Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Якуши Кабуто


Опубликован:
06.07.2015 — 06.07.2015
Читателей:
6
Аннотация:
Фэндом Наруто. Якуши Кабуто весьма неоднозначный персонаж. Гений ирьендзюцу, талантливый шпион, а затем и один из главных злодеев... но так ли он хотел такой судьбы? Что если в самом начале он сделает другой выбор? 11.07.15
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Талант. Гений. Я часто слышал эти слова. В четырнадцать лет быть ирьенином ранга А... вроде как круто. Если не считать того, что я изучал медицину с восьми. И больше не тратил время ни на что. Уверен, что несмотря на мой ранг 'джонина' в бою я полный ноль. На спарринг с кем-то я не выходил со дня окончания Академии, то есть уже более трех лет. Однако меня это не волновало. Ирьендзюцу — вот что мне действительно нравилось. Я жил спокойной жизнью, пока однажды будучи дежурным ирьенином, мне не пришлось отправиться в квартал Хьюга...


* * *

Клан Хьюга — один из Великих кланов деревни. И потому послав запрос, они вполне могут потребовать явки ирьенина ранга А на территорию клана. И это при том что у них там постоянно два наших с категорией В дежурят. Что лично я считаю излишним. Но разве будет кто-то слушать мальчишку-ирьенина? Биджевы политики. Тем не менее я подчинился предписанию, ибо на сегодня именно я был дежурным, и собрав на всякий случай побольше лекарств с собой, отправился в поход. По пути я старался не тормозить — если не справилось двое ирьенинов ранга В, значит дело не самое легкое. Но и не особо торопился — там все же два ирьенина ранга В! Даже если кто и помирает, до моего прихода удержат. Малость цинично, но такова жизнь. В конце концов, ирьенины тоже люди, и тоже хотят спокойно скушать свою законную пачку заварного рамена, а не носиться по больнице.

Добравшись до квартала Хьюг, я показал привратнику предписание, и тут же меня потащили к додзе. Ну, как я и думал — травмы во время спарринга. А учитывая Джукен — боевой стиль Хьюг... в общем, придется попотеть. Перед входом меня встретили два человека со снежно-белый кожей и выпученными глазами. В первом я опознал Кахаси, ирьенина недавно получившего ранг В, и отправленного на дежурство в клан за интрижки с... неважно. Второй оказался самим Хиаши Хьюгой, главой клана.

-Здравствуйте, Хиаши-сама. Где пациент? -поклонился я.

-Вы... -Хьюга на мгновение замялся, и я молча протянул ему предписание.

-Кабуто-доно, следуйте за мной. -бросив всего взгляд на бумажку, приказал мне мужчина. Оставив Кахаси снаружи, мы зашли в додзе. И сразу же я поймал паническо-спокойный взгляд Агараси — довольно талантливого паренька, сосланного к Хьюгам дабы отдохнуть после экзаменов.

-Кабуто-сенсей, я ее теряю. -одними губами прошептал он. Я повнимательнее присмотрелся к пациентке. Мелкая девчонка лет семи-девяти, с короткой стрижкой. Без сознания, и скорее всего это и к лучшему. Ибо мне даже отсюда видно что ребра с левой стороны у нее, мягко говоря, не на месте.

-Спасите. Хинату. -попросил вдруг Хиаши. Именно попросил, не приказал.

-Успокойтесь, Хиаши-сама. Я ирьенин ранга А, и я сделаю все возможное. Через пару недель бегать будет. А пока давайте вы мне водички чистой организуете пару ведер, хорошо? -разговаривая уверенно, уважительно, я немного успокоил главу клана, и выпроводил его из додзе. И тут повернулся к Агараси.

-Сводка?

-Сломано восемь ребер, поврежден позвоночник. Задеты все внутренние органы с левой стороны, включая сердце. -оттарабанил тот, между делом утирая пот со лба плечом. И почти простонал:

-Я заставляю ее сердце биться, и это все что я могу! Она умирает!

-Отставить панику. Я ей займусь, сейчас папаша припрется, успокой его и найди ему занятие. И заставь притащить сюда родственника с такой же группой крови. На всякий случай Кахаси сюда пришли. Батарейкой поработает. -роздал указания я, и Агараси тут же успокоился, избавившись от ответственности.

Техника мистической руки, а затем и перехват контроля над телом девочки дались мне легко. Как и всегда. Однако проанализировав ее состояние, я только присвистнул. Ребра не просто сломаны, а разбиты на осколки. Кровоизлияния — что вполне ожидаемо. Легкое повреждено, сердечная сумка — тоже. Похоже, будет нелегко. Мимолетно я порадовался тому, что с утра пациентов не было — запас чакры у меня хоть для ирьенина и приличный, но все же не такой уж и большой. В принципе, оно и верно — контроля бы тогда не было. Отбросив все посторонние мысли в сторону, я занялся девочкой.

Через четыре часа, устало вывалившись из додзе, я с некоторым удивлением посмотрел на вскочившего при моем появлении Хиаши, от которого явственно разило саке, точно также как и от Кахаси, которого я довел до чакроистощения, и выставил наружу, дабы не мешался. Сделав пару нетвердых шагов вперед, Хиаши добрался до моей тушки, нависнув грозной скалой, и в немом ожидании уставился на меня.

-Я же говорил вам, Хиаши-сама, что все в порядке будет. -немного нервно улыбнулся я, ибо столь близкое присутствие гениального бойца тайдзюцу, главы Великого клана, и просто взволнованного отца заставляло напрячься.

-С Хинатой все в порядке? -как-то неверяще повторил он.

-Да, все в порядке. Потребуется еще пара перевязок, и чакростимуляция пораженных зон не помешает, но в остальном проблем не будет. Если восстановление продолжить по предписаниям, которые я вам оставлю, то через месяц-полтора она будет даже чуть здоровее чем была. -ответил я, на сей раз, правда, улыбнуться себя заставить не смог. Слишком устал. Не только Кахаси до дна выдоил, но и себя. Больно случай тяжкий. Впрочем, с клановыми так часто, это мне до сегодняшнего дня везло — дежурства спокойно проходили.

-Тогда вы, Кабуто-сенсей, может быть останетесь? На всякий случай? Пока Хината не выздоровеет? -рука Хиаши оказалась на моем плече, и хватка его показалась мне смертельной.

-Ну что вы, Хиаши-сама, у меня ведь полно пациентов. Тем более у девочки ничего нет такого, с чем не справился бы Агараси или Кахаси. Всего лишь перевязки, чакростимуляция и правильный режим дня. Нужные предписания я им выдам. -попытался я воззвать к гласу разума главы клана, но...

-И все же, сенсей, я настаиваю. С руководством госпиталя я все улажу. -непреклонно покачал головой Хьюга.

-Хиаши-сама, требовать ирьенина ранга А для присмотра за больным это все равно посылать джонина на миссию ранга С. -покачал я головой.

-Считайте это миссией ранга А. Хината — моя дочь и наследница клана, и потому я хочу быть уверен что с ней все будет в порядке. А уверен я буду только когда рядом будет хороший специалист. Вы, несмотря на свой возраст, считаетесь гением ирьендзюцу. Так покажите мне свой гений! Поверьте, клан Хьюга умеет быть благодарным. У нас хорошая память. -со значением произнес шиноби. Я даже спорить не стал. В конце концов, в такую ситуацию периодически попадает чуть ли не каждый ирьенин моего ранга. Ушел по вызову в клан, и не вернулся. Не слишком частое явление, но и не такое уж и редкое. Это мне раньше везло, что я вызовов в кланы не получал.

-Кахаси, вернешься сейчас в госпиталь, дай знать главному, что я задержусь в клане Хьюга. На неопределенный срок. -вздохнул я.

-Давно пора, сеней. А то вы в отпуске уже года два не были. -улыбаясь, ответил тот, и как-то странно икнул.

-И еще столько же не буду, если понадобится. -отрезал я. И повернулся к Хиаши.

-Ну показывайте, где мне можно разместиться, и желательно чтобы девочка была рядом, в соседней комнате. Транспортировать ее уже можно...


* * *

Месяц неожиданного отпуска я практически безвылазно провел в квартале Хьюг. И не потому что состояние химе клана — Хинаты Хьюга, было критическим, тут все было ровно наоборот, а потому что смог наконец добраться до полного собрания сочинений Сенджу Цунаде, ирьенина ранга S. Пожалуй, интереснее чтива я в жизни не встречал! Так что отпуск выдался весьма кстати — на работе такую литературу читать не стоит. И проникнуться не получится, и постоянно просить будут для личного ознакомления.

Пациентка, к слову, попалась на редкость удачная. Тихая, молчаливая, и даже слегка застенчивая. Перевязал, сеанс чакростимуляции провел — и свободен. В смысле, сидишь в своей комнате, читаешь книжку. Только раз, уже под самый конец реабилитации, возникли проблемы с Хиаши, который хотел вывести девочку на занятия. Поругались мы с ним тогда знатно... но Хинату я отстоял. И весь период реабилитации прошел согласно графику. Полное восстановление всех функций организма стало нам наградой.

Закончив с Хьюгами, я вернулся в больницу вооруженный новыми знаниями, и как раз вовремя, по словам главного. Кобаяши-сан, один из самых старых наших ирьенинов уходил на пенсию. Так я стал заведующим травмы. В смысле, травматологического отделения. Вообще, в госпитале Деревни всего пять отделений. Акушерство; травматология; токсикология; терапия; чакропатология. Самое многочисленное — терапия, там и народу много работает, и специализаций немало.

К моему великому счастью, секретарь — Ико Такараси, осталась на месте. От волокиты бумажной я был по большей части избавлен, и смог вплотную заняться не бумагомарательством, а лечением пациентов. К чести нашего госпиталя надо сказать, что такая же схема действует во всех отделениях — заведующий лечит, секретарь раскладывает бумажки. Однако если бы мне пришлось кого-то ставить на эту должность, на время обучения большая часть канцелярской волокиты легла бы на мои плечи. Став самым молодым ирьенином ранга А, и вдобавок заведующим целого отделения, расслабляться я не спешил. Цунаде Сенджу задала высокую планку, но я во что бы то ни стало намеревался ее достичь...


* * *

В один из дней я возвращался домой с дежурства, и проходя мимо парка наткнулся на свою недавнюю пациентку, Хинату Хьюгу. Маленькая хрупкая девочка выбивала дух сразу из трех парней лет на пять ее старше. Неподалеку полулежал на земле паренек ее возраста, со светло-золотистыми волосами и ярко-голубыми глазами, и в прямом смысле этого слова — отвесив челюсть — взирал на экзекуцию.

-Хината, я конечно могу ошибаться, но разве у вас в клане принято избивать простых людей? -определив в парнях самых что ни на есть обычных людей, без следа чакры, я все же решил вмешаться.

-Здравствуйте, Кабуто-сенсей. -поклонилась девочка, и смущенно улыбнулась, пряча покрытые кровью руки за спину. Я почувствовал, как у меня дернулось веко, что всегда являлось признаком грядущих неприятностей.

Подойдя ближе я проверил парней, и убедился что жизни их ничего не угрожает, в отличие от гордости — била девочка грамотно, как и подобает принцессе клана, специализирующегося на тайдзюцу. Заодно поставил на ноги пятого участника этой пьесы абсурда — желтовласого мальчонку. И на всякий случай осмотрел отчего-то покрасневшую Хинату. Удивительно, но даже кожу на костяшках пальцев она умудрилась не травмировать!

-Ладно, детишки, давайте по домам. -скомандовал я, задумчиво разглядывая начавших приходить в себя парней. Тем дважды повторять не пришлось — смылись они мгновенно. Даже лечить не пришлось. Впрочем, я бы и не стал, возможно это станет им ценным уроком — не связываться с клановыми. Ибо чревато.

-Я домой не хочу. Там Хиаши опять буйствует. -насупилась Хината.

-Снова тренировки? -усмехнулся я.

-Ага. У меня триграмма на шестнадцать не получается. -обиженно и очень непонятно заявила девочка. И гордо закончила:

-Так что я буду тут, в парке сидеть!

-Не стоит. А то опять каких-нибудь хулиганов побьешь. -фыркнул я.

-Это было круто! -вдруг изрек голубоглазый паренек, о котором я уже успел подзабыть.

-И ты тоже домой не пойдешь? -обратилась к нему Хината.

-Нет, чего я там забыл! Скучно же! -фыркнул мальчик, закладывая руки за голову, и внимательно оглядывая меня, с какой-то непонятной опаской.

-А время тем временем приближается ко времени, когда детям не время гулять. -пробормотал я себе под нос где-то услышанный стишок, и оглядев детей, начинающих мерзнуть — все же вечер, да и зима на дворе, решился на нечто страшное. Я пригласил их к себе. Чаю попить. Горячего.

И только когда мы всей толпой ввалились ко мне домой, в мою скромную двушку, выданную мне как ценному специалисту, я вспомнил что прибирался в последний раз недельки эдак... ну если от последней помывки полов — то прошло уже двадцать недель. А если от последней помывки посуды — то полторы. Интересно, от какой даты считать? Или лучше взять среднее? Занятый вычислениями я не сразу обратил внимание на выпученные глаза детей, глядящих на все это непотребство. Причем если Хината была шокирована и нокаутирована, то мальчик глядел уважительно, и даже с толикой трепета на двенадцать мусорных пакетов, занимающих большую часть прихожей. Или пятнадцать... я точно не помню.

-Кабуто-сенсей, это что?! -обведя ручкой всю мою квартиру разом, повернулась ко мне Хината. В глазах ее горел праведный огонь возмущения и негодования.

-Ну подумаешь, не прибрано малость. Гости не планировались. -отрезал я, снимая одни тапочки, и одевая другие — шествовать по тому что когда-то было паркетом босиком я опасался.

-Сенсей, не прибрано тут было с год назад... -восхищенно покачал головой паренек, но договорить не смог от избытка чувств. Зато все прекрасно показал мимикой.

-Так! Сенсей, идите и поставьте нам чаю! Наруто, займись пакетами! А я приберусь! Нельзя же жить в таком свинарнике. -раздав указания, начала ворчать девочка, схватившись за веник. Это было последнее, что я видел, малодушно свалив на кухню, где в принципе почувствовал себя в безопасности — это было наиболее чистое помещение во всем доме.

Долив в чайник воды, и поставив его на плиту, я заглянул в холодильник. Полбулки вчерашнего хлеба, и полбулки позавчерашнего. А еще кусочек масла. Нет, конечно внизу еще с пяток бич-пакетов лежит, но кормить детей не умеющих лечить себя от гастрита ЭТИМ... я полностью перейти на заварной рамен решился только получив ранг А по ирьендзюцу! А накормить надо. Хотя бы за то, что мусор вынесут. Самому то все как-то недосуг. Я обычно приходя с дежурство ел, а затем спал. А когда просыпался снова ел. А затем — читал.

Выйдя на улицу прямо через окно, я споро спустился вниз по стене, и забежал в магазин ближайший продуктовый. И в растерянности замер, не зная что покупать. Что вообще едят нормальные люди? Не найдя вопроса на этот ответ, и выбросив из головы все больничные диеты, я просто купил хлеба, копченого мяса, сыра, и набил пакет шоколадом и конфетами. И так сойдет.

Поднявшись наверх, я вполне ожидаемо обнаружил сидящего на стуле утирающего трудовой пот Наруто, как его назвала Хината, и саму Хинату, заваривающую чай. Молча поставил пакет на стол, и сел на стул. Девочка поставила чай остывать, и живенько распотрошила пакет. А затем укоризненно посмотрела на меня.

-Что? -не выдержал я этого взгляда.

-Сенсей, вы всерьез считаете, что питаться надо либо раменом либо бутербродами? И вообще, мы не настолько дети чтобы набирать столько конфет! -припечатала она.

-Больной ты мне нравилась больше. -обиженно буркнул я.

-Рамен — это пища богов! -завернул вдруг паренек. И тут же нарвался на подзатыльник от Хинаты.

-Это не пища богов, а пища... пища... в общем, он плохой! -не найдя слов, заявила девочка.

-Ничего ты не понимаешь, Хината. -заявили мы с Наруто в один голос. И с чувством полной мужской солидарности переглянулись.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх