Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

5.1. Слово Ишты. Книга 1.


Опубликован:
01.04.2012 — 29.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Что ж, Игра продолжается. Одна партия закончена, повернута к другому Игроку доска, заново расставлены фигуры, снова включен яркий свет, запущены старые часы... к барьеру, уважаемые господа! Начинается новый раунд!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вообще-то, маску свою ему бы было неудобно тут носить, но суть не в этом. Главное, что в женском облике в столице у меня открывается гораздо больше возможностей. Грех было бы этим не воспользоваться.

— Хорошо, — наконец, замедленно кивнул король. — Но все-таки, что же конкретно вы от меня хотите, леди?

— Это не я хочу. Это просьба Гая, Ваше Величество, — вежливо напомнила я. Знаю уже, какой он мастер навешивать чужие долги и переводить стрелки. Чуть проворонишь, как уже получится, что это — моя личная просьба, вернее — просьба леди Гайдэ, а не Фантома; а за личные просьбы и платят совсем иначе. Особенно дамы. Тогда как я всего лишь требую удовлетворения своего законного права.

Король хмыкнул.

— Хорошо, пусть так. Но я не совсем понимаю, каким образом мог бы ее выполнить: подробной карты Невирона у меня, как вы сами понимаете, нет — оттуда не так много народа выбралось живыми, чтобы хоть кто-то мог с уверенностью ее нарисовать. Со Жрецом тоже никто из нас не общался. А то, что он некромант, ваш брат и сам прекрасно знает.

Я вздохнула: юлит Его Величество. Ой, юлит. И опять проверяет, лис такой. Ну, что с таким сделаешь? Стукнуть его, что ли?

— Ему нужно, чтобы я встретилась с людьми, которые обладают хоть какими-то сведениями на данную тему: с магами, учеными, исследователями, просто любопытствующими... с теми, кто выжил, выбравшись из Невирона. И с теми, кто смог бы подсказать его уязвимые места. У меня не так много времени, чтобы собрать эту информацию, сир. Самостоятельно я потрачу не один месяц просто на поиски необходимых лиц. И вот в этом-то мой брат и просит помощи. Он полагает, что для вас это не составит особого труда.

Его Величество странно наклонил голову.

— Вы хотите встретиться с этими людьми лично, леди?

— Безусловно.

— И вы полагаете, что сумеете узнать то, что хотел бы узнать у них ваш брат?

— Надеюсь, что так, — я впервые взглянула на монарха прямо. — Эта информация очень важна для Гая, Ваше Величество. Не имея возможности сюда приехать, он доверил это дело мне. И я намерена сделать все, что от меня зависит, чтобы получить результаты.

Король оценивающе прищурился, и мы снова скрестили взгляды, как пару месяцев назад у Расщелины.

— Вы привыкли добиваться своего. Верно, леди? — наконец, соизволил спросить он.

— Я стараюсь, Ваше Величество.

— Хорошо, — король, вдоволь насмотревшись, резко отвернулся. — Я попробую вам помочь, но это займет некоторое время. Скажем... через полдюжины дней в моем замке состоится большой бал по случаю праздника Согласия. К этому времени я обещаю найти для вас подходящих собеседников.

— Бал, Ваше Величество? — нахмурилась я. — Простите, но я — не любительница светских развлечений. К тому же, я не собираюсь блистать в высшем свете, как фонарик на новогодней елке — для этого у меня слишком мало времени. Да и свое пребывание в Рейдане не хотелось бы афишировать.

Его Величество непонятно усмехнулся.

— Это будет бал-маскарад, леди. На нем вы вольны представиться кем угодно и скрывать свое лицо столько времени, сколько вам заблагорассудится. Некоторые, к примеру, находят весьма занятным попытаться угадать тех, кто прибудет туда в масках и под чужими именами. Однако я приглашаю вас не ради праздного интереса: вместе с балом вас в отдельной зале будут ждать те, кого я собираюсь отыскать по просьбе вашего брата. Такой вариант вас устроит?

Я быстро прикинула, что к чему, и кивнула.

— Да, Ваше Величество. Вполне.

— В таком случае, до встречи, леди, — милостиво кивнул повелитель Валлиона и сделал властный знак господину да Миро. Тот коротко поклонился, подхватил с кресла плащ и шляпу, отворил перед королем дверь, и повелитель Валлиона, ни разу не оглянувшись, быстро вышел.

— Всего доброго, леди, — многообещающе улыбнулся господин Начальник Тайной Стражи, одновременно с этим подхватив с пола забытый Его Величеством плащ. Причем, настолько ловко и быстро, что было абсолютно непонятно: то ли он просто наклонился за вещью, то ли отвесил нам весьма двусмысленный поклон... вот жук!

Я только хмыкнула.

— До встречи, господин да Миро. У меня такое впечатление, что она не последняя.

Господин Миро едва заметно улыбнулся и вместе со своими людьми покинул комнату, оставив меня наедине с братьями, очень бледным господином да Нейри и напряженно роящимися мыслями, которые грозили завладеть моим разумом на одну, бесконечно долгую неделю.

Я мысленно скрестила пальцы на удачу.

Что ж, первый ход сделан. И сделан, как мне кажется, неплохо. Мне удалось заинтересовать нужных лиц, привлечь к себе внимание строго определенных людей, одним махом скакнуть на самую вершину и внятно обозначить свои права. Теперь дело за малым: осталось понять, каким будет ответ.

-Глава 7-

"А ты молодец, — довольно мурлыкнул Лин, пушистой тяжестью развалившись в моих ногах. — Все-таки просчитала его. Вынудила прийти лично, хотя я, если честно, не очень верил".

— Король при всех своих особенностях довольно любопытен, — рассеянно отозвалась я, расчесывая перед сном свои длинные волосы. — И еще он осторожен, поэтому просто не мог не проверить все лично. К тому же, сам факт применения Знака должен был сильно его рассердить — обычно с подобными просьбами к нему приходят на поклон сами. Не больно-то светя его расположением. И уж тем более, не какие-то нахальные незнакомки. А я, по большому счету, едва его не скомпрометировала.

"Да Нейри, наверное, посчитал тебя его любовницей?"

Я усмехнулась.

— Если и посчитал, то быстро об этом пожалел.

"Надо думать. Он больше ничего тебе не говорил?"

— А что он мог сказать? — я отложила гребешок и удивленно повернулась к крупному снежному барсу, развалившемуся на постели. — Что обознался? Или что огорчился из-за моей маленькой аферы?

"Ты его использовала", — хитро прищурился дейри.

— А он пытался меня подставить.

"Тебе его не жалко?"

Я пожала плечами.

— Нет. Он сам виноват: если бы повел себя корректно и не начал меня выгонять, как попрошайку с улицы, я бы поступила по-другому. Однако поскольку он предпочел нас выставить, чем разбираться, то нет — мне его не жалко. К тому же, ему все равно ничто не грозит — формально и с точки зрения закона он поступил правильно, настучав на меня да Миро. А что касается чисто этического аспекта... пускай. Если бы он не вызвал Тайную Стражу, я бы, наверное, сильно удивилась.

"Если бы ты не вела себя так вызывающе, он бы, может, и не вызвал".

— Если бы я не вела себя так вызывающе, мы бы еще три месяца мучились, пытаясь добиться того, что получилось за неделю. Жалко, конечно, что придется опять ждать... как считаешь, если я потрачу это время в Библиотеке, лорд да Нейри не будет слишком против?

Лин изумленно приподнялся на одеяле, но быстро понял, что я не шучу, и упал обратно, содрогаясь всем телом от смеха.

"Против?! Ха-ха! — шейри уронил лапы на подушку и сдавленно закашлялся. — После того, что ты устроила?! Ой, Гайдэ... ну, ты спросила! Против... да он от тебя теперь шарахаться станет, как от больной! Пусть только посмеет что-то возразить! После того, как ты доказала, что владеешь Знаком по праву, после того, как это признал сам король... Гайдэ, да он тебе самолично откопает любую книгу, какую ты только попросишь! И еще извинится за то, что заставил ждать лишние пару минок!"

Я негромко рассмеялась.

— Хочешь сказать, я его напугала?

"А то! В глаза хамить начальнику Тайной Стражи Валлиона, столько времени водить его за нос, обманом вынудить его открыться и ничего за это не получить... у-у-у... Гайдэ, после этого ты на время станешь самой популярной личностью среди определенного круга людей!"

— Я знаю. Но лучше я стану популярной среди них, чем среди никчемных пустозвонов, которых тут полным-полно. Нам нужна информация, Лин. Я без нее уже задыхаюсь. А если король сделает хотя бы часть того, что обещал, у нас будет неплохая стартовая площадка.

Лин мгновенно перестал веселиться и снова перевернулся на живот, испытующе глядя на меня снизу вверх.

"Значит, ты все-таки хочешь попытаться пройти в Невирон?"

— Хочу.

"Надеешься застать Жреца врасплох?"

— Хочу попытаться сделать хоть что-то, — я помрачнела. — Мне надоело, что из Невирона на Равнину постоянно ползут Твари. Надоело просыпаться посреди ночи от кошмаров. Надоело убирать за ним всякое дерьмо. Но при этом я каждый день с ужасом думаю о том, что где-нибудь в это самое время готовится к открытию новый Прорыв. К тому же, если Жрец раньше сомневался в появлении Ишты, то теперь он знает точно. Он также знает о Долине и Горах. Наверняка знает, что Знаки проснулись. Он будет меня искать. Будет пытаться узнать, кто я и где. И я должна узнать о нем все, что возможно, до того, как мы встретимся. А мы встретимся, Лин. Рано или поздно, но все равно столкнемся нос к носу. И к этому моменту я хочу быть готова.

Шейри ненадолго замолчал, рассеянно следя за тем, как я меняю рубашку и забираюсь под одеяло. Потом подполз ближе, положил голову мне на колени и тихо замурлыкал от удовольствия, когда я с улыбкой почесала ему уши. А потом снова встрепенулся.

"Сегодня возле дома опять чужаки крутились. Трое. И их мы раньше не видели".

— Это господин да Миро любопытствует, — успокаивающе пояснила я. — Не волнуйся: нас еще очень долго будут держать под колпаком. Ты сигналки везде поставил?

"Конечно. Весь забор ими увешал, как конфетами. Как только сунутся, так и почую, а потом как выскочу, как выпрыгну... ой! Гайдэ, а как мне быть со слугами?!"

— В смысле?

"В прямом, — вдруг обеспокоился Лин. — Мне, наверное, опять надо создавать "копии", чтобы сойти за настоящего? За лошадьми-то убирают, как положено, а я? Вдруг дворецкий что-то заподозрит?"

Я улыбнулась.

— Никто и ничего не заподозрит. Ты у меня — аккуратный, свободный и очень чистоплотный фэйр. В доме не пачкаешь, а все туалетные дела справляешь во дворе. В уголке. Незаметно и тихо, потому как еще и ужасно стеснительный. Думаю, если ты пару раз попадешься нашему невозмутимому дворецкому за разрыванием земли, этого будет вполне достаточно.

"Мр-р-р... ладно. Завтра и попадусь. А со шпионами мне что делать?"

— Ничего. Попугаешь, прогонишь и снова спи в свое удовольствие.

"Я не люблю спать днем", — насупился шейри.

— Прости, мой хороший, но по городу нам с тобой ходить нельзя.

"А в Библиотеке посидеть можно?"

Я удивленно приподнялась на локтях.

"Ну что? — разом смутился Лин. — Мне скучно тут. Да и Теней ты с собой не всех берешь. Какая разница, сколько нас остается следить за домом? Они и без меня прекрасно справятся. А я хоть на город погляжу, пробегусь, животное поизображаю... можешь даже называть меня Барсиком. Я потерплю. Гайдэ?"

— Ну... не знаю. Наверное, да Нейри не будет возражать?

"Ну конечно, не будет!"

— Ладно, — согласилась я. — Завтра пойдем вместе. Только для "Барсика" ты уже великоват, так что для всех будешь "Барсом". Тем более, это почти что правда: выглядишь ты действительно, как самый настоящий снежный барс.

"Я красивый, да?"

— Безумно, — рассмеялась я, ухватив его за черные ушки. — Просто прелесть, какой хорошенький. Беленький, весь из себя плюшевый, хвостик длинный, роскошный... и пушистый до ужаса!

Лин довольно фыркнул.

"Надеюсь, моя шерсть тебе нравится не меньше, чем у Ура?"

— О... да ты, никак, ревнуешь?!

"Нет. Просто интересно", — на мой смех шейри неловко отвернулся, спрятав усатую морду в одеяло. Но я только рассмеялась громче и обняла его за шею, с чувством поцеловав в мокрый нос.

— Ты чудесный. Самый лучший. И ты мне очень нравишься. В любом виде. Особенно в таком.

Лин смутился еще сильнее, а потом осторожно покосился.

"Гайдэ?"

— М-м?

"Скажи, а я должен на тебя как-то реагировать?"

— Это ты к чему? — резко озадачилась я, одновременно отстранившись и вопросительно уставившись на задумавшегося кота.

"Ну, понимаешь... вообще-то, у шейри нет пола. Как и у айри. Мы живем как бы... в среднем роде, привыкая к тому обращению, что придумают для нас хозяева. Кому-то нравятся женские имена. Кто-то, наоборот, присваивает нам мужские. Хотя это и не по-настоящему. Просто еще одна личина. Но я вдруг подумал: ты всегда считала меня существом мужского пола. Ты сказала, что я — мужчина. Почему?"

Честное слово, я ненадолго опешила.

— Да как-то... не знаю. Показалось, что кот и кот. Я про шейри тогда ничего не знала, вот и брякнула, что первое в голову пришло. К тому же, имя ты себе выбрал мужское, вот и... а что, надо было не так?

"Да я не против, — задумчиво отозвался Лин, когда я внезапно обеспокоилась. — Меня такое состояние полностью устраивает. Да и привык я уже. Но ты как-то сказала... и, кажется, весьма искренне... что тебе надоело видеть в своей постели... э-э..."

— Посторонних мужиков. Да, я помню. Но при чем тут ты?

"Но я же тоже... этот... мужской породы. А ты — женщина, — Лин на секунду задумался снова и добавил: — Красивая. Вот и скажи: я должен, как мужчина, что-то чувствовать, находясь рядом с тобой?"

Вот уж когда я опешила вдвойне.

— А... ты что-то чувствуешь? — наконец, осторожно уточнила, ощущая на себе его задумчивый взгляд.

"Да, — без промедления отозвался Лин. — Мне хорошо, когда ты рядом. Спокойно. Тепло. И сытно. Я чувствую удовольствие, когда ты ко мне прикасаешься. Радость, если с тобой все в порядке. И печаль, если тебя что-то огорчает. Я... как будто возвращаюсь домой каждый раз, когда ты садишься рядом, хотя не помню, чтобы у меня когда-то был настоящий дом. Но я хочу к тебе возвращаться снова и снова. Так долго, как только смогу. Скажи: это правильно?"

Под пристальным взглядом желтых глаз я откровенно растерялась.

— Без понятия. А тебя не смущает мой внешний вид?

"Нет".

— Ничего... э-э... не волнует, когда я хожу раздетой?

"Нет".

— Ф-фу. Тогда и волноваться нечего, — облегченно вздохнула я, прекрасно зная о том, что он не умеет мне лгать. — И вообще, мы с тобой принадлежим к разным видам, поэтому не о том переживаешь.

"А мое присутствие тебя не смущает?"

— Где? Здесь? В спальне?

"Да, — кивнул Лин, глядя все тем же поразительно спокойным, каким-то насквозь пронизывающим взглядом. — Я тебе не мешаю?"

— Нет. Напротив, с тобой мне снится меньше кошмаров.

Он подумал, пошевелил длинными белыми усами, но потом тоже облегченно вздохнул.

"Значит, все правильно".

— Конечно, — окончательно успокоилась я. — Где я себе еще такую грелку найду?

"?!"

— Ты теплый, — хихикнула я, когда он ошарашенно моргнул. — Даже горячий. Как печка. С тобой я никогда не замерзну, понимаешь? Так что лежи. Только, чур, с кровати меня не спихивать и не таскать мое одеяло!

"Ох, Гайдэ"...

— Ну что?! Ты спросил — я ответила. Можно подумать, ты не знал, что я — жуткая собственница!

— Эй, говоруны! Может, хватит разглагольствовать на ночь глядя? — неожиданно донеслось насмешливое из-за двери. — Помнится, не так давно кто-то обвинял меня в громких звуках, доносящихся из комнаты после полуночи? А теперь сами... Гайдэ, как тебе не стыдно?

123 ... 910111213 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх