестал прыгать и подошел к Санаре.

— Что это может быть? — спросил Дуглас.

— Не знаю, — ответила Санара. — Пойдем, нам надо отдохнуть.

Они присоединились к Малкольму. Он дремал на кресле и вздрогнул, когда ребята подошли. Он открыл глаза.

— Нашли что-нибудь интересное? — спросил он.

— Да, — ответил Дуглас. — Здоровенный телевизионный пульт.

— Или какую-то местную игру, — уточнила Санара.

— Понятно, — сказал Малкольм.

Он снова откинулся на спинку стула и закрыл глаза.

— Отдохните, нам еще долго идти, — буркнул он.

Дуглас сел на кресло. Санара отошла к стене расстелила плед, и улеглась на него, положив под голову сумку. В комнате воцарилась тишина, только ветер изредка свистел в дверном проеме. Ребята отдыхали около часа. Первым стал собираться Малкольм. Он размял ноги и вышел на улицу. Тени домов стали длиннее. Он не торопил друзей, осматривая окрестности. Малкольм посмотрел в ту сторону, откуда они пришли. Лес казался таким далеким. Малкольм собирался вернуться за Дугласом и Санарой. Он уже подошел к двери, когда его охватило беспокойство: странное, гнетущее, чувство как будто ему в спину летит стрела. Малкольм сглотнул и резко обернулся. Далекий лес лежал в безмятежном спокойствии.

— Что случилось? — спросила Санара.

Она вышла из дома и увидела озадаченный взгляд Малкольма.

— Помнишь, ты говорила, про странные чувства, — начал он. — Словно за тобой наблюдают.

— Да, — ответила она.

— Я только что испытал нечто подобное, — сказал мальчик и снова оглянулся в сторону леса.

— Лес далеко, — сказала Санара, — странно.

— Что странно? — спросил Дуглас.

Он вышел из дома и подошел к друзьям. Они молча смотрели в сторону леса.

— Мне кажется странным, что дверь не закрывается, и кресла не исчезают в полу, — сказал Дуглас.

— Батарейки сели, — отрешенно сказал Малкольм.

— У чего? — не понял Дуглас.

— У дома! — ответил Малкольм, не поворачиваясь. — Откуда, по-твоему, дом берет энергию на эти веселые фокусы: стулья, столы, твой массаж?

Дуглас вскинул брови и оглянулся на дом. Дверь медленно затягивалась. Последние дюймы дались дому особенно тяжело.

— Наверное, ты прав, — сказал Дуглас.

Малкольм предложил идти дальше узкими боковыми улочками. Санара и Дуглас согласились. Они шли до самых сумерек.

— Где остановимся на ночлег? — спросила Санара.

— Нам бы еще несколько миль пройти, — сказал Малкольм.

— Скоро совсем станет темно, — проговорил Дуглас, глядя на небо.

— Да, освещение нам бы не помешало, — сказала Санара.

Не успела она закончить фразу, как мостовая, по которой они шли, засветилась ровным зеленым светом. Переулки и улочки на сто футов вокруг ожили, подсвечивая фасады домов.

— Свет заказывали? — спросил Дуглас.

— Да, — сказала Санара. — Теперь можно идти хоть до самого утра.

Ребята продолжили путь. Зеленоватый свет мостовой двигался вслед за ними, раздвигая наступающий мрак впереди и отступая позади. На небе уже ярко горели звезды, когда ребята решили остановиться на ночлег. Их внимание привлек приземистый домик, который сиротливо смотрелся среди рослых братьев. Он вызывал ощущение уюта. Не сговариваясь, ребята направились к нему.

Дверь образовалась в стене по первому приказу. Внутри сразу загорелся свет, и появилась простая мебель, у стены появился камин, в котором горел огонь. Центр комнаты был пустым.

— Странно, что этот дом не из пряников сделан, — буркнул Дуглас.

Он стоял на улице, через порог заглядывая внутрь.

— Ведьм нету? — спросил он.

— Да, загадочный домишко, — согласился Малкольм.

Он положил сумку к стене и подошел к камину. Тепла не было, хотя треск дров слышен было отчетливо. Малкольм запустил руку в огонь. Языки пламени лизали ладонь, не причиняя боли. Мальчик попытался взять полено. Рука прошла сквозь дерево и уперлась в пол.

— Хорошая имитация, — проговорил он.

Санара передвинула стул и села.

— Похоже, не все здесь имитация, — сказала она.

Она стала выкладывать на стол содержание сумки. Рядом с орехами она положила сушеные листья, свернутые трубочкой.

За день до того, как они добрались до города, Санара нашла интересное дерево. Батлаки не ели зеленые листья этого дерева, зато с завидным азартом отнимали друг друга сухие. Санару это заинтересовало. Она сорвала один сухой лист и попробовала. Вкус напоминал вкус тонкой, хлебной лепешки. Недолго думая, Санара набрала полную сумку этих листьев.

— Сегодня у нас к столу тонкий хлеб и питательные орехи, — сказала она, делая пригласительный жест.

— Инжир закончился? — спросил Дуглас.

Он порылся в сумке, но нашел только орехи и хлебные листья.

— Держи, друг, эксклюзивная доставка, — проговорил Малкольм. — Только для вас и только сегодня в единственном экземпляре.

Он положил на стол коричневый плод, который Дуглас называл "инжиром". Плод был сладким и ароматным. Дуглас нагнулся над столом и, не касаясь плода руками, шумно втянул воздух ноздрями. Запах инжира и хлебных листьев дурманил.

Мальчик достал нож и осторожно разрезал плод на три части.

— Пируем! — сказал Дуглас.

Он насадил кусок на кончик ножа и отправил в рот.

— Я в раю! — прошептал он.

Дуглас откинулся на спинку стула, наслаждаясь вкусом волшебного плода. Малкольм и Санара чистили орехи и складывали их на развернутый хлебный лист.

— Надо будет на обратном пути захватить этих плодов побольше, — заговорил Дуглас. — Может, наши садоводы смогут их вырастить на острове.

— Хорошая мысль, — согласилась Санара.

Она ела "инжир", откусывая по чуть-чуть.

С трапезой покончили быстро и стали собираться ко сну. Гостеприимный дом сделал пол, мягким и податливым как перина. Дуглас попросил дом, сделать парочку открытых окон и прозрачный потолок. Глубокий и спокойный сон пришел быстро. Ребятам казалось, что дом способен защитить их от любого врага. Так оно и было.

Утром Дуглас проснулся первым. Небо начинало светлеть. Мальчик не знал, где находится восток в этом мире, но думал, что восток там, где встает солнце. Он не стал будить друзей.

Дуглас вышел на улицу. В лесу пели птицы — в городе тишина угнетала. Мальчик подошел к стене. Он хотел умыться. Дуглас коснулся стены и представил себе водопроводный кран, из которого течет вода. Мгновение спустя из стены появился изогнутый носик, из которого полилась вода. Вода падала на мостовую и тут же впитывалась. Громко фыркая и брызжа водой в разные стороны, Дуглас стал умываться. Прохладная вода прекрасно сняла остатки сна. Мальчик уже почти закончил водные процедуры, когда услышал за спиной хлопанье крыльев. Ветер, который поднялся, сдувал поток воды из крана. Дуглас обернулся, протер глаза и раскрыл рот. Он застыл, не зная, что делать — защитные заговоры вылетели из головы.

Перед домом сидел самый настоящий дракон.

Дуглас никогда до этого не видел живых драконов — только картинки. Ящер показался ему невероятно огромным. Рептилия расправила крылья и когтистыми кончиками процарапала глубокие борозды на соседних домах. Мальчик икнул. Дракон стал медленно приближаться. Его черная чешуя блестела в лучах восходящего солнца. От носа через широкий бугристый лоб шел роскошный гребень. Он смотрел немигающими темно зелеными глазами. Дракон жадно вдыхал воздух, водя мордой из стороны в сторону. Верхнюю губу приподнимали два светло-желтых клыка. Дуглас смотрел на них, как завороженный продолжая икать. Он хотел закричать. Из пересохшей глотки вырвалось тихое сипение.

Мальчик упал на колени и стал молиться, уронив голову на грудь. Он почувствовал, как голова дракона медленно приблизилась к нему. Рептилия обнюхала его. Вдруг мальчик понял, что зверь прижался к его голове подбородком и замер.

Если бы Дугласа спросили, о чем он думал в этот момент, он бы не вспомнил. Возможно, эти мысли удивили или смутили старую, грозную рептилию. Дракон звучно фыркнул и отступил, удивленно смотря на мальчика. Он мотнул головой, издал утробный рык и взлетел. Ветер растрепал волосы Дугласа.

Он так и стоял на коленях и благодарил богов, которых вспомнил, когда Санара и Малкольм вышли из дома.

— Ты чего делаешь? — спросила Санара.

— Вероятно, молится, — предположил Малкольм. — Хотя раньше я его за этим занятием не замечал.

— Ой, водичка, — вскрикнула Санара.

Она подбежала к кранику, из которого текла струйка воды. Набрав в ладоши воды, она плеснула ее себе в лицо.

— Какое чудо, — проговорила она.

Она почувствовала на плече чью-то руку и обернулась. Это был Дуглас. Его остекленевшие глаза смотрели в одну точку. Он осторожно отстранил Санару и прильнул к крану, жадно глотая воду.

— Даг, ты в порядке? — спросил обеспокоенный Малкольм. — Молитвы по утрам, не твой стиль.

Когда Дуглас закончил пить, он прислонился к стене и медленно осел.

— Я знаю, кто за нами следил? — хрипло сказал он. — Откуда у вас эти странные ощущения.

Его друзья смотрели на него, ожидая продолжения. Дуглас поднял руку, указывая на стены зданий. Глубокие борозды от когтей бронированной рептилии исчезли. Ребята посмотрели вокруг, но ничего не заметили.

— По-моему, я видел дракона, — начал он. — Он сел сюда, исцарапал стены соседних домов, обнюхал меня и улетел.

Малкольм и Санара еще раз осмотрели соседние дома, но не увидели исцарапанных стен. Санара потрогала лоб Дугласа. Он был холодным.

— Я здоров, — огрызнулся мальчик. — Возможно, дома зарастили повреждение. Я точно видел дракона. Он даже обнюхал меня и коснулся.

— И все? — спросил Малкольм.

— Да, — ответил Дуглас.

— Почему он тебя не съел?

— Я не знаю, — ответил Дуглас.

Санара осторожно обнюхала его.

— Я поняла, почему дракон не съел тебя, — сказала она. — Я думаю, он бы и нами побрезговал.

— Ты о чем? — спросил Дуглас.

Он нахмурился, ожидая очередной укол с её стороны.

— Мы давно не купались, — улыбнулась она. — Вернемся домой, я на неделю залезу в сауну.

В этот миг пустые улицы города заполнил звонкий ребячий смех. Напряжение, которое висело в воздухе с момента, как ребята попали в пустой город, бесследно ушло. Отсмеявшись, они вернулись в дом.

— Чем бы ни была эта тварь, надо быть осторожными, — сказал Малкольм.

Ребята быстро позавтракали и тронулись в путь. К вечеру они планировали дойти до центра города. Пейзаж оставался однообразным. Белые здания, ровные улицы, небо над головой и редкая песнь ветра в закоулках. Это продолжалось до тех пор, пока на пути ребят не появилось сооружение, похожее на амфитеатр.

Они решили обследовать его.

Широкие ступеньки вели вверх. Высота сооружения не превышала ста футов. Высокие башни зданий стояли от этого загадочного строения поодаль. Верхняя кромка строения имела перила и была похожа на гоночный трек. Внутри амфитеатр больше напоминал фантастический морской порт. Нагромождение причалов и переходов, причальных демпферов и захватов. Дно этого сооружения было гладким, но Малкольм заметил едва различимые лепестки диафрагмы.

— Вот почему нет дорог, — сказал Дуглас. — Они летали на воздушных кораблях, а мы сейчас видим перед собой аэровокзал или воздушный порт.

— Возможно, — сказал Малкольм.

Ребята продолжили путь. Они прошли по верхней кромке порта к противоположной лестнице, что вела вниз. Они снова вышли на главную улицу и ускорили шаг. Впереди был целый день и мили пути, скучный пейзаж и песни ветра.


* * *

Солнце клонилось к горизонту. Было еще светло, когда они добрались до цели. Ребята стояли около центральной башни. С окраины города она казалась большой, вблизи она больше походила на бесконечную стену.

Дуглас знал, что если смотреть с высокого здания вниз, может закружиться голова, но он никогда не думал, что такое возможно, когда смотришь вверх. Ребята подошли к стене, каждый прикоснулся к ней и представил дверь. В стене образовался широкий прямоугольный проход.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх