Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 11


Автор:
Жанр:
Опубликован:
11.06.2025 — 19.06.2025
Аннотация:
Лето перед шестым курсом в школе Хогвартс. Беременность Зи. Лето в Джоржии. День рождения Гарри. Невил и Луна нашли и уничтожили диадему Равенкло. День рождения Джини.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тео посмотрел на своего парня.

— Познакомишься со своей семьей?

Щеки Финна вспыхнули.

— Мне следовало познакомить тебя с ними раньше. С моей стороны было неправильно прятать тебя от них.

— Если я поеду в Тару, не потеряю ли я время?

Финн кивнул и переплел свои пальцы с пальцами Тео.

— И да, и нет. Мы можем изменить это так, что если ты проведешь с нами несколько часов, то потеряешь всего один день, не больше и не меньше. Я бы никогда не позволил им причинить тебе боль или потерять время.

Тео улыбнулся ему.

— Я знаю, что ты бы этого не сделал. Он поцеловал их соединенные пальцы, прежде чем повернуться к Тиернан. — Для меня будет честью познакомиться с вашей семьей, даже если вы будете угрожать мне.

Тиернан улыбнулся ему в ответ, его глаза заблестели.

— А, так это правда. Финли говорит, что твои меч и волшебная палочка сделаны из яблони?

Тео озадаченно посмотрел на него.

— Да, но какое это имеет отношение к делу?

— Яблоня — совершенно особый сорт дерева. Боги говорят, что те, кто заслужил преданность эпплвуда, получают дар беседовать с любым волшебным существом, которое они пожелают.

Тео приподнял бровь.

— Я не понимаю.

— Положи руку на свою палочку и скажи мне, что ты чувствуешь.

Тео сделал, как ему было сказано.

— Гладкая поверхность моей палочки, сила, которую она излучает. Я чувствую свою силу через нее.

— Да, и поскольку ты чувствуешь эту силу, ее преданность дает тебе то, чего ты больше всего желаешь.

Тео приподнял бровь.

— Я не понимаю.

— Но ты понимаешь, — сказал ему Финн с улыбкой. — Мы с Тиернан почти все время говорили по-ирландски.

У Тео отвисла челюсть.

— что?

Финн целовала его открытый рот, глубоко и тщательно, пока Тьернан не откашлялся у них за спиной.

— Ты хотел говорить на моем языке, и твоя палочка разрешила это. —

Тео, все еще ошеломленный этим заявлением и последовавшим за ним потрясающим поцелуем, уставился на своего парня.

— Я могу говорить на твоем языке?

Финн кивнул и погладил Тео по щеке.

— да.

Тиернан улыбнулся им.

— Говорят, те, кто заслужил преданность Эпплвуда, пользуются всеобщей любовью и живут долго. Они могущественны, у них высокие цели и идеалы, они обладают огромным личным обаянием и способностью общаться с другими магическими существами на их родных языках, как будто они родились для этого. Когда отец услышал, что Финн делает твой меч из яблоневого дерева, он сказал мне, что это знак от Дану.

— Знак? — Спросил Тео.

Тиернан кивнул.

— Знак, который сказал нам, что Финн нашел вторую половину своей души. Ты пойдешь познакомиться с другими, кому принадлежит его сердце?

Тео улыбнулся ему, глядя на Финна, в глазах которого читалась нерешительность.

— Сочту за честь.

Улыбка, появившаяся на лице Финна, сказала ему, что он сделал правильный выбор. Тео не смог удержаться от ответной улыбки.

Да, пока что это лето было одним из лучших; это удивило и напугало его одновременно.

Записи:

Примечания автора в конце статьи:

(гэльский): "Отец, нах табхарфа"? = Почему бы тебе не привести его/отдать это?

Информацию об эпплвуде я почерпнула в Поттерморе, или, как его сейчас называют, на сайте "Волшебный мир", и мне показалось, что это звучит так интересно, что я решила сделать палочку Тео из эпплвуда и шерсти единорога.

Эпплвуд: "Волшебные палочки из яблони изготавливаются в небольшом количестве. Они обладают большой силой и лучше всего подходят для обладателей высоких целей и идеалов, поскольку это дерево плохо сочетается с темной магией. Говорят, что обладательница яблочной палочки будет любима и проживет долго, и я часто замечала, что клиенты с большим личным обаянием находят идеальную пару в палочке из яблочного дерева. Необычная способность общаться с другими волшебными существами на их родных языках часто встречается у владельцев волшебных палочек яблони, в том числе у знаменитого автора книги "Русалочий народ: полное руководство по их языку и обычаям" Дилана Марвуда.

Волосы единорога: "Волшебные палочки с такими сердцевинами создавали наиболее устойчивую магию, были наименее подвержены колебаниям и блокировкам, их было труднее всего использовать в Темных искусствах, и они были самыми надежными из волшебных палочек. Однако из них получаются не самые мощные волшебные палочки (если только дерево не компенсирует это), и они склонны к меланхолии, если с ними неправильно обращаться.

Я подумала, что это подходит Тео.

Что касается комментария Финна о хватке Тео, то это обыгрывание одной из моих любимых цитат Джейми Фрейзера, и я не смогла удержаться.

Спасибо вам, как всегда, и, пожалуйста, прочтите еще раз!

Глава 225 Заседание FUVP.

Записи:

Примечание автора:

Комментарии и рецензии: Пока что только двое игроков в квиддич (Оливер и Анджелина, ЛОЛ). Мне нравится, что все ценят моего любимого Рона. Он такой невероятный персонаж, которого, как мне кажется, недооценивают, и все думают, что Гермиона слишком хороша для него, хотя на самом деле я думаю, что все наоборот. Антикреатору: Спасибо. Мне приятно осознавать, что мои работы заставляют людей плакать, потому что я вложил в эту историю достаточно сил, чтобы добиться этого. Гарри будет становиться все сильнее, но помните, что на данный момент ему всего 15, и он учится. Для "Волчьего крика": список Гермионы был у нее в голове, так что не беспокойтесь, если кто-то случайно наткнется на него, ЛОЛ. Для "Спидсонеа" и только: Было коварным сказать Молли, что ему нужна Джинни, чтобы помочь ему вылечиться, но детство с Сириусом научило Гарри нескольким трюкам. И да, Сиара, возможно, скоро начнет называть Тео "дядей". Саз Джей: "Прекрасная глава, пока она не превратилась в горячую путаницу, о, Лала Тонкс и Ремус", привет! Мне это просто понравилось! Роусонкаре: Спасибо! Я тоже много лет изучаю ирландский, но мне кажется, что я почти ничего не знаю. Это сложный язык для изучения. Гостю: Спасибо, я ценю ваше мнение. Я-не-могу-придумать-имя-пользователя 7: Один из лучших фанфиков, которые вы прочитали за последние десять лет? Ух ты! Большое вам спасибо! Я надеюсь, что вы продолжите получать удовольствие от этой истории по мере ее развития.

Для Pegg7: Я так рад, что все любят моего Тео так же сильно, как и я. Он не будет включен в программу FUVP, но он сыграет важную роль в том, что произойдет в будущем. Для Пурпурного Лотоса: Спасибо, когда я искала в гугле виды древесины для изготовления волшебных палочек, мне просто понравился этот, и я была заинтригована настолько, что решила сделать его более важным для Тео. Сильвиале Странге: Спасибо за чтение! Ах, любовная сцена с Джинни, она будет, но не сейчас. Они еще не совсем готовы, и я думаю, что они еще слишком молоды. Спасибо, что оставили отзыв, и не волнуйтесь, Зи и Джинни будут рядом, чтобы помочь Гарри.

Для тех, кто комментировал Невилла и то, как присутствие Сириуса в его жизни изменило его и помогло ему в этом, я согласен, и благодарю вас. История Невилла тоже важна, просто дайте мне время, чтобы рассказать о ней.

График моих публикаций: раз в неделю.

Спасибо Даск за ее потрясающие навыки редактирования.

Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, рецензирование!

Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!

(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)

Текст главы

ГЛАВА ДВЕСТИ ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ:

Драко не был уверен, как это произошло.

Нет, это была ложь, он точно знал, как это произошло.

Он сидел на кровати, в окно лился лунный свет, и он смотрел на яркую татуировку на своем левом предплечье. Жуткий череп со змеей, которая ползала по нему. При виде этого его чуть не стошнило, но теперь он был частью его самого. Он выпрямился и принял это, и впервые в своей жизни увидел гордость в глазах своего деда и возненавидел себя за это.

Его обожгло огнем, кончик палочки Темного Лорда так сильно впился в кожу, что он подумал, что она проткнет его руку насквозь. Он зачарованно наблюдал за тем, как чернила шипели и сгорали, прежде чем стать темно-зелеными и раскалиться, как будто он сунул руку в огонь. Затем чернила высохли, и он почувствовал онемение.

Раздались аплодисменты.

А потом Темный лорд рассказал ему о его задаче, и эти слова преследовали его последние двадцать четыре часа.

— Твой дедушка — сокровище для меня, Драко, но твоему отцу трудно следовать простым инструкциям. С вами у нас не будет таких проблем, не так ли?

— Нет, милорд, — быстро ответил он.

Волдеморт долго смотрел на него. Он чувствовал, что его пытаются прощупать, но не стал углубляться в подробности, и Драко был благодарен. Пока он не заговорил снова.

— Все продолжают спрашивать меня, почему я ушел из министерства? Почему я увидел, как оно рухнуло, а затем отозвал всех? Это была трусость? Это была глупость? Нет, это не было ни тем, ни другим. Это потому, что кто-то встал у меня на пути. Альбус Дамблдор.

— Позвольте мне убить его для вас, милорд, — взмолилась Беллатриса.

Волдеморт бросил на нее взгляд, и она замолчала.

— Мне нужно, чтобы он умер, это правда. Возглавлять министерство — в любом качестве — глупо, когда он рядом. У него слишком много союзников, слишком большое влияние... но если его убьют, уверенность в том, что он помогает Министерству держаться, поколеблется, и тогда нам будет легче приступить к убийству. Барт.

Нетерпеливый взгляд Крауча встретился с глазами Темного лорда.

— Да, милорд?

— Драко докажет мне свою состоятельность, убив Дамблдора, тебе не кажется?

Крауч выглядел удрученным, прежде чем взял себя в руки.

— Да, милорд. Ему повезло, что ему оказана такая честь.

Драко сглотнул, и его руки задрожали.

— Милорд, я никогда...

Волдеморт усмехнулся.

— Вас навсегда запомнят как человека, который победил великого Альбуса Дамблдора. Это честь, и вы окажете ее мне. Ваша задача — не только убить его, нет, но и принести кое-что для меня, когда вы вернетесь в школу

— Принести что-нибудь, милорд?

— Это моя старая семейная реликвия, которую я спрятал в потайной комнате. Я никогда не хотел оставлять ее там надолго. Она нужна мне по сентиментальным причинам

Драко кивнул.

— Я могу это сделать, милорд.

Волдеморт улыбнулся, и его тонкие губы искривились.

— И еще кое-что, Драко. Я понимаю, что убить Дамблдора — задача не из легких. Люди пытались и оказались неспособны на это, но ты добьешься успеха там, где другие не смогли, потому что у тебя на руках уже будет смерть.

Драко побледнел при этих словах.

— Я добьюсь?

— Твой отец, — медленно произнес он, заставив Драко побледнеть еще больше. Его губы изогнулись в жестокой улыбке, когда он сделал драматическую паузу.

— Твой отец подвел меня, Драко. Он предпочел свои эмоции своей преданности мне, поэтому мы собираемся искоренить причину его непослушания.

Драко молча смотрел на него, ожидая указаний, а сердце бешено колотилось в груди. Что он собирался делать, если Темный Лорд прикажет ему убить отца?

Красные глаза Волдеморта сверкнули, когда он встретился взглядом с Драко.

— Твоя первая задача — привести ко мне маркиза Норфолка, и ты убьешь его у меня на глазах.

— Нет! — Воскликнул Люциус. — Милорд, Драко и Теодор росли вместе, как братья, и просить его об этом — это...

— Это что, Люциус? Братья постоянно убивают друг друга, и этот твой сын, как ты утверждаешь, стал причиной того, что я потерял одного из моих самых преданных последователей, одного из моих старейших и дорогих друзей. Итак, вот твой выбор, Люциус — кому из них ты позволишь умереть? Драко или Тео.

Губы Люциуса задрожали, и он молча сел обратно за стол.

Драко рискнул взглянуть на Волдеморта.

— У него могущественные союзники, милорд. Поттер, Дамблдор и весь двор Тары.

Волдеморт усмехнулся.

— Фейри — не моя забота, это детские проказники и ничего более. В их королевстве есть богатства, это правда, и как только я получу власть, я заберу эти богатства и отдам их тем, кто хорошо мне служит.

Драко кивнул, его руки в карманах мантии дрожали, потому что он держал их там, где хранил.

— Да, милорд.

Волдеморт долго смотрел на него, пытаясь проникнуть в его мысли, но по-прежнему не предпринимая попыток копать дальше.

— Подведешь меня, Драко, и я убью твою мать — после того, как мои пожиратели смерти повеселятся, конечно. Люциус, скажи мне, сколько раз, по-твоему, мы сможем изнасиловать твою жену, прежде чем она начнет молить о смерти?

Драко схватил отца за запястье под столом и сжал его.

Люциус сжал кулаки" но ничего не ответил.

Волдеморт ухмыльнулся.

— Как я и думал, ты слишком труслив, чтобы дать мне реальный ответ. У тебя есть лето, чтобы подготовиться, Драко. В конце концов, я не ожидаю, что ты сделаешь все это сразу, о нет. Я не монстр. Я понимаю, что тебе понадобится время на подготовку и тренировки. Сначала мы позаботимся о том, чтобы ты получил мою собственность, но это произойдет только после того, как ты вернешься в школу. А пока, почему бы тебе не спуститься в подземелья со своей тетей Беллой и Бартом? У них есть две маггловские женщины, с которыми они играли. Ты можешь видеть, что будет с твоей матерью, если ты подведешь меня. Продолжай, сынок.

Драко был бледен как полотно, когда встал, чтобы последовать за Беллатрикс и спуститься по лестнице, но его разум был ясен.

Прошло двадцать четыре часа с тех пор, как Волдеморт дал ему инструкции, а его разум все еще был ясен.

И эти последствия беспокоили его еще больше.


* * *

Билл лежал на спине, подложив руки под голову, и смотрел в потолок своей квартиры. Флер спала рядом с ним, свернувшись калачиком на подушке, ее серебристо-светлые волосы мерцали вокруг нее и прикрывали обнаженную спину. Отчасти из-за того, что произошло, а отчасти из-за его ненасытной страсти к ней, но они оба не могли оторваться друг от друга с тех пор, как поступили в Отдел тайн.

Он знал, что они оба были счастливы остаться в живых. Оба получили незначительные травмы, но, узнав, что Сириус погиб, они стали еще более благодарны друг другу. Как только Билл вернулся из больницы после посещения брата и сестры, они набросились друг на друга. Он прижал ее к стене своей квартиры, не в силах совладать со своей страстью, и они отчаянно терлись друг о друга, пока не рухнули на пол. Они оставались на полу до второго раунда, прежде чем, наконец, заползти в постель для третьего раунда.

Каждый день (между проверкой его семьи и работой) они не переставали прикасаться друг к другу. Они даже занимались этим в его кабинете в Гринготтсе. Она сидела в его рабочем кресле, а он стоял перед ней на коленях и целовал ее, а ее ноги свисали ему на плечи во время обеденного перерыва.

Билл украдкой взглянул на нее, на сверкающий бриллиант на ее пальце. Кольцо было семейной реликвией. Когда он сказал Гамме, что хочет сделать предложение, Седрелла Блэк Уизли подарила ему кольцо своей бабушки. Великолепное обручальное кольцо в цветочек из розового золота с бриллиантами, которое она унаследовала после смерти бабушки. Билл сразу понял, что оно идеально подходит Флер.

123 ... 910111213 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх