Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Поттер же просто поднял палочку:
— Не шевелись, Сириус! Сейчас всё исправим, — и одарил приятеля заковыристым заклятием, от которого дохлые осы дождём посыпались на пол, превращаясь по пути в обрывки ткани.
Девчонки хором взвизгнули, слизеринцы заулюлюкали, разражаясь скабрезными комментариями. Снейп на секунду поднял глаза и, брезгливо поморщившись, отвернулся: Блэк стоял посреди класса голышом, наскоро прикрывшись руками. Лицо его по очереди принимало оттенки от бледно-зелёного до пунцового.
— Мистер Блэк! Что вы себе позволяете! — едва не сорвавшийся на визг голос МакГонагалл прервал всеобщее веселье. Профессор стояла в дверях, в праведном негодовании взирая на ученика.
— П-простите, профессор, — пробормотал Блэк, кое-как пытаясь наколдовать из обрывков мантии хоть какую-нибудь одежду. — Это... случайно вышло...
— Вон из класса! — МакГонагалл сорвала с маленького столика скатерть и швырнула её Блэку, повалив при этом вазу с цветами. — Возьмите, прикройтесь.
Когда Блэк покинул кабинет, она обвела недобрым взглядом оставшихся:
— Ну что ж, прежде, чем я начну снимать баллы с Гриффиндора...
— Это единственное, что с Гриффиндора ещё не сняли, — хохотнул Эйвери.
— Минус один балл со Слизерина за выкрик с места, — не моргнув глазом, констатировала МакГонагалл. — Итак, я хочу услышать от вас, что произошло. Старосты, будьте любезны встать.
— Видите ли, профессор... — Люпин первым поднялся с места.
— Это я виноват, — выпалил Поттер, вскакивая со скамьи. — Я случайно превратил одеяние Сириуса в лоскуты.
Снейп, не веря своим ушам, воззрился на Поттера.
На лице Лили было написано радостное удивление: уж она-то не сомневалась, на кого четверо приятелей попытаются повесить всех собак. Ан нет!
— И как же это произошло, Джеймс? — по виду МакГонагалл было видно, что она не очень-то верит сказанному.
— Я... видите ли.. промахнулся с заклятием... Сириус не виноват! Всё произошло так быстро и я не успел всё исправить.
— Мистер Люпин, так и было?
Мародёры быстро переглянулись.
— Да, профессор, — кивнул он, пряча глаза.
— Ну-ну, — хмыкнула преподавательница. — В таком случае, я, пожалуй, не стану лишать вас баллов. Но в следующий раз будьте поосторожней.
— Обещаю, профессор! — Поттер украдкой взглянул на Эванс, улыбнувшись ей совершенно обезоруживающей улыбкой, словно бы спрашивая 'Я всё сделал правильно?'. Та, не удержавшись, улыбнулась в ответ. — Профессор...
— Да?
— Могу я догнать и вернуть Сириуса?
— Что ж, догоните. Вряд ли вам удастся его вернуть, но, возможно, удастся извиниться. Даю вам на всё десять минут.
Поттер сорвался с места.
После урока Лили дождалась Северуса в коридоре. В глазах её светилась радость:
— Нет, ну ты представляешь? Поттер в кои-то веки поступил благородно — с чего бы это?
— Да не было там благородства ни на цент, — зло бросил Снейп. — Просто сэкономил баллы своему факультету, зная, что МакГонагалл простит ему всё, что бы он не вытворил.
— Но он мог бы сказать...
— Что? Что это я сделал? — Снейп яростно сверкнул глазами — Это была бы совершенно наглая ложь, потому что своего приятеля он раздевал собственными руками — уж точно без всякой моей помощи.
Лили нахмурилась, поняв, что спорить бесполезно, и некоторое время молча шла рядом.
— Сев, мы могли бы встретиться после ЗОТС?
Он молчал несколько секунд, потом кивнул, словно оттаяв:
— Да, конечно.
На ЗОТС Лили первой заняла своё место, и через минуту, пыхтя и отдуваясь, рядом плюхнулся Поттер.
— Дамблдора только что вызвали куда-то прямо от дверей класса, — сообщил он всем. — Он просил вести себя тихо и обещал вернуться через восемь минут. — Повернувшись к Лили и понизив голос, мародёр сообщил. — Сириус на меня злится.
— Не мудрено, — усмехнулась она.
— Он не верит, что это не моя вина, что заклятье сработало не так, как надо. Говорит, не надо браться за то, чего не умеешь...
— Правильно, в общем-то говорит. Как он? Сильно расстроился?
— А как ты думаешь?
— Подозреваю, что да. Впрочем... теперь хотя бы одному из вас привелось на своей шкуре прочувствовать, каково это — стать посмешищем для других.
— Ты всё о том же?
— Да. Я всё о том же.
— Стало быть, это род мести такой? Заклятье-ловушка?
— Ловушка? — недоверчиво переспросила она. — Нет, такое заклятье не создаётся в один миг. Его надо готовить заранее, и ты на седьмом курсе должен бы это знать. Ты просто состряпал своё собственное заклинание на скорую руку, а этого делать нельзя.
— Но оно было нормальным, вполне работоспособным!
— Ну да, я заметила, — она вдруг улыбнулась, догадавшись о чём-то. — Ты заставил ос сцепиться вместе прежде чем превращать их в мантию?
— Вместе? — он со стоном хлопнул себя по лбу. — О нет!
— Вот-вот. Зато сразу нашёл, на кого свалить свои ошибки. Думать надо, прежде чем делать.
— Но времени-то не было! Блэка бы осы живьём сожрали!
— Ну не сожрали же. Северус, конечно, был зол на него, но не до такой степени, чтобы скармливать насекомым прямо на уроке МакГонагалл.
— Не пойму я, хоть убей, — вздохнул Поттер, — что тебя — красивую, умную, смелую девчонку может связывать со Сл... со Снейпом, который ровным счётом ничего из себя не представляет?
— Да уж будь уверен, представляет. И поболее, чем некоторые, — язвительно заметила она.
— Прошу прощения за опоздание и также прошу вашего внимания, — в кабинет вошёл Дамблдор.
Урок пролетел, как один миг, и в заключение директор задал ученикам в качестве домашней работы составить перечни самых опасных, на их взгляд, заклинаний, которые могут быть применены в дурных целях. Работа должна была выполняться парно — один список на двоих.
— Ну что, Лили, когда засядем за задание? Может быть, сегодня встретимся в библиотеке?
— Нет, на сегодня у меня другие планы.
— Тогда, может, завтра?
— Завтра тоже. Знаешь, давай каждый из нас сделает свой список, а я потом перепишу всё начисто.
— Нет, Лили. Ты же слышала, Дамблдор сказал: это совместная работа, мы должны учиться всё делать вместе. Что он скажет, если узнает...
— Ладно, в воскресенье в четыре часа в библиотеке.
— О! Отлично, — и, подхватив сумку, он умчался прочь.
— Видимо, эти мандрагоры из породы невянущих, — вздохнула Лили, глядя ему вслед. Выйдя из кабинета, она наткнулась на Снейпа, уже поджидавшего её. Выглядел он, мягко говоря, озадаченно.
— Лили, мне привиделось или на ЗОТС ты сидишь рядом с Поттером?
— Не привиделось, — недовольно буркнула она. — Дамблдор самолично рассаживал учеников. Приходится терпеть неудобства. А сегодня задал написать совместные работы по опасным заклинаниям, так что в воскресенье придётся терпеть Тошноттера ещё и в библиотеке. Впрочем, надеюсь, надолго это не затянется.
Северус долго и внимательно смотрел на неё, потом, тихонько произнеся что-то нелестное про 'старого маразматика', сказал:
— Ну ладно, пойдём. Прогуляемся на Астрономическую башню... и заодно поговорим про опасные заклинания.
— Почему именно туда?
— Сегодня пасмурно, и никого туда не понесет. Просто скроемся от чужих глаз, а то обилие публики слегка достало меня за неделю.
— Ладно, — согласилась она. — Слушай, а что МакГонагалл поставила тебе за твоего тигрёнка, выпрыгивающего из книжной картинки?
— Семьдесят из ста. Она догадалась, что это иллюзия, а не живое существо. Правда, в тот момент ничего более путного мне бы всё равно создать не удалось — так что пришлось сыграть на её маленькой слабости к кошачьему семейству. Как я и рассчитывал, зверёк ей понравился, и сильно снижать балл она не стала.
— То есть, тигр не был твоей изначальной задумкой?
— Разумеется, нет!
— Что же ты собирался сделать?
Он усмехнулся:
— Применить тёмную магию на уроке у МакГонагалл. Правда, вовремя опомнился.
— Тёмную магию? — ужаснулась она. — Зачем?
— Затем, — он открыл перед нею дверь, ведущую на смотровую площадку, — что в этом нет ничего страшного. И я тебе это докажу.
Несколько обломков железа, вынутых им из сумки со звоном упали на пол в центре площадки.
— Сев, не надо...
— Лили, волшебники дрожат перед тёмными искусствами, как магглы перед летающей метлой. Это ненормально! Смотри.
По мановению его волшебной палочки железные обломки зашевелились, поднимаясь с пола, закружились в потоках воздуха, свивающихся в тугой вихрь. Холодный, совсем не сентябрьский ветер поднялся вокруг них, и Лили испуганно вжалась в стену, подальше от упругих ледяных струй, в сплетении которых неведомые силы сминали бряцающее железо в ком, из которого быстро лепилось что-то зловещее, чёрно-стальное.
От испуга она закрыла глаза. А когда открыла, ледяной ветер стих, и на полу в центре смотровой площадки неподвижно застыл полуторафутовый чёрный ворон, чьё оперение отблёскивало металлом.
— Что это? — ужаснулась Лили.
— Железный ворон. Чтобы создать нечто подобное пару тысяч лет назад, маги прибегали к вызову демонов и человеческим жертвам. Двести лет назад маггловские механики могли сделать такого при помощи обыкновенных инструментов — правда, не без риска быть обвинёнными в связях со злыми духами. Сегодня я сделал это с помощью обыкновенной магии. Вот что такое тёмные искусства. Они развиваются, видоизменяются и не обязательно сопряжены с чем-то ужасным.
— А... — опасливо начала она, — какой в этом вороне прок, если он даже не двигается?
— Ну, это мы сейчас исправим, — Снейп надрезал собственный палец, вызвав у Эванс непроизвольный вскрик, и, приблизившись к ворону, смочил несколькими каплями крови его клюв.
Прошло несколько секунд, и ворон защёлкал клювом, встрепенулся, вздыбливая перья, и, переступая с лапы на лапу, повернулся к Северусу, уже отошедшему в сторону.
— Ну вот, несколько часов он будет двигаться и, возможно, даже летать, куда я прикажу.
— А потом? — ужас на лице Лили мешался с отвращением. — Он потребует ещё крови?
— Да, — беззаботно подтвердил Снейп. — Но это до поры. Я уверен, что можно подобрать зелье, способное с успехом заменить кровь. Да и, кстати, если использовать кровь дракона — всего около ста грамм — этого будет достаточно, чтобы птица безотказно действовала почти сотню лет. Да не смотри ты так! Ничего страшного в этом нет. В трудах Дамблдора по крайней мере шесть из двенадцати способов применения драконьей крови куда более потрясают воображение, нежели этот, — он повёл рукой, глядя на ворона, и тот, тяжело подпрыгивая, попытался взлететь, но сил не хватило. — Зато представь, сколь широко можно использовать эту птицу, не боящуюся ни ветра, ни холода, отправляя её с заданиями туда, куда хороший хозяин не рискнёт послать свою сову. Стальную птицу не так просто убить, а если это случится — её не так жалко, как живую, — он сделал шаг в сторону ворона.
— Ты что? Хочешь дать ему ещё крови?
— Ну да...
— Не смей! Не делай этого!
— Не бойся, — тихо и серьёзно, глядя ей в глаза, сказал он. — Никогда и ничего в этом мире не бойся. Только то, чего ты боишься, сильнее тебя. Всё прочее тебе подчиняется, — он подошёл к птице, и, сделав на руке второй надрез, выпустил в раскрытый клюв струйку крови.
Насытившись, ворон отвернулся и, подскакав к краю смотровой площадки, взлетел. Облетев башню по кругу, он вернулся, приземлившись поближе к Лили.
— Перебори свой страх, — шепнул ей Снейп. — Протяни к нему руку — он же не кусается. И никогда — ничего — не бойся.
Она опасливо протянула руку, но тут же отдёрнула её. Ворон, расправив крылья, церемонно поклонился ей. Северус улыбнулся, наблюдая за выражением лица Эванс.
— Это всего лишь механическая игрушка, не демон и даже не боггарт. Она такова, какой я сделал её, и ничего иного в ней нет. Говорю же, не бойся. Без приказа он не сделает ни шагу, — он подошёл к ней поближе, обнял за плечи. Она усилием воли заставила себя протянуть к ворону руку, и, наклонившись, коснулась стальных перьев. Ворон прикрыл блестящие глаза, словно отвечая на ласку. — Запомни, — что-то странное было во взгляде Снейпа, — никогда не бойся того, чего боятся другие. Именно из-за этой привычки страшиться неведомого мы до сих пор топчемся в магии на том же месте, где топтались наши далёкие предки. Мы обозвали тёмным огромный, неисследованный раздел магии и настрого запретили себе даже думать о нём.
— Северус, это произошло не просто так! — не отрывая взгляда от ворона, возмутилась она. — Наши предки были не глупее нас. Они на собственном горьком опыте убедились, насколько катастрофичными могут быть последствия использования тёмной магии!
— Вот именно: _могут_. Если пользоваться древнейшими формулами и заклятьями, не пытаясь ничего в них изменить. Но это неверный путь. Предки знали, что за всё в мире приходится платить. За пользование разрешённой магией мы платим собственными силами и силами, заключёнными в волшебных палочках (ради создания некоторых из которых, между прочим, не задумываясь убивают и драконов, и массу иных магических существ; но сейчас не об этом). Так вот, тёмные чары отличаются от обыкновенных лишь ценой. Они берут силу либо у самого чародея (но в таких масштабах, что это может угрожать его жизни), либо из окружающего пространства, беспрепятственно отбирая её у природы, людей, животных (что грозит катаклизмами, поломанными судьбами, смертями), либо требуют жертвоприношения. Но! Потому Тёмные искусства и называются искусствами, что допускают возможность при высоком уровне мастерства избежать всех перечисленных жертв. Истинное мастерство состоит в том, чтобы уметь создавать парные или множественные заклятья таким образом, чтобы последствия одного из них нейтрализовались последствиями другого, либо строить волшебство так, чтобы окружающий мир затрагивался лишь в непосредственной близости от объекта, и изменения эти не передавались прочим предметам.
— Ты слишком просто рассуждаешь обо всём этом! А если что-то пойдёт не так? Если что-то сорвётся в тот момент, когда ты не будешь этого ждать — сможешь ли ты справиться с последствиями ошибки, или они убьют и тебя и тех, кто окажется рядом с тобой? Сколько зла будет причинено миру во время экспериментов с подбором парных заклятий, которые, я уверена, наверняка не удастся найти с первого раза? Северус, мизерные выгоды от применения тёмных заклятий не уравновешивают и сотой доли того вреда, что будет причинён при их разработке и неудачных попытках использования! — на щеках её разгорался румянец. — Неужели ты не понимаешь?.. — она вдруг отступила от него, испуганно скользя глазами по его лицу. — Нет, ты не понимаешь. Ты не хочешь слышать меня. Ты думаешь, ты умнее всех. Умнее поколений и поколений чародеев. Полагаешь, все они ошибались, а ты один нашёл истину? О, я уверена, точно так же думал и Во... Неназываемый! Который теперь превратился в убийцу, в жестокого палача всего живого, в бессердечную тварь, повёрнутую на власти! Ты хочешь стать таким же?
— В бездушную тварь превращают цели, а не средства...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |