Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Крылатый громовержец" (Древние берега 2)


Опубликован:
25.01.2025 — 07.03.2025
Читателей:
1
Аннотация:
С найденного в индейской резервации портала межзвездной транспортной сети начинаются исследования доступных миров. В числе первых обнаруживаются благоприятный по условиям мир с добродушными аборигенами средневекового уровня, пустая космическая станция и густонаселенный город высокотехнологичной цивилизации. Эти открытия поднимают мощную волну интереса и ожиданий прогресса, с одной стороны, и предрассудков и страха вместе со спадом экономики - с другой. Давление с обеих сторон становится невыносимым при известии, что сеть может также служить машиной времени, и встрече с существом, владеющим продвинутыми технологиями, но напоминающим самые страшные кошмары людей. Предводитель индейского племени прекращает работу портала, давая человечеству шанс самому строить свое будущее.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты никогда не видела дневного света там? В Лабиринте?

— Ну, мы никогда по-настоящему не выходили наружу. Мы пробыли там недолго. Всего час или около того. Не более.

— Полагаю, ты также ничего не слышала?

— Ничего, — сказала она.

  

Первые вопросы были связаны с оружием. Было ли у Эйприл оружие? Как она относилась к усилиям по установлению жесткого контроля за оборотом оружия? Беспокоилась ли она о том, что за ними прилетят правительственные вертолеты? Брэда это удивило. Обычно его собеседники были рациональны.

В конце концов, он перевел разговор на другую тему, спросив о городе в мире Страйк. — Эйприл, Вы были одной из двух человек, которые действительно видели его. Это верно, не так ли?

— Да, — сказала она.

— Я понимаю, что все выглядело по-другому.

— Мы были там ночью, Брэд. Я бы хотела увидеть это при дневном свете. Если, конечно, у них там есть дневной свет.

— Возможно ли это? Может ли ночь длиться вечно?

— О, конечно. Это возможно, но я не думаю, что это очень вероятно. Но надо иметь в виду, что мы здесь на незнакомой территории.

— Вы видели кого-нибудь из жителей?

— Да. Мы выглядывали в дверь, а потом в окно, стараясь не попадаться им на глаза. Но увидели некоторых из них. Нам следовало бы сделать несколько снимков, но, наверное, мы были слишком взволнованы. Знаю, что все, что я делала, это стояла там и смотрела. Это прекрасный город, каким мы его увидели. На берегу реки.

— Вы возвращаетесь?

— Это не мне решать. Полагаю, предводитель обсуждает это с президентом Тейлором, и, честно говоря, я была бы удивлена, если бы мы это сделали. — Она качала головой. И пока говорила, написала записку и показала ее ему: "ПОСТАРАЙСЯ НИКОГО НЕ НАПУГАТЬ".

— Насколько я понимаю, архитектура была другой.

— Да. Я не знаю, как это точно описать. Множество шпилей. Верхние этажи нескольких зданий были соединены пешеходными переходами. Много мягкого освещения. И здания не выглядели так, как будто они были сделаны из камня. Или бетона.

— На что они были похожи?

— Ну, они выглядели так, как будто были сделаны из пластика. Материал был гладким. Он даже немного отражал свет.

Брэд снова вернулся к аудитории. Первый позвонивший хотел знать, вооружены ли миссии?

— Да, — ответила Эйприл. — У нас есть с собой оружие.

Затем женщина, назвавшаяся Молли Блэк, спросила: — Эйприл, вас не напугало, что вы увидели настоящих инопланетян?

Эйприл взглянула на Брэда и улыбнулась. Как Молли могла подумать, что мы не испугаемся? Но она подыграла: — Не совсем. Мы не думаем, что кто-то, способный разработать технологию, подобную той, которую мы видели, может быть настроен враждебно.

Звонки продолжались:

— На что было похоже небо? Была ли там луна?

— Вы сказали, что не думаете о какой-либо опасности, потому что эти люди создают красивую архитектуру? Правда?

— Есть ли какая-нибудь возможность, что мы поздороваемся с этими существами? И пригласим кого-нибудь из них посетить Северную Дакоту?

И почти каждый день звонил Марк Коллинз. — Что вы думаете по этому поводу, доктор Кэннон? Не жалеете, что не вышли на улицу и не попытались поговорить с ними?

Эйприл пришлось хорошенько подумать. — Да, — сказала она. — Думаю, если бы мне нужно было все переделать, я бы так и поступила.

Звонки продолжались в том же духе, пока, наконец, не начался рекламный ролик. — Брэд, — сказала она, — если бы у меня был повтор этого, я бы попробовала. Единственная причина, по которой я этого не сделала, заключалась в том, что это было бы нарушением протокола. И знаю, поздороваться было бы довольно глупой идеей. Но я бы хотела...

— Конечно, Эйприл. Что могло пойти не так?

— Знаю. Но это могло бы все решить. Эти идиоты не понимают...

— Осторожно, Эйприл. Иногда микрофон включен.

— Это не так, верно?

Брэд улыбнулся. — Да, на этот раз тебе повезло. Но они не идиоты. Они хотят побольше узнать об этом месте. Я уверен, ты это понимаешь. Они выжимают из этого все возможное. Они хотят, чтобы ты согласилась с ними. Они проживут остаток своей жизни, так и не приблизившись к тому, чтобы прикоснуться к небу, как сейчас. Так что будь к ним снисходительна. Они стоят рядом с тобой в дверях и знают, что, возможно, у них никогда не будет шанса узнать, кто эти люди. И это то, чего они хотят. И они думают, что шанс, возможно, был упущен, когда вы с Бутсом вернулись на станцию Эдем. Они думают, что, возможно, никогда не узнают о пришельцах больше, чем знают сейчас. Что страна столкнется с проблемами безопасности, а остальная часть истории навсегда останется тайной. Они хотят, чтобы ты подарила им то, что им понравится. Рассказала им что-нибудь, чего они еще не слышали.

Когда они вернулись, на линии было шесть абонентов.

— Есть ли какой-нибудь способ добраться до Эдема на машине? На чем-нибудь, на чем можно было бы покататься? Было бы неплохо, если бы мы могли проехать какое-нибудь серьезное место и, возможно, посмотреть, что там еще есть. Вы сказали, что мы всего в нескольких милях от звездных врат. Это не очень далеко. Возможно, этот город находится где-то в Эдеме.

— Конечно, — сказала Эйприл. — Я не думаю, что такая возможность приходила нам в голову, но это может быть так. Однако, ездить по окрестностям было бы не слишком хорошо.

Звонивший, который по голосу был подозрительно похож на Мэтта Фанни, но представился как Гораций: — Доктор Кэннон, весь ажиотаж вокруг этого вызван поисками внеземной жизни. Это то, что мы ищем, не так ли? Все в восторге от этого. Так почему же мы отступаем, когда находим это? Если нас так легко напугать, зачем мы вообще начали продвигать проект?

— Вы правы, Гораций. Это то, что действительно важно. В поисках инопланетян много романтики. Но, возможно, мы склонны забывать, что, если действительно их найдем, это также сопряжено с существенным риском.

Звонивший с голосом Мэтта остался на линии: — Есть еще два объекта, до которых мы можем добраться из Круглого дома, верно?

— Да, — сказала она. — Один из них, по-видимому, является космической станцией. А другой, похоже, просто представляет собой группу взаимосвязанных проходов и комнат. Это Лабиринт. Мы провели мало времени в каждом из этих мест. Главная новость о космической станции заключается в том, что она находится за пределами Млечного пути. Или, по крайней мере, где-то за пределами галактики. Мы начинаем понимать невероятные возможности транспортной системы. Кажется, что нет предела тому, как далеко она может вас доставить. И, на случай, если это будет ваш следующий вопрос, мы скоро вернемся. В оба места.

— К чему такая осторожность? Там, должно быть, много людей, которые хотят туда попасть.

— Там длинная очередь. Но на станции пусто. Мы доберемся до нее. Мы просто не хотим торопить события. Мы уже потеряли там одного парня.

Брэд вздохнул и отключил своего босса. Они задали еще несколько вопросов, пока один из звонивших не поинтересовался, понравится ли Брэду поездка в Эдем.

— О, я бы с удовольствием пошел. — Еще до того, как закончил, понял, что говорит глупость, но не смог сдержаться. — Вам очень повезло, Эйприл, — продолжил он. — Вы ученый, оказавшийся в нужном месте в нужное время.

Она обратила к нему свою ослепительную улыбку. — Ну что, Брэд, — спросила она, — на прошлой неделе у вас был доктор Фоссел?

— Да. Он также рассказывал о жизни в других мирах.

— Он упомянул, что, по его мнению, из вас получился бы хороший наблюдатель. И что вам было интересно поехать с нами. Мы возвращаемся в Эдем через две недели. Если хотите, мы будем рады пригласить вас. Нам следует взять с собой журналиста

— Я знаю, что вы шутите, Эйприл. И я не хотел бы мешать. По правде говоря, у меня нет никакого научного образования.

— Мы были бы рады видеть вас с собой, Брэд.

Их взгляды встретились. Она выглядела удивленной его нерешительностью. Возможно, разочарованной. Он не видел простого выхода. — Конечно, — сказал он. — Если это не проблема. Вы говорите, что уезжаете через две недели?

  

Станция перешла к последним новостям, а Брэд сидел за своим столом, уставившись на Эйприл.

— Мне не следовало этого делать? — спросила она.

— Может быть, было бы неплохо сначала обсудить это со мной.

— Мне жаль. Пока я сидела тут, до меня только что дошло, что я хотела бы, чтобы ты был рядом. Прости, если создала проблему.

— Зачем я тебе понадобился? Я не биолог или что-то в этом роде.

— Я давно тебя знаю, Брэд. Доверяю тебе.

— Спасибо. Я ценю это. Но не понимаю, чем могу быть полезен. Я не разбираюсь в таких вещах. В любом случае, меня нет в списке сотрудников Белого дома.

— Мы можем обойти это. Для журналиста всегда найдется место. Но я отступлю, если ты предпочитаешь не идти. Отпустим ситуацию. Мне жаль.

— Сейчас я не могу этого сделать. Мне пришлось бы объяснять своим слушателям, почему я не иду. И не важно, что я скажу, ты знаешь, что они подумают.

— Наверное. Я должна была подумать...

— Просто скажи мне, почему ты хочешь, чтобы я был там. Ты путешествуешь с ведущими учеными мира. И у тебя есть люди из охраны племени сиу. Чего ты ожидала бы от меня?

— Брэд, я на самом деле не знаю никого из этих людей. Они живут в своем собственном мире. Во время этих миссий я чувствовала себя одинокой. Сиу думают, что они там только для того, чтобы убедиться, что нас не убьют. Ученые заняты своими специальностями. Я бы хотела, чтобы рядом был кто-нибудь, с кем я могла бы поговорить. Отвечать на вопросы. И ты уже на виду у общественности. Я подумала, что это поможет тебе продвинуться в профессиональном плане.

Брэд медленно поднялся на ноги. — Так и будет, — сказал он.

  

Мэтт вошел в его кабинет. — Ты меня прервал.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.

— Ты был одним из звонивших?

— Ты знаешь, что да, был.

— Мне жаль. Нет, я не знал, что ты на линии. Что это был за звонок?

— Забудь об этом.

— Мэтт, прости. Эйприл дала понять, что не хочет идти дальше, так что у меня не было выбора.

Мэтт пробормотал что-то, чего он не смог разобрать. Затем его взгляд остановился на Брэде. — Ну, в любом случае, я рад, что ты согласился поехать с ней. Ты все сделал правильно. Это должно привести нас в нужное русло. Ты знаешь, как долго тебя не будет?

— Нет. Мы это не обсуждали

— Хорошо. Позвони ей и узнай. И не беспокойся о шоу. Я могу заменить тебя, если понадобится.

Обычно Брэд проводил остаток дня, изучая местные новости в поисках тем, на которых он сосредоточился бы во время следующего прямого эфира "Гранд-Форкс вживую". Но после ухода Эйприл он сидел, уставившись на "Гералд" и другие местные газеты, разложенные стопкой на его столе, и репетировал, как он объяснит Донне, что согласился воспользоваться услугами транспортной системы. И размышлял, есть ли какой-нибудь способ отвертеться от этого.

Может быть, сказаться больным?

  

Он не собирался уходить в другой мир, не взяв с собой оружия. Однако у него никогда не было оружия. На самом деле, его единственный опыт обращения с огнестрельным оружием был получен в колледже, когда он однажды сопровождал нескольких друзей на стрельбище.

Он помнил ровно столько, сколько требовалось. Как заряжать оружие. Как с ним обращаться. И сам удивился, обнаружив, что неплохо стреляет.

По дороге домой он зашел в магазин стрелковых и охотничьих принадлежностей "Ганмастер" и купил револьвер. Ему было удобно держать его в руках, и он старался держать его направленным в пол.

Как только он вошел в дверь, он почувствовал, что она все поняла. Донна была на кухне и, когда он закрывал дверь, поставила что-то на стол, тарелку или стакан, что-то еще, и больше не издала ни звука.

— Привет, любимая, — сказал он.

Она вошла в столовую, уставившись на него тем свирепым взглядом, который приберегала для особых случаев. — Ты с ума сошел?

— Мне жаль. Я не знал, что так будет.

— Ты обещал!

— Я оказался между двух огней, Донна. Она спросила меня, когда мы были в прямом эфире. Я никак не мог этого избежать.

Он прислушался к ее дыханию. Затем она смягчилась. — Я знаю, — сказала она. — Марсия рассказала мне, что произошло. — Марсия была одним из секретарей в школе.

— Если бы я отступил, мне пришлось бы искать другую работу. Ни один порядочный журналист не откажется от такой возможности.

— Может, тебе стоит поискать работу продавца недвижимости? — Она немного постояла молча. Ее глаза закрылись, а черты лица смягчились. — Честно говоря, я была бы разочарована в тебе, если бы ты сделал что-то другое. Но это не значит, что я счастлива.

  

Президент Тейлор знал, почему его хотел видеть Арнольд Боннер. Боннер был еще больше расстроен технологией Круглого дома, чем президент. Тейлор устал от попыток успокоить его. У него возникло искушение передать его Гарри. Но в том, чтобы оттолкнуть председателя Объединенного комитета начальников штабов, не было никакой выгоды.

Адмирал прибыл точно вовремя, в хорошем настроении, весь такой деловой, даже не пытаясь выглядеть дружелюбным. Он слегка прихрамывал — результат того, что его сбили над Вьетнамом. Он был пилотом авианосца и провел два года в плену — Тейлор никогда не слышал, чтобы он упоминал об этом опыте.

Президент указал ему на стул. — Могу я вам что-нибудь предложить, адмирал? — спросил он.

— Нет, спасибо, мистер президент. — На лице Боннера было написано явное разочарование. — Мы уже говорили об этом раньше, сэр. Понимаю ваши чувства по этому поводу, но я надеялся, что смогу убедить вас пересмотреть свое решение. Это транспортное средство подвергает страну значительному риску. По меньшей мере.

— Вы знаете, как мы умеем хранить секреты. Если транспортные технологии станут общедоступными, это приведет к хаосу. Ни у одной страны на планете не будет никакой защиты от этого. Слишком много сумасшедших разгуливает на свободе. Они смогут внедрить террористические силы куда угодно. Может быть, даже прямо в Белый дом. — Его глаза сузились. — Возможно, это немного чересчур, но мы не знаем, насколько мощным должен быть приемник. Все, что этим людям нужно было бы сделать, это доставить его в любую точку страны, и они могли бы привлечь кого угодно или что угодно. Террористическую группу. Ядерное оружие. Называйте как хотите. Ни одно место на планете не было бы безопасным. Наш военно-морской флот утратил бы свою значимость.

— Адмирал, вы предлагаете нам выступить против сиу, убить нескольких из них, забрать устройство и уничтожить его?

— Конечно, нет. Сэр, вы президент Соединенных Штатов. Несомненно, есть способ взять под свой контроль Круглый дом, не применяя силу. Например, через принудительное отчуждение. Или выкупить его. Поговорите с предводителем и объясните, в чем проблема. Вы пытались его урезонить?

— Да, адмирал. Но проблема не в нем.

— А в ком, сэр?

— Во мне. Послушайте, суть в том, что технология Круглого дома представляет собой невероятную выгоду. Как бы мне этого ни хотелось, я не могу просто уничтожить ее. У нее огромный потенциал для того, чтобы привести нацию и, если на то пошло, весь мир в будущее, более светлое, чем все, о чем мы когда-либо мечтали. Как я могу просто отказаться от этого?

123 ... 910111213 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх