Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Его офицеры-тактики ожидали появления обманок, но ни одна известная им технология не смогла бы создать электронные приманки, столь же совершенные, как те, что атаковали их сейчас. Компьютеры "Орбиты Один" сделали все возможное, чтобы разобраться в неразберихе и зафиксировать уже идентифицированных убийц кораблей, но именно поэтому Маллард также включила в залп Юнчжонцзу. Сработали их глушилки, пробив брешь в сенсорном поле "Орбиты-Один". Они были не так эффективны против сенсоров базы, как против бортовых систем наведения Ширксу, но, вероятно, снизили их эффективность по меньшей мере на двадцать процентов. Хуже того, из-за дьявольски эффективных помех были выведены из строя системы управления более чем девятью тысячами противоракет. Без корабельного контроля вероятность того, что они выберут настоящую ударную ракету в качестве цели, была не более чем равной, а вероятность того, что они действительно поразят ее, была бы... низкой.
И если бы эти сигналы-приманки можно было поддерживать на протяжении всего полета, они также удвоили бы количество целей, которые должны поражать его защитные лазеры.
Джозефина Маллард наблюдала, как противоракеты шонгейри приближаются к ее первому залпу. Дальность полета все еще превышала 3,5 световых минут, так что все, что она видела, уже произошло, но последние два десятилетия своей жизни она провела, командуя космическими кораблями в глубоком космосе. Она знала все об ограничениях скорости света. Что делало ситуацию не менее неприятной.
Вторая волна противоракет была запущена через сорок секунд после первой, чтобы встретить ее второй залп. А через сорок секунд после этого третья волна включила двигатели и устремилась навстречу ее третьему залпу.
Она снова подключила свою нейронную связь к тактическому планшету Ульяны Пухач и вместе с офицером оперативного отдела наблюдала, как ракеты сопровождения Иджис первым залпом открыли огонь по приближающимся противоракетам "щенков".
"Стрелков" было чуть больше тысячи, и их присутствие стало полной неожиданностью для шонгейри.
— Командующий военно-космическим флотом! — сказал командир корабля Фрехар. — Ширксу...
— Я вижу это, Фрехар, — резко сказал Хирши.
Как, во имя темнейших преисподних Кейнхарна, они это сделали? Что это за существа?
Вопросы терзали мозг командующего военно-космическим флотом, когда более восьми тысяч Ширксу — почти двадцать процентов его противоракет — были разорваны на части, не долетев до намеченных целей.
Но все равно оставалось более 31 000 единиц, и они с ревом бросились к ракетам людей, полные решимости совершить самоубийственное самосожжение. Девять тысяч шестьсот из них потеряли связь с системой управления, и лишь горстке Ширксу удалось перехватить ракеты людей. По отношению к истребителям кораблей Гегемонии, Ширксу имели семидесятипятипроцентную вероятность перехвата, но сейчас они имели дело не с истребителями кораблей Гегемонии, и этот рейтинг не учитывал помехи Юнчжонцзу или приманки Шанго. Вместо семидесяти пяти процентов они добились уровня перехвата чуть менее тридцати процентов.
Это по-прежнему оставляло 6472 выпущенных противоракеты, но 1294 из них были сбиты с целей ракетами Шанго или Юнчжонцзу.
Это означало, что "всего лишь" тысяча триста Мьелниров прорвались через зону противоракетной обороны и устремились прямо на "Орбиту Один".
Компьютеры базы шонгейри бесстрастно отслеживали их, невосприимчивые к страху и напряжению своих простых смертных хозяев, и командующий имперским флотом Хирши почувствовал, как в глубине его души зарождается надежда. Большинство целей-приманок исчезли после гибели Шанго, которые их создавали, и система слежения выявила большинство оставшихся. На "Орбите Один" было установлено достаточно средств точечной защиты и противокорабельных лазеров, чтобы тринадцать раз поразить каждую оставшуюся ракету. Даже при всего лишь одном выстреле на каждую, это был достаточный перебор, подумал он. Неважно, насколько хороши были технологии людей, эта поредевшая стая ракет-охотников не могла пробить оборону "Орбиты Один". И если бы они могли так же хорошо противостоять последующим залпам, они могли бы это сделать...
Мьелниры прекратили разгон. Мощные двигатели их лазерных стержней вывели их на точную траекторию, баллоны с магнием развернулись, и взорвались ядерные бомбы в сердцевинах ракет.
Хирши так и не понял, насколько он был неправ.
Дальность поражения Мьелнира была на четыреста километров больше, чем у его противокорабельных лазеров.
Яростные энергетические "стилеты" вонзились глубоко в "Орбиту Один", кромсая ее фланги, уничтожая ее вооружение... убивая ее персонал. Даже у них не было силы — и количества — чтобы полностью уничтожить базу, но лазеры проникли в нее гораздо глубже, чем могли себе представить шонгейри.
Например, тот, который прошел глубоко-глубоко в сердце базы и убил командующего имперским флотом Хирши и весь его штаб.
— Удачные попадания, мэм! — объявил капитан Эскрибано.
— Я вижу это, Лукас, — подтвердила Маллард, когда ее Шанго и Юнчжонцзу второго залпа включили свои системы РЭБ. Она не могла сказать, сколько противоракет "щенков" только что потеряли внешнее управление, но была готова поспорить, что их число было велико.
Наружный корпус "Орбиты Один" был разорван, из него вытекал воздух, летели обломки и то, что, несомненно, было телами. Компьютерные системы "Безжалостного" оценили двадцатитрехпроцентную потерю боеспособности базы, и она оскалила зубы, когда через внешнюю зону перехвата "щенков" прорвался второй залп. На этот раз на дистанцию атаки вышло почти вдвое больше Мьелниров, и "Орбита Один" содрогнулась и накренилась, когда в нее влилась энергия лазеров с накачкой взрывом.
— У нас еще есть время перенацелить тринадцатый залп, — холодно сказала она. — Переведите его на "Орбиту Два", — ее улыбка была еще холоднее, чем ее голос.
— Не думаю, что он понадобится нам на "Орбите Один".
Императорский дворец,
Город Шерикаат,
Планета Шонгару,
Система Шонг,
241,5 световых года от Земли,
23 апреля 41 г. Земной империи
— Таким образом, вне атмосферы у нас вообще не осталось средств защиты, ваше величество.
Командир системы Брат-ир-Хорал нахмурился, но спокойно встретил взгляд своего шатиры с дисплея. По бокам от него на дисплее виднелись командующий сухопутными войсками Урдаар-зик-Кэйло, старший офицер имперской армии, и три подчиненных ему армейских командира, старшие офицеры трех континентальных командований Шонгару. Также присутствовал командир дивизии Тайрак-ир-Гоуэн, несмотря на свое монументально низкое звание, потому что он был военным командиром "Орбиталища-1". Все они были армейскими офицерами, и по всем правилам вместо Брата с докладом должен был выступать командующий ВКФ Хирши. К сожалению, он погиб на "Орбите Один". И формально Брат был начальником Хирши еще до его смерти. Просто, когда на конференциях, подобных этой, дело касалось вопросов флота, командующий системой обычно выслушивал мнение старших офицеров флота.
Когда здесь были старшие офицеры флота, — напомнил себе Хэймар-зик-Шэйма.
— Насколько мы можем судить, — продолжил Брат, — нам не удалось повредить ни один из звездолетов "людей". Ни одна из наших атакующих ракет не пробила их защитную оболочку, и они никогда не заходили в зону действия энергетического оружия, пока вся наша орбитальная наступательная огневая мощь не была полностью... ликвидирована.
— Это означает, что теперь они контролируют нашу орбиту, — сказал Хэймар.
— Ваше величество, они контролируют все пространство нашей системы за пределами атмосферы Шонгару и Деринара, — ровным голосом произнес Брат. — Наши оставшиеся сенсорные возможности показывают, что даже у их чудовищных кораблей нет бездонных складов. Как только они позволили нам увидеть остальную часть своего флота, они также позволили нам понаблюдать за перезарядкой своих военных кораблей со своих грузовых судов. Которые, — его уши невесело улыбнулись, — по размерам не уступают их военным кораблям. И, к слову, теперь они также позволили нашим сенсорам видеть, как я искренне надеюсь, все остальные корабли поддержки их экспедиции... которые, по-видимому, включают в себя, по крайней мере, две промышленные платформы, уже введенные ими в эксплуатацию. Мы не можем быть уверены, но предварительно идентифицировали еще три из них как войсковые транспорты.
— Независимо от того, правы мы или нет в отношении этой идентификации, мы должны предположить, что запасы их кораблей были полностью восполнены, поскольку сейчас они находятся на орбите Шонгару всего в одном световом шииртарне.
— Но до сих пор они не стреляли по планете или орбитальным объектам, — заметил первый министр Уркал.
— Да, они этого не делали, — согласился Брат. — Однако я сомневаюсь, что это из-за того, что они боятся, что мы можем что-то с ними сделать, первый министр.
Хэймар слегка дернул ухом в знак согласия. Ни один здравомыслящий специалист по обороне не установит наступательное оружие на обитаемом мире. Планеты не могут уклоняться, а это значит, что их можно атаковать с любого расстояния, которое выберет противник, находящийся далеко за пределами эффективного поражения планетным оружием мобильных целей, которые могут уклоняться. Таким образом, единственной реальной "функцией" наступательного оружия планетного базирования было бы служить магнитами для бомбардировок, и то, что Тикейр сделал с населением родного мира людей, было отвратительной демонстрацией общего числа жертв, которые это повлекло бы за собой.
Однако большинство крупных городов Шонгару охранялись оборонительным вооружением, хотя бы для того, чтобы защитить их от приближающихся ракет, которые отклонились от намеченных целей в дальнем космосе. Конечно, их применение против оружия человеческого уровня было в лучшем случае проблематичным.
— Простите меня, командир системы, — тихо сказал шатираким Юдар, — но должны ли мы предположить из того, что вы до сих пор сказали, будто мы теперь практически полностью беззащитны?
Брат заколебался, и Хэймар подавил горькую улыбку. Он знал, что хотел, но не мог, сказать командир системы. Еще нет. Во всяком случае, до тех пор, пока люди не будут готовы возместить им те мегасмерти, которые обрушил на них Тикейр.
— Я не думаю, что мы можем так говорить, милорд, — сказал он вместо этого. — На данный момент мы, — он указал на своих коллег-армейских офицеров, — не можем составить никакого представления о мощи и эффективности их планетного боевого оборудования, однако существуют практические ограничения на то, чего можно достичь в атмосфере. Я, к сожалению, уверен, что пехота и тяжелое вооружение людей превосходят наши собственные — поскольку, в отличие от нас, у них есть очень хорошее представление о наших возможностях, и они вряд ли прибыли бы с таким небольшим количеством кораблей, если бы не верили, что это так, — но сражение на поверхности планеты или даже в пределах орбитального поселения предоставляет множество возможностей для максимального повышения эффективности собственного оружия. Особенно для тех, кто сражается в обороне.
— Значит, вы считаете, что есть разумная перспектива эффективно удерживать позиции? — с тревогой настаивал военный министр Тимал. — В конце концов, людям удалось нанести значительные потери наземным силам командующего флота Тикейра, даже с их примитивным вооружением и при значительном численном превосходстве. И какими бы огромными ни были их звездолеты, они никак не могли привести с собой миллионы своих солдат! Конечно, с сохранением нашей боеспособности наши воины должны быть в состоянии нанести достаточные потери, чтобы заставить остановиться силы вторжения, находящиеся так далеко от дома и подкрепления!
— Я этого не говорил, министр, — ответил Брат. — Я сказал, что у нас нет возможности оценить относительную эффективность нашего собственного оружия против оружия людей. Во всяком случае, пока нет. И хотя вы, вероятно, правы в том, что у них значительно меньше солдат, чем в нашей армии, я бы не стал утверждать с полной уверенностью даже в этом. Их звездолеты имеют длину более холтарна. В крио мы могли бы легко разместить до миллиона солдат на борту всего лишь одного корабля такого размера.
— Но в таком случае...
— В таком случае, Тимал, — спокойно прервал его Хэймар, — у нас нет другого выбора, кроме как выяснить это на собственном опыте. — Его уши скривились. — Я бы хотел, чтобы мы этого не делали. Хотел бы я просто приказать командующему системой отступить и сдаться. Но я не могу это сделать, не так ли?
Он оглядел лица своих советников и впервые в жизни проклял наставления джукариса. Они сделали его народ таким, какой он есть, дали ему непоколебимую уверенность в том, кем он являются, и это было источником огромной гордости. Но теперь...
— Разве это не ирония судьбы, что если бы они были готовы последовать примеру Тикейра и просто провести массированную бомбардировку Шонгару, я мог бы сдаться завтра, и наш народ принял бы это? — сказал он. — Но если они действительно не готовы стать массовыми убийцами, как это сделали мы, тогда я должен попросить наших воинов умирать тысячами вместо них.
— Таков путь нашего народа, ваше величество, — тон Брата был почти нежным. — И наши воины готовы заплатить цену за защиту нашего родного мира.
— Я знаю это и благодарю Дейнтара за то, что Он даровал нам хотя бы эту милость, но от этого на моем сердце не становится менее тяжело.
КФПС "Эмилиано Гутьеррес",
Система Шонг,
241,5 световых года от Земли,
27 апреля 41 г. Земной империи
— Я не понимаю, сэр, — сказала главный сержант Робин Соттил. — Зачем мы это делаем? Я думала, щенки покорятся, когда видят, что они побеждены, а наш флот только что разбил всю их орбитальную оборону. — Старший сержант роты "Эйбл" оглядела помещение. — Почему все еще необходимо нападение на их орбитальное поселение? Кто-то забыл сказать им, что их оборудование — дерьмо по сравнению с нашим?
— Поверьте мне, они очень хорошо осведомлены о том, что мы сделали с оборонительными платформами, — ответил полковник Мэйлэчей Дворак с возвышения в передней части зала для брифингов. — И это, черт возьми, говорит им о том, что они не смогут обмануть нас в космосе. Однако не похоже, что их наземные командиры получили сообщение. По крайней мере, пока нет.
— О, я бы не заходила так далеко, — вставила бригадный генерал Оливия Эскасо, и все взгляды обратились на нее.
Комната для брифингов, расположенная рядом с боевым информационным центром "Эмилиано Гутьерреса", представляла собой очень большое помещение, которое в данный момент казалось немного переполненным командирами подразделений и старшим офицерским составом первой бригады Эскасо из второй дивизии космодесанта. Теперь она кивнула полковнику Двораку, командовавшему 1-м батальоном, затем посмотрела на остальных своих подчиненных.
— На самом деле мы им ничего не говорили, но даже космические десантники немного занервничали бы после того, что адмирал Маллард сделала с их флотом! — сказала она им с мрачным смешком и улыбнулась, когда по отсеку прокатился ответный взрыв смеха. Затем ее улыбка погасла, и она слегка покачала головой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |