Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Децема 2


Автор:
Опубликован:
27.11.2015 — 16.01.2016
Аннотация:
За окончанием истории обращаемся к автору в комментариях (указываем адрес электронной почты)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

За моей спиной раздался глухой звук сильного удара, но я даже не подумал остановиться или обернуться. Чери сам нарвался, ему пора бы уже научится держать язык за зубами или хотя бы отвечать за свои слова. Я слышал, как взревел от ярости мой болтливый друг: он ждал этого момента давно и теперь влез в драку с большой охотой. В случае чего, он все равно будет выглядеть невинной жертвой, ведь начало этой потасовке положил удар Диса.

Я понимал, что разнимать их теперь — бесполезное, даже глупое занятие. Они взрослые люди, разберутся сами. Да и что говорить, до этого когда-нибудь всё равно дошло бы.

Не сбавляя шага, я ушел с улицы, на которой стоял тот проклятый дом. Я понятия не имел, в какой стороне находится приют, да и люди, у которых можно было бы это разузнать, предпочитали этим предпраздничным утром хорошенько выспаться. Но я чувствовал острую потребность в одинокой прогулке, поэтому несильно досадовал на то, что наше дело затягивается. Времени было предостаточно.

Минут через десять я наткнулся на патрульную машину, рядом с которой стояли два жизнерадостных копа. Они завтракали, по-видимому, находясь в отличном расположении духа. В руках — бумажные стаканчики с кофе, потрясающий запах которого заполнял едва ли не всю улицу. Окружающая офицеров атмосфера дружелюбия и добропорядочности совершенно точно не могла сулить ничего плохого, поэтому я смело подошел, пожелав им счастливого Рождества.

— Я заблудился. Не подскажите, где я могу найти приют?

Они смерили меня внимательными взглядами, и я уже тогда проклял свою самостоятельность.

— Приют? — переспросил один, вытирая ладонью пышные усы.

— Может быть, ты имеешь ввиду Дом Ребёнка? — уточнил другой, помоложе.

Может быть.

— А тебе это зачем, парень? Ты что, сбежал?

Нет. По крайней мере, не оттуда.

Я даже представить себе не мог, что они так ко мне прицепятся, потому в этот раз придуманная мной на ходу история звучала совсем не убедительно.

— А где твои родители?

— Ты не местный?

— Звать тебя как? — спрашивали они наперебой, заставляя меня отчаянно отбиваться.

"В пекло приют, — подумал я, поддавшись панике: — мне бы теперь просто ноги отсюда унести".

— Готов клясться, что где-то уже тебя видел, — проворчал усатый, вглядываясь в меня с особой пристальностью. — Так где, говоришь, твои родители?

От необходимости отвечать меня спас подбежавший к офицерам мужик, видок которого был настолько диким, что обо мне тут же забыли.

— Неважно выглядишь, Фрэнк. Опять от жены бегаешь? А я ведь тебе говорил завязывать с картами...

— К черту карты, Пит! — выпалил тот хрипло, обращаясь к усачу. — Там... чтоб меня, рядом с моим домом какие-то верзилы устроили бои без правил!

— Ну бывает. Парни просто отмечать начали раньше остальных...

— Если бы! Я такого никогда в жизни не видел! Я сначала подумал, что у нас в округе кино снимают. Один из них мне башкой стену проломил, понимаешь ты это или нет?

— Ладно, пойду гляну, что там стряслось, — неохотно согласился Пит, видимо, считая, что проблемы Фрэнка всё-таки не по его части: белой горячкой должны заниматься медики. — А ты, Дэвид... эй, малец, ты куда это навострился?

Я не стал ему отвечать, бросившись наутёк, чем, по их мнению, расписался в своей преступности. За мной поспешил Дэвид, но ему даже вспотеть не пришлось: дыхалка астматика и гололедица сыграли против меня.

11 глава.

— В Рождество действительно сбываются мечты, — говорю я, смотря сквозь решётку на сидящего за рулём Дэвида. — Никогда ещё не катался на патрульной машине. Может, включите сирену? Нет? Ну и ладно.

Теперь этот Дэвид не казался мне таким уж дружелюбным парнем. Всю дорогу до участка он молчал, лишь изредка задумчиво поглядывая на меня в зеркало заднего вида. Понимаю, я не был похож на бродягу, малолетнего преступника или наркомана, и вёл себя смирно. Вероятно, он верил, что поиск в базе данных ничего не даст, что его напарник ошибся, ведь моя внешность вполне себе заурядная...

До базы данных дело даже не дошло. Мы прибыли в участок, и Дэвид неосознанно усадил меня под доской с фотографиями разыскиваемых людей. Там был и я. И Эльза тоже. Нас к тому времени уже объявили в розыск по всей стране. Странно, что подняли такую шумиху именно вокруг нас, ведь дети сотнями пропадают ежегодно. Хотя, конечно, не так специфично и скандально.

Что тут с ним сделалось! Этот Дэвид от радости чуть сознание не потерял. Вероятно, грезил уже о какой-нибудь награде, премии, на худой конец — грамоте, которую ему вручит лично губернатор. Вот только сегодня канун Рождества, так что он и его подвиг всем до лампочки. Он пытался трижды дозвониться в какой-то там департамент, но всё без толку. Отчаявшись, Дэвид решил связаться с тем самым Домом ребёнка (не в каталажке же меня держать все выходные), и я несколько приободрился. Похоже, что я всё же попаду туда, куда надо, стараниями этого корыстного простака.

Так и получилось. Уже через полчаса я сидел в чистом кабинете директрисы, окруженный полицейскими, докторами, няньками и социальными работниками. Все они знали мою историю: кто-то прочитал в газете, кто-то видел выпуск новостей, а кому-то рассказали знакомые. Окруженный назойливым вниманием и участием, я даже позабыл о Дисе, Чери и нашей цели. Но потом какой-то убеленный сединами психолог сел напротив меня и мягко спросил, что же со мной всё-таки приключилось.

— Но если ты не хочешь об этом говорить... если тебе неприятно или ты боишься, мы не смеем настаивать, — продолжил профессор со всей серьёзностью, делая очень сочувствующее лицо. Я же продолжал улыбаться, как дурак. — В любом случае, Алекс, что бы с тобой ни произошло, ты в этом не виноват. И те негодяи, которые похитили тебя, обязательно за это ответят. Ну так что? Ты сможешь их описать? Они говорили тебе о своих мотивах? Где тебя удерживали? Важна любая мелочь...

И я рассказал им всю правду целиком, просто шутки ради.

Правду про Землю, про Амальтею, Эндакапей, про моё тело — это и настоящее, женское. Про разделитель, ДППИР, Синедрион. Про Децему, Тион и Нойран. Про Диса, Гая, Иберию и Илону с Индрой. Про своих старейшин. Про скорую войну.

Да-да, я босс мафиозного клана, и, если они мне не верят, пусть взглянут на мою спину.

Было забавно наблюдать за тем, как лица этих умных, важных людей вытягиваются от ужаса. Краем глаза я заметил, как они переглядываются, качая головами.

Свихнулся, бедняжка. Не удивительно, такой стресс.

— Да-да, конечно, — соглашался с каждым моим словом профессор. — А что же Эльза? Ты помнишь Эльзу Беймингтон? Её забрали вместе с тобой.

Ещё бы я её не помню. Вот только Эльзы им больше не увидеть, потому что её душа уже вернулась в истинное тело, и из миленькой, безобидной девочки она превратилась в сущего дьявола — Чери.

— Из-за того, что мы крепко дружили здесь, на Земле, — вещаю я расслабленно, — Чери отвернулся от Гая и присягнул на верность мне. Но вы бы видели этого Гая. Он такие сюрпризы не любит, потому пообещал угробить меня, если я не верну ему его брата. Да вы на меня посмотрите, разве я смогу удерживать силой лучшего фехтовальщика Эндакапея?!

Они попеременно кивали и качали головами, продолжая сочувственно вздыхать.

— Умирать мне совсем не хочется, — продолжаю я, почесывая ушибленный затылок. — Потому мы и решили притащить с Земли на Амальтею Индру. Он один может угомонить Стокрылого, вот только после Гая он может приняться за нас. За Диса так точно, потому что именно он пропустил Индру через разделитель. Но ведь не убил, да? Не знаю, как бы я поступил, если бы мне руку отрезали...

Судя по взгляду профессора, он делает вывод, что условия моего содержания были до того невыносимы, что моя детская психика не выдержала. Я придумал эту сказочку, чтобы уйти от жестокой реальности. Тяжелый случай, в общем.

— Понимаете, мне во что бы то ни стало нужно найти Индру, — со всей серьёзностью обращаюсь я к нему. — Теперь его, конечно, не так зовут, но вы его знаете. Это Арнольд Ротмер, и я совершенно точно знаю, что он находится сейчас здесь. В этом самом здании.


* * *

В покое меня оставили лишь когда окончательно стемнело. Осмотрев со всех сторон, проведя все возможные тесты, медики и психологи пришли к выводу, что я стал жертвой влияния какой-то опасной секты. Они обсуждали это между собой столь убедительно и обстоятельно, что я даже на секунду им поверил. Теперь, когда я вернулся в свою старую реальность, последние месяцы моей жизни в самом деле напоминают фантазию, вызванную действием наркотика и гипнозом.

Дис и Чери не торопились, словно подтверждая доводы профессоров. Лежа в пустынной палате, я смотрел на обшарпанный потолок. Здесь было темно и довольно зябко. Полчаса назад мне дали успокоительное, убеждая в необходимости сна: я так многое пережил, но теперь я в безопасности и могу себе позволить полноценный отдых. Но спать мне совершенно не хотелось, я думал о том, как бы мне добраться до Арни.

Комната, в которой я нахожусь, заставлена кроватями и тумбочками для личных вещей. Но детей, кроме меня и сына Ротмера, в этом Доме нет: местное начальство постаралось до Рождества распределить ребят по приютам, которые находились в соседних городах. Там условия были получше, и подготовлена концертная программа с подарками. Здешние работники, вероятно, мечтали отметить праздник со своими семьями, но на их головы свалились я и Арни, поэтому им придётся коротать эту ночь здесь.

Из коридора доносятся звук работающего телевизора и обрывки разговоров.

Арни поступил к ним вчера вечером, после того как беспокойная соседка мистера Ротмера, услышав детские крики и плач, пожаловалась полиции. Уже в который раз. Прибыв, копы не ограничились простым внушением. Забрав ребёнка от наркомана-отца, взяв показания у соседки и зафиксировав факт побоев, они завели дело о лишении родительских прав. Не знаю, был ли в этом какой-то смысл: папаша Арни, судя по виду, всё равно долго не протянет.

Вспоминая мистера Ротмера, я прихожу к выводу, что мне в некоторой степени повезло. Не знаю, каким бы сейчас был я, воспитай меня такой отец.

Поворачиваясь набок, я слышу взрыв женского хохота и торопливые, почти невесомые шаги: воспользовавшись моментом ко мне в палату прошмыгнул маленький гость. Я приподнялся на кровати и сощурился, разглядывая его очертания в темноте.

Держась за стену одной рукой и чуть склонив голову, в углу комнаты стоял мальчик лет семи. Низкий, худой и очень коротко постриженный. Налысо стригут всех детей, прежде чем отправить в приют, из-за паразитов.

Это и был Арнольд Ротмер.

— Ты здесь? — прошептал он, когда отдышался.

В коридоре снова громко засмеялись, и я, неуверенно оглядевшись, ответил:

— Да?

Голова мальчика рывком повернулась в мою сторону, после чего длинные и худые, как вермишель, ноги понесли его к моей кровати. Сев, я наблюдал за ним удивлённо, даже напугано: за свою жизнь я насмотрелся достаточно, но этот малец походил на жертву концлагеря, и такое я видел впервые. Идя ко мне, он цеплялся за спинки кроватей, и лишь когда приблизился вплотную, и его лицо осветил тусклый свет фонаря за окном, я с ужасом понял: этот ребёнок слепой.

Следующий его жест сразил меня окончательно. Нащупав рукой моё плечо, Арни тут же, без колебаний, залез мне на колени, начиная душить в объятьях. На такое способны только лишенные родительской любви дети. Казалось бы, откуда берутся силы в этом тщедушном теле? Но его маленькие руки стиснули меня, пальцы впились в плечи. Я понял, что без помощи взрослых его от меня уже не отцепишь.

— Я знал, что ты придёшь, — пролепетал он, и я обмер.

Не может быть. Неужели душа Индры настолько уникальна, что он никогда и не забывал о своём славном прошлом? Возможно ли, что он предвидел эту самую встречу?

— Почему у тебя нет крыльев? — внезапно спросил он, трогая ладонями мою спину. — Так надо, чтобы никто не узнал, кто ты такой? — Я нахмурился ещё сильнее, выдав что-то нечленораздельное. — А я сразу понял. Я подслушивал. Они смеются... эти женщины не верят, что ты пришёл из другого мира за мной. Но я всегда знал, что ты придёшь. Я очень-очень тебя ждал.

Закусив губу, я чувствую, как мокнет ткань моей рубашки на плече, и как короткие, жёсткие волосы колют кожу щеки. Больше всего на свете в ту секунду мне хочется появиться перед мистером Ротмером и прикончить эту бессердечную тварь собственными руками.

— Всё в порядке, Арни. Теперь всё в порядке. Мы заберем тебя отсюда.

— Есть такие же, как и ты? Здесь? — удивленный, он отстраняется, но по-прежнему глядит в пустоту. На его лице темнеют следы побоев.

— Такие же, как и я? — переспрашиваю я неуверенно.

— Рождественские ангелы, — он улыбается жалобно и слабо. — Мне про вас рассказывала мама. Вы её уже забрали, помнишь?

Имел ли я право в тот момент говорить "нет"?

— Я встречусь с ней? — допытывается он, невозможно радостный и взволнованный.

— Если захочешь, — отвечаю я туманно, чувствуя себя исключительно погано.

Я смотрю на этого избитого ребёнка и просто не могу поверить в то, что на деле он — озлобленный, хитроумный, жестокий наследник великого клана. Что моя судьба, судьба Децемы и, возможно, всего Эндакапея зависят от него. Что Дис может искренне желать ему боли и горя. Что у Гая от одного взгляда на него некогда тряслись поджилки.

Я не сопротивляюсь и не пытаюсь его утихомирить, когда Арни начинает трогать мои волосы и лицо в попытке понять, как я выгляжу.

— Почему ты хмуришься? — спрашивает он тревожно.

"В основном потому, что хочу убить твоего отца", — думаю я, но отвечаю совсем иначе.

— Я не очень люблю Рождество. Работы много.

— А я очень его люблю! Очень-очень! Мне дарили подарки, и мама готовила пирог... раньше, когда ещё была со мной, — улыбка сползает с его лица. — Ты уйдешь? Тебе нужно найти ещё таких же, как я?

— Нет, — поспешно уверяю его я, мысленно называя себя тупым кретином. Какого ляда я разыгрываю этот спектакль? — В это Рождество мне нужно быть только с тобой.

Похоже, он готов прямо здесь умереть от счастья.

— Мы будем отмечать Рождество?

— Да, почему бы и нет.

— И мы сможем поесть пирожных и выпить горячий шоколад?

— Столько, сколько захочешь.

Черт возьми, Алекс, нельзя быть таким жалостливым, слабовольным придурком! Почему, глядя на него и слушая его восторженный щебет, мне так трудно думать об истинной цели нашего прибытия сюда? Почему я не могу отказать ему? Считаю ли я просьбы Арни рождественскими желаниями ребёнка или последней волей умирающего?

Пирожные так пирожные. В конце концов, этот праздник когда-то с нетерпением ждал и я. Я тоже любил Рождество. Вот только мама не готовила мне пирогов...

Я так крепко задумался, что не услышал чужих шагов. На пороге замерла смотрительница, в комнате вспыхнул свет.

— Вы что тут шепчетесь, проказники? — возмутилась она, и я едва не взвыл от боли: Арни вцепился в меня как клещ, спрятав лицо у плеча. — Арнольд! Ну-ка марш в свою комнату! Тебе что сказал доктор?

123 ... 91011121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх