Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новая прода к Владыке


Опубликован:
21.03.2023 — 13.11.2024
Аннотация:
Новая прода к Владыке, от 14.11.2024! Кстати напоминаю, что на моем Бусти: https://boosty.to/rure можно получить целых 6 новых глав фанфика всего за 100 рублей в месяц! За 200 целых 12. И за 300 еще больше... Извините, кушать хочется сильно!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Один за другим тела погибших падших — или то, что от них осталось — исчезали в многочисленных телегах и повозках, с методичной эффективностью и молчаливостью, без единого звука, кроме топота ног профессионально выполняющих свою работу существ.

Спустя несколько мгновений к топоту существ прибавился звук сдвигаемых упавших плит и разбираемых завалов, прежде чем тишину разорвал пронзительный крик,— Прочь! Прочь от меня!

Действительно, не все из падших ангелов оказавшихся на пути мощи Люцифера оказались уничтожены — доказательство того, что божественные чудеса случались даже с отринутыми детьми его — однако спустя мгновение пронзительный крик был прерван, после чего появившийся из полуразрушенного дома драконид прошествовал к стоящей повозке, сгрузив на ту связанное, хотя и все еще живое тело падшего, прежде чем вернуться к своим делам, поручив стоящему наблюдателю надзор над захваченным противником.

Разрушения Люцифера были обширны, однако действия явившейся орды монстров были подобны единому слаженному механизму, колония муравьев поглощающая все на своем пути в поисках ресурсов — не говоря уже о том, что после разведки Нигредо, Момонга не решился отправлять экспедиционный корпус слишком близко к крупной толпе бегущих падших, предпочтя довольствоваться исключительно эпицентром нападения демонов, чем рисковать столкновением с Азазелем — а потому спустя всего несколько десятков секунд место сражения — если то можно было назвать подобным образом — Люцифера и падших ангелов было очищено настолько, насколько это было возможно, и вырвавшийся экспедиционный корпус, подняв повозки, теперь наполненные частями тел, предметами и материалами, направились обратно во вновь проявившийся мерцающий проход через миры, оставляя после себя исключительно руины, пустоту и тишину, стоящую над разграбленным могильником уничтоженной фракции.


* * *

Во всем Куо было слишком сложно не заметить случившийся взрыв, поглотивший здание академии Куо, а потому случившееся не прошло и мимо глаз Катасе, заставив ту подскочить на месте от грохота разрушения, прежде чем броситься к окну, стараясь разглядеть причину подобного события.

-Катасе, отойди от окна! — голос отца Катасе попытался пробиться к ее разуму, однако не смог заставить Катасе отодвинуться, позволив той разглядеть первые секунды после случившегося, увидев буквально стесанное взрывом здание невдалеке, что начало медленно и неуклонно под воздействием законов физики крениться и ломаться по частям.

Возможно, если бы Катасе была ближе, то она смогла бы разглядеть то, с какой странное неестественной чистотой оказались стесаны стены академии, совершенно не напоминая картину взрыва — не говоря уже о самом факте того, что взрыв подобной мощи было крайне сложно списать на бытовую случайность — точно не газ, учитывая то, что в академию Куо тот даже не был подведен — однако в данный момент ужасающая и завораживающая картина заставила ее остановиться, растеряв все мысли о причине произошедшего и вместо этого приковав ее взгляд к картине разрушения монолитного здания.

-Катасе! — добравшись наконец-то до девушки ее отец первым делом оттянул ту от окна, опасаясь повторного взрыва и того, что стекла могут не выдержать взрывную волну — однако взрывной волны не последовало, как и повторных взрывов, а потому отец и сама Катасе отодвинулись от окна не так далеко, глядя сквозь то на осыпающиеся здания невдалеке, прежде чем вернуться обратно к наблюдению поближе.

Спустя десяток секунд, когда обрушение здания, казалось бы, остановилось, люди смогли услышать раздавшийся вдалеке вой сирен,, сразу нескольких, прежде чем тот превратился в своем приближении в проносящиеся кареты скорой, пожарный машины и машины полиции, направившись соответственно ожиданиям в сторону академии и случившегося взрыва, прежде чем громкий рингтон мобильника вывел Катасе из ее наблюдения, заставив ту потянуться и принять вызов от Мураямы, что мгновенно буквально выкрикнула в ее ухо,— Нет, ну ты видела, видела?!

-Видела! — Катасе отреагировала мгновенно на слова ее подруги, освобождаясь от рук отца, глядя на относительно успокоившуюся картину возрвавшегося здания, что теперь начинало окружаться экстренными службами,— Что произошло,!

-Без понятия! — Мураяма, не менее потерянная, но также не менее заинтересованная в случившемся, ответила с такой громкостью голоса, что Катасе наверняка бы могла услышать ее из ее дома даже без телефона, ударив по ушам девушки не тише взорвавшегося здания,— Террористы?!

-Нет конечно! — Катасе ответила мгновенно до того, как ее мозг сумел сформировать рациональную мысль, учитывая полную абсурдность подобной мысли, прежде чем мышление Катасе догнало ее язык, заставив ту замолчать.

Газ? Под Куо отродясь не проходило никаких газовых труб!

Проблема с проводкой? Катасе, конечно, не была электротехником или физиком, но это определенно не выглядело как домашнее происшествие, даже если то и представляло из себя что-то из репертуара невероятных совпадений.

И учитывая то, что на территории академии явно не располагалось хранилище взрывоопасных веществ и объектов — при всей абсурдности, именно террористы были наиболее ужасающей, и вместе с тем наиболее реалистичной причиной случившегося.

-Нет, это точно не они! — насильно задавив в себе подобную мысль Катасе попыталась взять под контроль свое сбившееся на мгновение дыхание, после чего воззвать Мураяме, — П-подождем официального заявления!

На мгновение Мураяма замолчала и Катасе показалось, что кризис миновал, однако спустя мгновение ее подруга сделала ход конем, совершенно обезоруживший девушку,— Мы обязаны спросить у Сатору!

-Ч-что?! — теперь настала очередь Мураямы отклоняться от динамика своего телефона, избегая звукового удара, прежде чем та смогла вернуться к трубке а заговорить быстро,— Подумай сама! Таинственный новичок появляется в школе, после чего вокруг начинают происходить невероятные события — например излечение Трио Извращенцев! Подпольные бои, заработок денег, теперь взрывы в школе — разве ты не видишь связи?!

-Мураяма, это сюжет для аниме, а не реальная жизнь! — Катасе, немного начав успокаиваться и чувствуя, как отступает адреналин от наблюдения за взрывом, постаралась вернуть себя в норму,— Так не бывает!

-Ты не можешь отмахиваться от идеи просто потому, что это звучит как сюжет для аниме! Тем более учитывая, насколько все укладывается в мою теорию! — Мураяма контраргументировала слова Катасе,— Даже сюжет аниме должен был взяться откуда-то из реальной жизни!

-Мураяма, ты придумываешь! — Катасе постаралась отбиться от слов своей подруги, но небольшой червячок сомнений все же прорвался в ее разум, заставив ее отвести взгляд — даже если это все было просто глупым клише из прочитанной манги — это все еще звучало слишком подозрительно для того, чтобы не проверить случившееся... Просто, может быть, для успокоения самой себя — конечно же Катасе понимала, что это все было просто глупостью, но ведь не было проблемы в том, чтобы проверить факт на всякий случай...

-Ну ладно, мы можем спросить об этом после выходных... — Катасе произнесла неуверенно, однако была мгновенно сметена Мураямой,— В понедельник где?! Или ты думаешь, нас пустят заниматься в школе, где только что произошел взрыв?! Или, может быть, ты думаешь, что он так легко расскажет, вовлечен ли он в какие-то дела из-за которых взрывают целые академии?! Катасе, ты ничего не смыслишь в сборе информации!

-А ты будто бы много понимаешь!— Катасе естественно возмутилась в ответ, однако не то, чтобы она могла отмахнуться от слов Мураямы, слишком логично те звучали в данный момент,— И что ты предлагаешь?

-Мы точно не можем узнать напрямую от Сатору, и точно не можем ждать до понедельника — если нас не оставят по домам, то вероятнее всего нас отправят в другую школу, так что мы обязаны узнать это... Хм, точно не Иссей — так что выбора у нас остается мало! Его мать — приемная мать, Мики Хедо! Через два часа, как спадет паника — встречаемся у моего дома! Сатору точно не скрыть свои секреты от нас!

Спустя еще мгновение Мураяма первой повесила трубку, оставив Катасе наедине с собой, глядя на висящие напротив нее часы, прежде чем выдохнуть.

Однако, оставшись наедине с собой, Катасе по крайней мере могла признаться самой себе, что ее действительно интересовало происходящее в данный момент в ее жизни, вокруг нее и с Сатору, так что по крайней мере ей хотелось немного разобраться в происходящем... Даже если это наверняка было совершенной глупостью.

"В любом случае" — успокоила себя Катасе, вновь глядя на картину полуразрушенного здания академии через окно — "Разговор с Мисс Хедо должен все прояснить..."


* * *

Мики, накрыв частично крышкой кипящий бульон, позволяя тому выпустить свой пар, чтобы избежать возможного инцидента во время готовки, напевая бессловесную песню себе под нос, оглядывая свою продолжающуюся готовку с легким удовольствием, прежде чем кивнуть сама себе, будто бы вычеркивая внутренне еще одно дело из своего списка. Не то, чтобы у нее существовал список определенных дел в голове — кроме пары простых, вроде "вести себя как достойная мать" и "верно служить Мастеру Момонге", но каждое выполненное дело, входившее в этот перечень все равно заставляло Мики чувствовать теплоту, разливающуюся в сердце, что и заставляло Мики выражать ту в виде сочиняемой на ходу мелодии.

С тех пор, как лорд Момонга появился в жизни Мики ее жизнь стала намного проще, а главное — счастливее.

До этого Мики неоднократно задавалась вопросом о том, как она вела себя в отношениях, являлся ли Горо хорошим мужем, вырастет ли Иссей хорошим человеком — постоянная нервотрепка о ее собственной жизни, о ее месте в той, размышления о годах жизни, что она уже прожила — и которые ей оставалось прожить...

После появления Лорда Момонги, Высшего Существа в ее жизни, все эти вопросы остались в прошлом.

Был ли Горо хорошим мужем и вырастет ли Иссей хорошим человеком? Какой смысл существовал в этом вопросе, если они оба были мертвы?

Кем была Мики Хедо, хорошо ли она прожила свою жизнь, как она должна была жить свою жизнь дальше? Она была матерью Иссея, приемной матерью Сатору, и питомцем Лорда Момонги. Знание этой информации успокаивало, избавляло от сомнений в своей жизни, мучительной переоценки прошлого и сомнений в будущем. Ее место было определено в этой жизни, а ее будущее лежало в руках Лорда Момонги, непостижимого и всезнающего Высшего Существа, стоящего выше всех Богов. Люди находили утешение в Боге, оправдывали трагедии волей Господа, и уповали на Его провидение в своем будущем — и Мики столкнулась с тем вплотную, получив заветные слова, что она занимала то место, что она должна была занимать — кто мог не находить успокоение в, прямом смысле, божественном заверении, божественной правде о том, где именно находилась в данный момент Мики.

Это было подобно отпущению всех грехов и напутствии Господа, ободрению в любом пути — в конце концов, почему Мики могла не найти спокойствие в осознании своего положения? Если Бог действительно существовал, то это было успокоением как для праведников, так и для грешников — зная, что Господь знает все, видит все и способен на все, праведник будет знать, что им воздастся за все их страдания, а грешник будет знать, что он уже обречен, а потому оба будут спокойны в своем будущем. Спокойствие и стабильность — главные чувства, что разлились по душе Мики в момент ее пробуждения, а из спокойствия рождалось счастье. Уверенность в завтрашнем дне, слова поддержки от неизмеримо могущественного бога и бесконечная мудрость правителя — разве Мики требовалось что-то еще от жизни для того, чтобы быть счастливой?

Потеря ее мужа и сына и проведенные страдания не вызывали в Мики никакого отклика, кроме признания самого факта произошедших событий. Если Высшее Существо желало того, то как могла Мики не признать справедливость случившегося? Если Солнце вставало на востоке, то в этом не было ничего печального — это просто было фактом. Наоборот, каждый раз, когда Солнце вставало на востоке, каждый человек чувствовал в этом факте подтверждение уверенности в наступающем дне — если бы Солнце встало на западе, то весь мир сошел бы с ума, надломившись в одночасье. Если же вставшее на востоке Солнце при этом сожгло промедливших зевак — в этом можно было обвинить только зевак, а не Солнце.

А потому Мики была счастлива, спокойна, а главное — лишена всяческих сомнений и сожалений, о прошлом, настоящем или будущем — занимаясь тем, чем она должна была заниматься как мать и как питомец.

Уменьшив огонь на плите, Мики потянулась, задумавшись о том, чем она была должна заняться в данный момент — Лорд Момонга отбыл в Назарик, его Священную Землю, в то время как Лорд Актер Пандоры, принявший форму сына самой Мики, Иссея, творение Лорда Момонги, и Леди Альбедо, консорт Лорда Момонги, отбыли для решения собственных дел, оставив Мики в одиночестве на краткий временной промежуток — но это не вызвало в Мики никакой печали. Ведь, в конце концов, это означало, что Мики была должна остаться на данный момент одна.

Раздавшаяся трель дверного звонка, однако, заставила Мики подобраться в сомнениях, попытавшись представить, кто в данный момент мог появиться на пороге ее дома — возможно, офицер с информацией о ее муже? Маловероятно, подобное расследование обязано было продолжаться по крайней мере несколько недель, прежде чем кто-то бы сообщил Мики об отсутствии результатов, и Мики была уверена, что никто не смог бы обнаружить ни тело ее мужа, ни ее мужа там более...

Добравшись до стоящего домофона, Мики, впрочем, неожиданно для себя услышала голос двух девушек, — Мисс Хедо? Прошу прощения, это может прозвучать очень странно, но мы школьницы, из одной параллели с Иссеем, и мы хотели бы поговорить с вами по поводу Сатору, Катасе и Мураяма, вы возможно слышали о нас... Можно мы войдем?

Мики на мгновение нахмурилась, прежде чем все же ответить, открывая дверь,— Да, конечно же...

Катасе и Мураяма... Мики определенно слышала о них ранее, наиболее частые жертвы наблюдения Иссея и его друзей, чье имя неоднократно слышала ранее Мики, но что именно они хотели обсудить о Сатору в данный момент...

Мики задумалась на секунду, прежде чем пожать плечами.

В любом случае, их появление здесь также являлось частью реальности, предоставленной ей Лордом Момонгой. И все, что оставалось Мики в данном случае — это понять, почему именно те появились в ее доме в данный момент.


* * *


* * *


* * *

Вы дочитали мое произведение до конца! ИЛИ НЕТ?!

У меня есть еще куча глав! Но, вот незадача — они находятся на моем Бусти, а на этом сайте они появятся только через пару месяцев в полном объеме! За 100 рублей прямо сейчас вы сможете прочитать 6 глав, а за 200 глав будет аж целых 12, а за 300... Ну вы поняли схему. Итак прямо сейчас по адресу https://boosty.to/rure за 100 вы можете сэкономить шесть недель ожидания и прочесть сразу 6 новых главы, а за 200 целых 12, и даже больше... За энную цену. Извините, кушать хочется!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх