Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода к "Звёздному Вавилону" от 24.11.2023


Опубликован:
24.11.2023 — 24.11.2023
Читателей:
2
Аннотация:
Глава 56
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

Посол Моллари расслабленно потягивал слабоалкогольный коктейль, сидя за стойкой в своём любимом заведении в "Зокало". Как однажды сказал ему мистер Гарибальди, застав точно так же, в баре, "по утрам пьют либо аристократы, либо дегенераты"... Начальник службы безопасности сделал тогда многозначительную паузу, явно намекая на что-то весьма обидное, но Лондо только рассмеялся в ответ, напомнив мужчине, что аристократом, по меркам Республики Центавра, он как раз является, а значит всё в порядке. Но фраза центаврианину, определённо, понравилась. А особенно понравилось и озадаченное лицо мистера Гарибальди.

Лондо усмехнулся своим мыслям, делая ещё один глоток коктейля. Утро утром, но сейчас у него есть некоторые важные дела, хотя быть полностью трезвым его ничто не заставит... Да... Вир Котто сообщил начальнику о прилёте Мордена на станцию, а значит, вопрос, который они обсуждали на прошлой встрече, сдвинулся с мёртвой точки.

— Лондо, — раздался голос атташе из-за спины центаврианина, — мистер Морден на станции. Он сообщил, что прибудет в вашу каюту через полчаса.

— Спасибо, Вир, — кивнул Моллари. — Я сейчас подойду, а ты... Ты сходи погуляй пока.

— Вы уверены, Лондо? — нахмурился Котто.

— Уверен, Вир, уверен. Думаю, часа нам с Мистером Морденом хватит, чтобы обсудить все дела.

Тяжело вздохнув, Вир Котто коротко поклонился, развернулся на каблуках и направился обратно в сторону лифта с уровня. Ему однозначно не нравилось, что его начальник водит какие-то дела с этим человеком, Морденом... Но со своей должности поделать с этим он не мг практически ничего. Оставалось надеяться, что посол знает, что делает, и эта встреча в самом деле будет последней в их сотрудничестве...

Моллари проводил уходящего молодого центаврианина задумчивым взглядом, хмыкнул, допивая коктейль и, бросив золотую монетку на стойку, тут же подхваченную ловкой рукой бармена, спрыгнул с высокого стула. Как тогда сказал Морден? "Подбить баланс"? Что же, в глубине души Лондо всегда знал, что за столь... эффективные услуги придётся расплачиваться. И, раз уж ему не хватило ума отказаться от них сразу, когда Морден только встретил его в том коридоре почти год назад, лучше разделаться с долгами как можно быстрее, чтобы не пришлось переплачивать... процентами до конца дней. Оправив камзол, убеждаясь, что по-прежнему выглядит соответственно своему статусу, посол быстрым, но полным достоинства, шагом направился назад в свою каюту. У него было полчаса — самое то, чтобы в очередной раз прикинуть варианты ведения диалога, способы торга...

Мистер Морден, как и всегда, был весьма пунктуален, явившись под дверь каюты Лондо ровно через тридцать минут, словно только и ждал этого момента неподалёку за углом, чтобы появиться столь "пафосным" образом.

— Добрый день, посол Моллари, — широко улыбнувшись, Морден вошёл в помещение.

— Мистер Морден, — кивнул Лондо, — вставая с дивана навстречу гостю. — Благодарю вас за столь скорый визит. Полагаю, вы сумели обсудить с вашими... нанимателями нашу предыдущую беседу?

— Разумеется, посол, — мужчина улыбнулся ещё шире, доставая из кармана пиджака небольшой голографический проектор. — Итак, поскольку вы посчитали, что больше не нуждаетесь в наших услугах...

Моллари кивнул, снова опускаясь на диван.

— Так вот, поскольку вы посчитали, что больше не нуждаетесь в наших услугах, мои наниматели с уважением признают ваше решение. Однако, — Морден поставил проектор на середину журнального столика, — чтобы не было неясностей, нам следует заранее определить зоны наших интересов. Ваших, — он кивнул послу, — и моих нанимателей.

Мистер Морден поправил устройство, педантично выставляя его на самый центр стола, удовлетворённо кивнул и, обойдя столик по кругу, опустился на диван рядом с Моллари. В руке мужчины появилась небольшая лазерная указка-пульт, которую он направил перед собой, активируя проектор. Устройство испустило пучок лучиков света, и в воздухе над ним, разгораясь всё ярче, проступила довольно детализированная карта галактики.

— Эту область мы отдаём вам, — указка описала волнистую линию, отгораживающую один из галактических рукавов, в котором, насколько представлял себе Лондо, сейчас и располагались территории Центавра, Нарна и прочих рас. — Вы можете свободно распоряжаться всеми мирами на этой территории — завоёвывайте, осваивайте, колонизируйте... Да хоть уничтожайте — нас это не касается. Эта часть, — новая линия, на некотором расстоянии от первой, пролегла поверх карты, — наша. Никаких экспедиций, дружеских полётов — ничего. Сюда вы не будете даже заглядывать.

Моллари задумчиво окинул изображение взглядом. Только теперь он вдруг осознал, насколько на самом деле могут быть могущественными таинственные покровители сидевшего перед ним человека — деление галактики было... Сказать, что оно было несправедливым, значило ничего не сказать. Фактически, Центавру отходила хорошо, если четвёртая часть территории... Но больше всего Лондо интересовало даже не это... Лорд Баал... Как он тогда говорил? Одна тринадцатая часть галактики? Перед глазами невольно всплыла точно такая же карта, только окрашенная золотом и демонстрируемая в зале Совета...

— Скажите, мистер Морден, — прищурился Моллари, — насколько я разбираюсь в картографии, именно на... хм... вашей территории располагается аванпост Империи гоаулдов, как заявлял Лорд Баал... Что вы намере...

— Лорд Баал, — перебил центаврианина Морден, дёрнув щекой, — как и Империя гоаулдов — вас не касаются, посол Моллари. Этот вопрос мои наниматели решат самостоятельно.

— О... — задумчиво постучал по подбородку пальцем Лондо. — Я вас услышал, мистер Морден. Что же, условия, конечно, не самые справедливые, но я весьма реалистично смотрю на мир, чтобы понимать особенности... ситуации...

— Ваше здравомыслие достойно похвалы, — кивнул Морден.

— Скажите, мистер Морден, какие у нас гарантии, что рано или поздно ваши... наниматели не решат взглянуть на нашу территорию более... пристально?

— Никаких, — широко улыбнулся эмиссар теней, его улыбка буквально сочилась довольством. — Посол, как вы сказали, вы реалист — значит, вы должны прекрасно понимать цену обещаниям. Могу лишь сказать, со всей уверенностью и открытостью, — Морден указал рукой на карту, — мы возьмём то, что нам нужно. Остальное нас не касается.

— Что же... — сжав губы, Моллари кивнул. — Полагаю, это допустимое решение. Каждый идёт своей дорогой, никто никому ничего не должен...

— Именно так, посол, — улыбнулся мужчина. — Разве что... Есть один мир, — красная точка подсветила одну из планет где-то, насколько мог судить Лондо в пространстве дрази... бывшем пространстве дрази, как раз на той территории, которую Центавр уже "освоил", — "Загрос-7", в вашем пространстве. У моих нанимателей есть там важные интересы. Я обратился с просьбой к лорду Рифе, и он...

— Лорду Рифе?! — удивлённо вскинулся Моллари.

— Ну, вы сказали, что больше не желаете иметь с нами дела, вот я и... — Морден пожал плечами. — В любом случае, лорд Рифа любезно обсудил этот вопрос с императором Картажьей, и он великодушно согласился отдать планету нам... Так что, мои союзники ей займутся. Попрошу только проследить, посол Моллари, чтобы ваши корабли покинули эту область пространства. Во избежание... накладок, так сказать.

Морден широко улыбнулся, но в этот раз от улыбки собеседника по спине Лондо пробежала волна мурашек. Чутьё подсказывало послу, что никакой просьбой в последней фразе и не пахло — если корабли Центавра окажутся там, их постагнет точно та же участь, как и всех врагов Республики, столкнувшихся с "нанимателями" Мордена ранее... В очередной раз Моллари подумал, что стоило разорвать их сотрудничество раньше... куда раньше... А лучше — вовсе его не начинать.

— Я прослежу, мистер Морден, — кивнул центаврианин.

— Чудно, — теперь мужчина не улыбался. — В таком случае, мы решили все вопросы. Позвольте откланяться, посол Моллари, — коротко поклонившись, мужчина поднялся, убирая проектор обратно в карман пиджака, и, окинув посла внимательным взглядом, быстрым шагом покинул каюту, оставляя его одного. Тишину в каюте, воцарившуюся после ухода гостя, прорезал шумный выдох Лондо. Ему срочно нужно было выпить... Много...


* * *

— Ты уверен в том, что говоришь? — задумчиво погладил подбородок Драал, остановившись перед терминалом в одном из залов "ручного управления" Великой Машиной. — В базах нет никаких записей...

— Затрас уверен! — закивал один из затрасов. — Затрас проверял... Затрас спрашивал у За'траса... и у Зат'раса... и у... да... у всех затрасов! В базах Великой Машины нет записей, да! Но это потому, что Великая Машина была так запрограммирована!

Минбарец нахмурился. Вызов от одного из обслуживающих Машину гуманоидов был... несвоевременным — скоро должен был прибыть один из людей с "Вавилона-5". Но информация, которую сообщил Затрас, была важной... и настораживающей... Как только он пропустил это мимо своего внимания...

— Система работает надёжно?

— Ни одного сбоя за последние три тысячи лет, — кивнул Затрас. — Затрасы тщательно следят за исправностью Великой Машины... В этом цель затрасов...

— Тогда, пусть работает и дальше... — проекция Драала вздохнула. — Меня не беспокоить, если не произойдёт ничего критически важного. Когда прибудет шаттл с "Вавилона" — проложите для гостя маршрут в центральный зал и сообщите мне.

— Затрас сделает, — коротко поклонился затрас, оскалившись.

Задумчиво покачав головой, Драал растворился в воздухе, перенося собственную проекцию в в самые глубины Великой Машины. Информация была... неожиданной. Ни его предшественник, вводивший минбарца в суть дела после подключения к устройству, ни обширные базы данных системы — ничто не содержало ни единого упоминания, когда именно появились затрасы... Они были в Машине всегда. Их всегда было девять. И они все выглядели, как идеальные близнецы. Прежде Драал не придавал этому никакого значения, считая, что обслуживающий персонал комплекса был заложен в него создателями, но теперь...

Перед глазами мужчины находился сокрытый практически в геометрическом ядре планеты зал, наполненный сложными устройствами, в совокупности представлявшими собой... технически совершенную генетическую фабрику. И именно из этой фабрики, сейчас бездействующей, появились все затрасы. И появлялись снова и снова, если по какой-то причине их становилось меньше девяти. Но с такой постановкой вопроса Драал ещё мог смириться — в конце концов, создавали Великую Машину явно представители куда более развитого вида, превосходящие всех, кого он когда-либо видел, кроме, возможно, ворлонцев. Мог бы смириться, если бы не...

Использовав все возможности, дарованные ему Машиной, Драал окинул зал мрачным взглядом. Сенсорный массив комплекса тщательно просканировал фабрику затрасов, и минбарец только и смог, что покачать головой — все устройства в зале, включая большую часть несущих конструкций, несли чётко отслеживаемые следы переноса во времени...

— Драал, — "услышал" минбарец голос одного из затрасов, — прибыла коммандер Иванова с "Вавилона-5". З'атрас провожает её в главный зал.

Бросив последний взгляд на генетическую фабрику, проекция Драала растворилась в воздухе, переносясь в один из коридоров, ближайший к нужному месту. Из-за поворота уже раздавались шаги затраса и коммандера.

— Добро пожаловать, коммандер Иванова, — с улыбкой вышел минбарец из сумрака, с удовольствием отмечая, что его появление заставило женщину вздрогнуть. — Ты можешь идти З'атрас.

— З'атрас уходит... да... Если что-то понадобится — зовите, — глубоко поклонился лохматый гуманоид, разворачиваясь и уходя прочь.

— Драал, — коротко кивнула женщина.

— По правде говоря, я ожидал капитана Шеридана, — чуть склонил к плечу голову минбарец.

— Капитан занят...

— Что же, — Драал пожал плечами, — как я говорил, особой разницы не будет... Прошу за мной.

Проекция оператора Великой Машины поманила Сьюзан за собой, разворачиваясь и отправляясь дальше по коридору. Вздохнув, женщина отправилась следом, с интересом поглядывая по сторонам. Хоть она уже бывала в недрах планеты, здесь всё равно было, на что посмотреть... Буквально через пару минут коридор привёл их в большой зал со сложной звездообразной конструкцией вместо одной из стен. Центральный зал управления Машиной, предназначенный для подключения оператора к системам комплекса...

— Что же, — кивнула проекция Драала, — мы на месте. Прошу подождать минуту, — жестом остановила фигуру минбарца, останавливая Иванову, — и вы сможете занять моё место...

Заканчивал фразу уже сам Драал, выбирающийся из переплетения проводов и датчиков, попутно отряхивая пыль со своих одежд — мужчина явно не покидал этого места "во плоти" очень долго, хотя женщина с удивлением отметила, что столь длительная неподвижность никак не сказалась на минбарце. Похоже, Великая Машина не просто поддерживала жизнь в теле управляющего ей разумного, но и обеспечивала нормальные процессы жизнедеятельности, позволяя избежать неприятных побочных эффектов.

— Нужно почаще выбираться оттуда, — поморщился мужчина, продолжая отряхиваться. — Или заставить затрасов вытирать пыль... Ужас! Ещё немного, и я буду выглядеть неопрятным чучелом...

— Что я должна делать? — предпочла не обращать внимание на ворчание собеседника Иванова.

— Снимите свой китель, — повёл он рукой, — и вставайте на площадку. Обычно, — он окинул Иванову задумчивым взглядом, — для полноценной работы Великой Машины требуется хотя бы обладающий минимальным даром телепат... Но я немного подкорректировал настройки — подогнал параметры под ваш вид, сбалансировал работу систем... Словом, и вы сможете ей пользоваться, и Машина не будет пытаться взорваться в моё отсутствие... Главное — вернуться на место часов через пять.

Телепат? Сьюзан на мгновение напряглась, хоть и сделала шаг вперёд. О её даре знали единицы... Но мог ли знать об этом Драал? Подавив тяжкий вздох, Иванова вынуждена была признать, что, даже если он был в курсе, она сама об этом не узнает, пока не спросит прямо — она бы не удивилась, узнай, что оператор знает вообще всё, что происходит в галактике... Но сделать так означало бы прямо заявить о своём секрете, что выходило весьма глупо, особенно в случае, если это всё ещё был секрет. Впрочем, бросив короткий взгляд на всё ещё ожидающего её действия минбарца, Иванова кивнула, расстёгивая молнию и снимая верх формы, протянув затем китель Драалу. Заинтересованно оглядев устройство для подключения, женщина осторожно поднялась на возвышение, просунув руки в отведённые под них выемки, чувствуя лёгкое покалывание, тут же пробежавшее по всей её коже.

— А теперь, — удовлетворённо кивнул Драал, — просто расслабьтесь. Откройте разум. Остальное сделает Машина — я внёс все известные координаты появления Первых, имеющиеся в базах. Вам нужно лишь перенестись сознанием в нужное место и убедиться, актуальны ли сведения... Но помните, что бы вы ни делали, — серьёзно и со значением посмотрел на неё мужчина, — не сворачивайте с тропы...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх