Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В этой местности все города располагались вдоль реки Лу. Так что ориентироваться было легко. Выбрав направление на север, я вскоре достигла моста и перешла на другой берег. Вот только куда ехать знала только примерно. Впрочем, дорога была одна. Значит, не потеряюсь. Некоторое время я наслаждалось поездкой. Потом вспомнила, что лошадь предназначена для быстрого передвижения и слегка пятками подбодрила мою кобылку. Та, все поняла правильно и побежала энергичнее. Наверно, такой тип бега назывался рысью. От этой 'рыси' уже через час у меня начали болеть ноги и то, на чем сидят. А еще порадовалась, что предусмотрительно купила тонкие кожаные перчатки. Ладони от поводий уже горели, но, по крайней мере, мозолей не было. И все равно то и дело, кидала на себя исцеляющие заклинание. Пришлось остановиться и придумать, что делать дальше. Особо сложного ничего изобретать не стала. Воспользовалась воздушной магией и сформировала вокруг седла что-то наподобие подушки. Уплотнила и растянула ее. Получилось удобно. Мало того, что я мягко сидела, как еще и не ощущала тряски.
До середины дня я, можно сказать, наслаждалось поездкой. Потом поток телег и повозок уменьшился. А встречающееся мне всадники, начали очень активно интересоваться, что это молодая тира делает на дороге одна? Это стало создавать определенные проблемы. Иллюзию поставить я не могла. Отвод глаз действовал только на тех, кого я успевала заметить. Если же всадники приближались со спины, то такая магия не помогала.
Окончательно распсиховавшись после восьмого вопроса, свернула в ближайший лес. Во-первых, хотела скрыться от назойливого внимания. А во-вторых, припомнила указания купца, что лошадь должна периодически отдыхать, есть и пить.
Кстати, эта скотина еще изрядно потела. Хорошо, что я вовремя сделала воздушную прослойку, а то бы уже провонялась конским потом. Расседлывать я ее не стала, но следуя указаниям продавца, повела Шуню на поводу 'остывать'. Через несколько минут решила, что коняшка моя вполне 'остыла' и ее можно поить водой. Да только подходящей посуды у меня не было. Мысленно застонав, привязала лошадь и нырнула в портал к дому Таты. Обратно пришла с ведром. Наполнила его водой из четырех водных шаров и дала питье моему животному. Кормить зерном пока не стала, припоминая, что сказал торговец.
Шуня сама, что-то пожевала под ногами, пока я сидела, прислонившись к дереву, и размышляла. По дороге ехать, точно не стоит. Ближе к вечеру, наверняка, появится еще больше любителей скрасить одиночество молодой тиры. Припомнила совет Эна, когда, тот рекомендовал мне пристроиться к каравану. Жаль, что не послушалась.
Вернуться назад в Луран, через портал тоже не получалось. Я пока не могла проносить вещи объемом больше себя. Бросать лошадку — жалко. Теперь я чуть не плакала от такой безысходности. Забралась на спину Шуни и повела ее не к дороге, а через лес. Скорость движения резко снизилась. И все равно это лучше, чем ехать открыто по дороге.
До вечера мы прошли, возможно, не так уж и много, но зато никого не встретили. А на ночь я оборудовала вполне приличную стоянку. Вот тут уже смогла поставить хороший купол и укрепить его по максимуму. Долго возилась с Шуней. Ее положено было не только расседлать, но еще протереть, накормить, напоить. А тот коврик, что был у нее на спине — высушить. Прежде чем сушить, я его вымыла и добавила магии очищения. Запах убрать удалось почти полностью. Потому, поразмыслив немного, запустила такое же заклинание на лошадь. Та возмущенно фыркнула и даже попыталась вырваться. Угу. За купол-то не выскочишь, как не старайся. Возмущенную Шуню, я все же очистила и даже причесала ей гриву и хвост. Путешествие становилось все более хлопотным. И если бы не воспоминания о Тате и других лекарках, то я бы уже повернула назад.
На другой день мы также неспешно топали через лес, примерно выбирая северное направление. С трудом представляла, где я, и сколько уже прошла. Выходить на дорогу пока опасалась, но сориентироваться уже нужно было. Потому чуть свернула. Еще половину следующего дня, двигалась в северо-восточном направлении, а дорога как сквозь землю провалилась! Потом попробовала завернуть Шуную снова на север. И опять ничего.
Я уже начала паниковать (как же в лесу заблудилась!), когда услышала странный звук. Было такое впечатление, что приближается нечто большое и шумное.
Шуня прошла еще пару шагов вперед. А я, вдруг, поняла, что мы стоим на дороге, и навстречу нам несется четверка взмыленных лошадей, запряженных в какой-то тарантас. Причем скорость была такая, что та 'коробченка на колесах', болталась из стороны в сторону, грозя опрокинуться в любой момент.
Поскольку, кони летели на нас, а управлять своей лошадкой я могла с трудом и не слишком быстро, то первая мысль была: как остановить приближающихся коней? Все что успела сделать, это растянуть поперек дороги воздушный гамак. Лошади со всего маха врезались и даже какое-то время пытались прорваться. Вот, сильные зверюги! Но все же остановились. А я не торопясь приблизилась и осторожно заглянула в окно 'кареты'.
На полу, вцепившись в скамью, сидела молодая женщина. Встретившись со мной взглядом, она заверещала так громко и пронзительно, что я только пожала плечами и развернула Шуню в сторону.
Пока мы с лошадью выполняли сложные маневры вокруг кареты, из-за поворота выскочили пятеро всадников. Двое затормозили возле верещавшей тиры, а остальные направили на меня свои арбалеты. Ситуация мне не понравилась. Чтобы создать какое-либо заклинание, нужно иметь свободные руки. А я обеими руками сцепилась в поводья Шуни. Дружелюбия на лицах всадников не наблюдала. И тихо начала паниковать.
— Тира Камалия! — обратился один из всадников к даме. — Как вы? Она не причинила вам вред?
Э... э... это он обо мне? Вообще-то я лошадей остановила. Кто его знает, как долго они могли еще скакать и не развалилась бы эта повозка, от такой тряски? Мужчина же получил какой-то ответ и повернулся ко мне, не убирая нацеленного арбалета.
— Кто ты? — обратился ко мне, один из мужчин.
— Я путешествую. Ехала мимо. А тут кони, — промямлила приемлемый ответ.
— Мимо ехала. Одна? — усмехнулся мужчина. — Так, ребята не спускайте с нее глаз.
Пока я соображала, что сказать в свое оправдание и действительно зачем я в это ввязалась, появился еще один всадник.
— Тур, там много раненных, придется вернуться. Разворачивайте карету.
— А с этой что делать?
— Кто она?
— 'Путешественницей' представилась, ответил мужчина по имени Тур.
— Давай, ее тоже туда, к герцогу.
Один из мужчин тут же перехватил поводья моей лошадки и повел за собой. Остальные же двое, по-прежнему, держали на прицеле арбалетов. Вероятно, я так отвыкла от общения с людьми, что вообще не могла внятно ни сказать, ни пояснить свое присутствие в этом месте. Молча ехала в указанном направлении.
А сразу за поворотом увидела место боя. Кто на кого напал, разобраться не смогла. Но увиденное меня впечатлило: конные всадники, раненые люди, ошметки вещей и мертвые тела.
— Спускайся с лошади и иди вперед, — ткнул меня в спину один из моих конвоиров.
Покорно выполнила указание, успев развеять заклинания, что навешала на Шуню. Уже земле я успокоилась. В портал смогу уйти в портал в любой момент. Но не пошла. Лошадку не хотела терять, да и моя сумка осталась прикрепленной к седлу. А еще, конечно, лекарское воспитание давало знать, я с трудом сдерживалась, чтобы не кинуться к раненым. Потому не заметила, как мы подошли к тому, кто был старшим среди этих людей.
— Герцог, на дороге вот эту встретили, — начал представлять меня один из конвоиров, — возле кареты Камалии застали. Утверждает, что мимо ехала.
— Кто такая, как звать? — сухо обратился ко мне мужчина, которого все называли герцогом.
— Светлана из рода Алмарри. Ехала по лесу, услышал шум, — четко отрапортовала я.
— По лесу. Одна? — уточнил он. — Чего ж так?
— А чтобы на дороге все встречные не задавали вопросов, почему одна, — разозлилась я.
— Тур, проследи, позже разберусь, — дал указание герцог и повернулся от нас.
Стражник, подталкивая в спину, повел куда-то в сторону. Да только, проходя мимо одного раненного, я притормозила. Прислушалась к хрипам и поняла, что это уже предсмертные судороги. Парень умирал.
Не осознавая, что делаю, стащила с правой руки перчатку и кинула ему на грудь. И только потом сообразила, что я не в лекарском одеянии, да и перчатка обычная кожаная. Но мой жест не остался не замеченным. Откуда-то сбоку подскочил воин и запричитал:
— Тира, тира. Пожалуйста, там мой брат Томан умирает.
Я буквально замерла, открыв рот, от схожести ситуации, в которой уже была.
— Что там? — все же уточнила.
— В грудь болт попал.
Опять в грудь?! Да что же так этому Томану не везет? Если сейчас вылечу, сама лично ему на это место броню прикреплю.
— Тур, — не оборачиваясь, обратилась к стражнику, — мою сумку, бегом неси!
Сама же кинулась за Сарахом.
— Ты чего его опять не на тот бок положил?
Очков на мне не было, но и так видела, что снова пробито правое легкое.
— Дак, у него же там рана.
— 'Там рана', — передразнила я. — Из нее кровь в здоровое легкое течет, он скоро дышать не сможет. Давай осторожно переворачивай.
Пока мы ворочали Томана, подошел Тур с моей сумкой.
Дальше выполняла привычные действия. Надела очки, чтобы видеть повреждения. Обезболила, остановила кровь и занялась сращиванием. Медицинский опыт у меня уже большой, плюс навыки в магии помогали. Оттого с раной я управилась быстро.
— Сарах, ты помнишь, специальное питье, но только завтра. Чтобы кровь из легких выкашлял. Сегодня я его усыплю, — дала указания и повернулась к сопровождающему меня мужчине. — Тур, кто у вас еще?
— Вот, тира этих троих посмотрите, — повел он меня к следующим раненым.
С этими я провозилась пару часов. Тур все также меня сопровождал, но не охранял, как пленницу. Герцог сидел у костра. Вероятно, ему доложили о том, что я делала, поэтому его вопрос был закономерен:
— Лекарка? — обратился он ко мне.
— Нет, — вполне честно ответила я.
— Да? А как же ты лечишь?
— Училась немного.
— Почему без одежды лекарской? — не поверил он моему заявлению.
— Маги всех Лекарок убивают. Мне моя жизнь дорога.
— Это ложь, — нахмурился мужчина. — Никого не убивают, Лекарок приказано изгонять из городов.
А я вспомнила тело Таты. Но спорить с герцогом не стала.
— Ронол, пусть твоя Лекарка меня полечит, — неожиданно раздался голос женщины из кареты, стоящей в нескольких шагах от костра.
Я молча двинулась в сторону дамы. Действительно нужно было глянуть, что с ней. Тряска на дороге была серьезной, могла что-то и сломать. У Камалы я обнаружила несколько синяков. Бросила на нее малое заклинание исцеления и вернулась костру.
А буквально через несколько минут дама выбралась из кареты и с гневным выражением на лице, пошла в нашу сторону.
— Ты, девка! — сходу начала орать она.
Я даже поморщилась, так это было похоже на манеру общения тети Нюры.
— Тебе на приказ герцога наплевать?
С удивлением посмотрела на даму.
— Ронол, прикажи ее выпороть. Она отказывается меня лечить.
Герцог приподняв удивлено бровь, посмотрел на меня.
— Тира здорова, — сообщила ему.
— Камала, она не Лекарка, — сообщил герцог рассерженной даме.
— Я видела, как она лечила твоих людей.
— Мараш тоже перевязывал раненых. От этого он не стал лекарем, — продолжил защищать меня герцог.
— Хорошо. Тогда ты, как тебя, 'нелекарка', — обратилась ко мне Камала, — иди помоги мне с платьем, раз мы ночуем в этой дыре. Ронол, неужели нельзя было оставить твоих людей тут и двигаться дальше?
— Я своих не бросаю, — заметно скрипнул зубами герцог.
— Вы кажется спрашивали почему я путешествую одна? — обратилась я к нему и повернувшись к Камале, добавила. — Вы у всех встреченных на дороге прохожих требуете расстегнуть вам платье?
И уже не слушая ее визгов, пошла искать свою лошадку. Нет. Возможно, бы ей и помогла, если бы не такой тон и угрозы. Отвыкла я от приказов и капризов.
Шуню уже кто-то расседлал. Меня это очень огорчило, поскольку в темноте вряд ли смогу сама отыскать седло и остальную упряжь. Стала озираться в поисках кого-нибудь. К моему удивлению, Тур по-прежнему следовал за мной.
— Ты можешь помочь мне найти седло?
— Тира. Вам не следует ночью ехать одной.
— Ничего. Так спокойней. А то вдруг ваш герцог решит последовать совету и выпорет меня, — пробормотала я, продолжая перебирать сложенные рядом вещи.
— Он не выпорет, — раздался голос сбоку, и из-за деревьев вышел сам герцог. — Я приношу свои извинения за поведение баронессы Камалы.
— Угу. Я верю. Но, пожалуй, пойду.
— Ты останешься, — произнес герцог. — Я даю слово, что тебя никто не тронет. А у нас раненые.
Задумалась. Наверно, ехать с этой компанией мне будет проще, чем самой бродить по лесу. Кивнула и пошла обратно на свое место у костра, тем более, что Мараш уже что-то закончил варить.
С утра просмотрела всех раненных. Пришла к выводу, что Томан ехать самостоятельно не сможет. И очень сомневалась, что баронесса разрешит поместить больного у себя в карете. Поэтому уточнила у Сараха, можно ли заставить двух коней двигаться с одинаковой скоростью и занялась устройством воздушного гамака.
Вскоре все собрались и мы тронулись в путь. Я же тихо порадовалась, что не пришлось самой седлать лошадь.
Из-за большого числа раненых, двигался отряд очень медленно. В замок, в который должны были прийти еще вчера, мы добрались ближе к обеду. На въезде нас встретил сам хозяин, отец Камалы и пригласил в гости. По лицу герцога я видела, что ему не хочется оставаться, но продолжать путь с таким числом раненых воинов не стоило.
Слуги быстро отвели всех лошадей в стойла. А нас сопроводили внутрь.
— Отец, это Лекарка, — кивнула на меня Камала, — не знаю, зачем герцог ее за собой притащил.
А я только оглянулась и поняла, что в большую гостиную мы зашли втроем. Герцог, скорее всего, пошел смотреть, как размещают его людей.
— Лекарка? — заинтересованно посмотрел на меня тир. — А ну-ка охрана, давайте ее в подвал. Чуть позже поиграю с девочкой.
Двое слуг двинулись в мою сторону. Я так опешила от всего этого, что даже позволила им схватить меня. Уже в дверях столкнулась с герцогом. Подвала я не боялась (портал открою), но меня разозлила сама ситуация.
— Ваше слово ничего не стоит, герцог, — прошипела я. — Меня ведут в подвал, чтобы потом 'поиграться'.
— Что такое, барон? — недоуменно посмотрел на нас герцог.
— Это Лекарка. Вы знаете приказ короля.
— Эта девушка моя спутница. К тому же, где вы видите одежду лекарки?
— Моя дочь сказала... — начал барон.
— У Камалы богатая фантазия. А если к моим людям будут так относиться в вашем замке, то я сам оповещу короля о недостойном поведении, — заверил герцог.
Меня отпустили. И снова появилось желание оседлать Шуню и пойти дальше одной. И только из уважения к герцогу не стала возмущаться. Да и на обед уже всех позвали. Трапезная меня заинтересовала, никогда не видела раньше таких помещений. Во главе стола сидел герцог, потом барон Сур с дочерью, какие-то домочадцы и далее воины из отряда герцога, которые могли сидеть и не были ранены. Меня посадили почти в самый конец стола. Заботливые Тур и Сарах расположили рядом с собой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |