| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Посмотрим, так ли это на самом деле, после того, как половину наших сотрудников, включая меня, будет неудержимо рвать, — сказал Йонген.
— Как вы вообще попали в космос? — спросил его Онг.
— Честно говоря, это действительно хороший вопрос.
— Прежде чем мы предпримем что-либо еще, нам следует побольше узнать об этой штуке, — заметила я и указала на призму на экране.
— Позвольте мне провести зондом вокруг нее и просканировать всю поверхность, — предложил Йонген. — Тогда мы сможем вывести ее на монитор и посмотреть, есть ли что-нибудь, что может дать нам ключ к разгадке ее происхождения.
Сканирование заняло пять минут, и когда оно было завершено, мы увидели трехмерное изображение безликой серой прямоугольной призмы.
— Ну, это не сильно помогло, — сказал Онг.
— Мы знаем одно, — сказал Йонген. — Это не транспортный контейнер. По крайней мере, не с Земли или Колониального союза. На Земле все они стандартизированы по размерам на протяжении веков, и Колониальный союз также принял эти размеры. Эти размеры отличаются от тех. — Он повернулся к Фрису. — Я понятия не имею, стандартизировал ли Конклав свои транспортные контейнеры.
— Мы еще не стандартизировали, — сказал Фрис. — Это настоящий бардак для торговли.
— Интересно, — сказал Йонген. — Кроме этого, нет никаких других элементов, таких как этикетки или разъемы, которые должны были бы быть функциональными для транспортных контейнеров. Это просто призма. Не думаю, что кто-то из нас на самом деле удивлен этим, но я хотел сказать это вслух.
— Из чего это сделано? — спросила я.
— Я не знаю.
— Но мы можем это выяснить, — настаивал Меррин. — У нас есть пробоотборник.
— Вы хотите, чтобы я подошел и поскоблил его? — спросил Йонген.
— Вы уже вскрыли его пузырь, — сказал Онг.
Пятью минутами позже прибор Йонгена соскреб микроскопически малую часть поверхности призмы и отправил ее обратно в центр зонда для анализа.
— Ого, — сказал он через минуту.
— Опять это слово, — сказал Фрис.
— Знаете, это не совсем металл, — сказал Йонген.
— Что значит "не совсем металл"?
— Это означает, что здесь присутствуют некоторые... необычные оксиды металлов в сочетании с биокерамикой, и это создает материал, которого нет в наших базах данных на этом корабле. И поскольку базы данных, которые мы привезли с собой на корабле, были обновлены до дня нашего прыжка, это означает загадочный материал.
— Кто использует биокерамику для изготовления космических кораблей? — спросил Онг.
— Хороший вопрос, но ответа на него нет, — сказал Йонген. — Как правило, она не подходит для этой задачи. Если хотите создать новые кости, биокерамика великолепна. Если хотите построить космический корабль, то используете другие материалы.
— И все же есть эта штука, сделанная из биокерамики, плавающая в космосе, — сказал Фрис.
— Я здесь не для того, чтобы объяснять это, я здесь для того, чтобы рассказать вам, что это такое.
— Вы сказали, что этого композита нет в нашей базе данных, — сказала я. — А к чему в наших базах он близок?
Услышав это, Йонген поднял брови и что-то напечатал на своей рабочей станции.
— Ого, — сказал он две секунды спустя.
— И вот опять! — воскликнул Фрис.
— Что это? — спросил Меррин.
— Подойдите, посмотрите на это и скажите, что мне это не почудилось, — сказал ему Йонген.
Меррин подошел к экрану, посмотрел на него, а затем перевел взгляд на меня.
— Что? — спросила я.
— Самое близкое к этому соединение, которое есть в нашей базе данных, — это то, из которого состоит панцирь консу, — сказал мне Меррин.
Фрис, Онг и Йонген повернули головы, чтобы посмотреть на меня.
— О, — слабо произнесла я. — Это, конечно, интересно.
В этот момент раздалось три сигнала с компадов Фриса, Меррина и Онга. Они достали их и посмотрели, а затем переглянулись.
— Что это? — спросила я.
— Мы получили ответ со станции "Феникс", — сказал Онг, все еще глядя на компад.
— Что они сказали?
Онг снова посмотрел на меня. — Разберитесь с этим, — сказал он. Он посмотрел на Меррина, а затем на Фриса.
— Что вы хотите сделать? — спросил Меррин Фриса.
— Я хочу доставить эту штуку на корабль, — сказал Фрис.
Девять
Каспар Меррин погрозил мне пальцем. — Мне нужно с вами поговорить, — сказал он.
— Хорошо, — сказала я и повернулась, чтобы извиниться за Рана, который, как обычно, снова следовал за мной по пятам.
— Нет, — сказал Меррин. — С Раном тоже. — Он направился к своей каюте, которая, как оказалось, находилась прямо рядом с моей. Ран и я последовали за ним.
Жилище Меррина было столь же тесным и неказистым, как мое, то есть представляло собой квадрат со стороной чуть больше двух метров. Такие каюты были несколько поспешно обустроены обинянами, которые, не отличаясь особой скромностью и не проявляя интереса к привилегиям иерархии, предпочитали спать в общих спальнях, располагаясь друг над другом. В этой поездке дипломатическим лидерам были предоставлены отдельные апартаменты; у ученых и сотрудников охраны были койки и соседи по каютам. Но все равно они не были так тесно прижаты друг к другу, как обиняне.
Мы втиснулись втроем, Меррин закрыл дверь и повернулся ко мне. — Что вы мне недоговариваете?
— Это из-за консу, не так ли? — спросила я.
— Думаю, это очевидно, — ответил Ран.
— Спасибо, Ран, но на самом деле я обращалась с этим к Каспару.
— О, — Ран замолчал.
— Ран не дал мне договорить, — сказал Меррин.
— У меня была встреча в посольстве Обина вечером перед тем, как я прибыла на станцию "Феникс", — призналась я. — Тамошний мой коллега сказал мне, что обиняне заметили, что консу регулярно следят за обинянами, в том числе и здесь, в Карна-Хлавене. Вот как я догадалась спросить о консу.
— Технически, это мне сказали, а Гретхен была в комнате, — сказал Ран.
— Да, это вежливое прикрытие, сообщающее то, что мне не было разрешено знать, — согласилась я.
— И почему вы решили не говорить мне об этом?
— Клок — мой коллега в посольстве Обина — сказал мне, что Обин проинформировал государственный департамент обо всем этом, — заметила я. — Я думала, вы знаете.
— Если бы я знал, то сказал бы вам, — ответил Меррин.
Я покачала головой. — Если бы вы знали, это была бы информация, превышающая мой уровень допуска. Вам бы приказали не говорить мне. По крайней мере, я так предполагала.
— Да, конечно, — сказал Меррин. — И я бы все равно рассказал вам, потому что хотел, чтобы вы были в курсе всех операций миссии. Как вы и должны были понимать, Гретхен, я должен был это сделать.
Я кивнула. — Да, все в порядке. Вы правы. Мне жаль. Я не пыталась скрыть это от вас, но это не оправдание.
Меррин кивнул и посмотрела на Рана. — А как насчет вас?
— Я скрывал это, и это причинило мне серьезные страдания, — сказал Ран. — Обиняне не любят, когда лгут недомолвками.
— Что ж, приятно это слышать, — весело сказал Меррин. Он снова обратил свое внимание на меня. — Чем еще мог бы пригодиться ваш обинский дипломат?
— Он дал мне базовый урок истории о том, как колония высадилась здесь, и рассказал мне, что консу снова начали интересоваться обинянами после событий в Роаноке. Возможно, потому, что обиняне связались с консу по приказу Зои Бутен-Перри, и последовавшие за этим события вызвали значительные изменения в событиях в этой части космоса.
— Хотя почему консу должно быть не все равно? Они не всегда следят за тем, что делаем мы, низшие существа.
— Это неправда, — сказал Ран.
Мы оба посмотрели на обинянина. — Продолжайте, — сказал Меррин.
— Консу думают о нас так, как мы могли бы думать о менее значительных животных. Домашний скот для обинян. Домашние животные для других видов. Принцип их системы верований заключается в том, что их роль заключается в том, чтобы вести другие виды к совершенству.
— Да, это их оправдание, чтобы появиться и затеять драку с другими видами, — с ухмылкой сказал Меррин. — Убейте пару тысяч разумных существ в подстроенных битвах и назовите это прогрессом для них. Мы уже давно знаем об этом.
— Было бы ошибкой преуменьшать то, что они делают, — предупредил Ран. — Бой — это ритуал для консу, и только потому, что он единственный, который видят все остальные, не означает, что он единственный или что он не имеет значения как сам по себе, так и в более широком контексте других их обрядов и ритуалов.
— И откуда вы это знаете? — спросил Меррин Рана.
Ран выпрямился, насколько это было возможно в помещении, где ему приходилось сидеть на корточках. — Обиняне больше, чем кто-либо другой, являются питомцами консу, — сказал он. — Они создали нас для своих собственных целей. Они пренебрегли нами, когда мы их разочаровали. Когда мы спросили их, они потребовали от нас плату, превышающую ту, которую когда-либо приходилось платить любому другому разумному виду. Они — наша специальность. Можно сказать, что они — наша навязчивая идея. Любой обинянин мог бы рассказать вам то, что я рассказал.
Меррин повернулся ко мне. — Вы все время с этим работаете.
— Обиняне могут быть напряженными, — сказала я. — В их защиту могу сказать, что они буквально находятся на заре индивидуального самосознания. Для них все является напряженным.
— Я стараюсь быть приветливым, — сказал Ран. — Иногда это трудно.
Я положила руку на плечо Рана. — Ты молодец, Ран.
На компаде Меррина раздался писк. — Кстати, об обинянах, наши хозяева перенесли вашу призму на корабль, в один из пустых грузовых отсеков. Они не могут снизить искусственную гравитацию, но поддерживают температуру в помещении на нулевом уровне. Не забудьте захватить куртку.
— Я? — удивилась я. — Это дело охраны.
Меррин покачал головой. — Вы же сами сказали нам, что в этом могут быть замешаны консу. Ближайшее к этой штуке — это панцирь консу. Мы все согласились, что это означает выигрыш вами приза "первый контакт". — Он посмотрел на Рана. — Вы тоже можете пойти, если хотите. Похоже, вы знаете о консу больше, чем кто-либо другой на этом корабле.
— Не считая всех остальных обинян, — поправил его Ран.
— Да, но они уже заняты.
— Я не готова исследовать инопланетный артефакт, — сказала я. — У меня нет защитного снаряжения. У меня даже перчаток нет.
— Никто из нас не ожидал, что мы сможем что-то пронести на корабль, — сказал Меррин. — Йонген исследовал это, когда оно было в космосе. Кажется, все в порядке.
Я прищурилась, глядя на Меррина. — И это говорит человек, который не хочет добровольно находиться в помещении, когда артефакт откроется, и я окажусь с тем, что находится внутри.
Меррин посмотрел на Рана. — Есть какие-нибудь записи о том, что другие виды заражались вирусами от консу?
— Нет, — сказал Ран. — Обычно они более прямолинейны, когда хотят убить других.
— Вот так, — сказал Меррин, обращаясь ко мне.
Я посмотрела на Рана. — От тебя не дождешься помощи, — сказала я.
— Оглядываясь назад, я понимаю, что не поддерживал вашу позицию, — согласился Ран.
— И мы до сих пор не знаем, является ли это артефактом консу, — сказала я, поворачиваясь к Меррину. — Все, на что мы можем опереться, это то, что его состав отдаленно напоминает панцирь консу.
— Мы используем то, что у нас есть, — сказал Меррин.
— И как же я все-таки собираюсь в это попасть? — спросила я. — Здесь нет видимых отверстий или швов. Ждете, что я постучу?
Меррин поднял руку. — Не забегайте вперед, Гретхен. Когда вы войдете в отсек, то увидите, с чем работаете, и сможете двигаться дальше. Если не найдете способа проникнуть в нее, мы придумаем что-нибудь еще.
— Мне это не нравится, — сказала я. — Это выглядит неаккуратно.
— Это крайне неаккуратно, — сказал Меррин. — Но если это поможет нам понять, что случилось с Юнити, то придется обойтись небрежностью.
Я мрачно посмотрела на Меррина. — Если заражусь инопланетным вирусом, то приложу все усилия, чтобы убедиться, что вы будете первым, кому я передам его.
— Это кажется справедливым.
— Я серьезно. Если моя кожа растает, ваша растает сразу после моей.
— Я не убегу, обещаю, — сказал Меррин. Он снова взглянул на свой компад. — Капитан говорит, что все на месте и грузовой отсек под охраной. Они будут готовы, когда вы будете готовы.
— Не волнуйтесь, мэм, — сказал мне Брэдли Кинг. Он и его охрана стояли прямо у входа в грузовой отсек, держа оружие наготове. — У нас есть камеры наблюдения за вами, и мы будем внутри периметра, как только что-нибудь пойдет не так.
— Спасибо, — сказала я. Я знала, что Кинг пытается меня подбодрить, и оценила его попытку. Я также знала, что если эта призма откроется и что-то внутри нее решит, что я буду вкусной закуской, то умру быстрее, чем он и его приятели успеют протиснуться в дверь.
Я посмотрела на Рана, который бесстрастно стоял рядом со мной. Он отключил свое сознание, чтобы быть более эффективным в моей защите, если дело дойдет до этого.
— Ты готов? — спросила я Рана.
— Да, — сказал Ран с невозмутимым видом, который у него был всегда при отключенном сознании. Если вы не были в сознании, то не были эмоциональны. В тот момент это было полезно, но у меня была секунда, чтобы осознать, что это означает, что разговор с Раном в таком режиме представляет собой серию односложных фраз и коротких заявлений. Оказывается, чтобы вести сколько-нибудь весомую дискуссию, нужны хоть какие-то эмоции.
С другой стороны, это категорическое "да" было более обнадеживающим, чем я ожидала. Не было никаких сомнений в том, что Ран будет защищать меня, если потребуется, до смерти. Это "да" было категоричным, но в то же время вечным.
Я улыбнулась Рану и охране Колониального союза, а затем вошла в грузовой отсек, Ран последовал за мной.
В грузовом отсеке, как и было обещано, было холодно и совершенно пусто, за исключением космической призмы, которая располагалась примерно в двух третях длины отсека от того места, куда я вошла. Я быстро добралась до нее и впервые как следует рассмотрела ее поверхность. Она был не совсем гладкой; поверхность напоминала мелкозернистый фарфор, каждое крошечное зерно, в свою очередь, имело грубую текстуру. Насколько я могла видеть, зерна и текстура не образовывали рисунка. Эта призма могла быть изготовлена, но с такой же вероятностью могла быть выращена или, возможно, срослась. Я пока поборола искушение провести по ней пальцем.
Я обошла объект кругом и поискала что-нибудь, что могло бы сойти за дверь или хотя бы за шов. Ничего не было. Объект был слишком высоким, чтобы я могла рассмотреть его верхнюю плоскость, а нижняя плоскость находилась на полу грузового отсека, но если бы там были какие-то очевидные отклонения, они были бы замечены во время погрузки, и мне бы сказали об этом.
— Не вижу способа проникнуть внутрь, — сказала я Рану. — А ты?
— Нет, — ответил Ран.
Когда я готовилась к осмотру, Меррин рассказал мне, что обиняне провели первоначальное сканирование объекта с помощью оборудования, которое они обычно используют для проверки грузов. Сканирование проходило через внешний материал, но было заблокировано чем-то внутри. Это напомнило мне о том, что мы делали на Роаноке; когда Конклав охотился на нас и нас могла выдать даже малейшая активность по радио, то мы изготовили достаточно наноботического маскирующего материала, чтобы покрыть внутреннюю часть стандартного грузового контейнера, и поместили в него то немногочисленное электронное оборудование, которое могли использовать. Никакое излучение не вырывалось наружу, и ничто не проникало внутрь. Зайти в тамбур такого контейнера для хранения грузов было все равно, что войти в темную как смоль комнату.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |