Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну, как, успешно? — спросил его издалека инженер по сборочным установкам. Вук знаком был с ним шапочно, и знал, что это он настраивал матрицу "Симурга".
— Успешнее не бывает, — заверил его Вук.
Повинуясь запиликавшей в груди интуиции, Янко вновь направился в диспетчерскую. Не к табло с расписанием, но к пульту регистрации отбытий и прибытий. Вук вошёл в список кораблей, механически выбрал "Симург". Смотреть по родному аппарату было нечего, Вук и без кибер-регистратора знал даты отлёта и прилёта, поэтому он быстро переключился на "Гамаюн". Вспышка боли заставила его покачнуться, Вук с трудом удержался на ногах. Он вернулся к "Симургу" — боль исчезла. Полистал маршрутные листы, прилагающиеся к рейсам комплексов не тенерийского направления — спазм сдавил виски. Отдрейфовал к рейсам на Тенеру, и снова в голове устаканилась благодать.
Выходило так, что боль ярко проявлялась, лишь когда пилот обращал свой взор на полёты дальнего космоса, но не к Тенере. Выходило так, что Тенера для боли, бултыхающейся между переносицей и затылком, была родной и в некотором роде успокоительной. А особо враждебным оказывался "Гамаюн", а также всё, что с ним связано.
Открытие это Вука озадачило и обрадовало одновременно. Озадачило, потому что не вписывалось ни в какие рамки логики, а обрадовало из-за возможности унять страдания иным, отличным от алкоголя, способом. Янко, переваривая сей факт, машинально пробежался по перечню стартов комплекса "Гаруда". На "Гаруде" штурмовали, а затем обустраивали норовистую планету первые экспедиции вплоть до Галиля и Сенга. Накатившие мысли о смерти Самира Галиля заставили, словно в дань памяти о герое-тенерийце, открыть страничку последнего прибытия корабля.
"12 июля, 23:49. Прибывшие: Самир Галиль, старший мастер-пилот высшего класса, бортинженер; Ко Сенг, пилот первого класса, бортовой врач, биолог-климатолог. Швартующие: Луис Перро, инженер-наладчик; Ричард Бэнкс, старший мастер карантинной службы...". Пропустив прочую информацию о деталях приземления и буксировки "Гаруды" на стоянку, Вук докрутил страничку до конца и упёрся в ссылку на примечания карантинной службы. Воспользовавшись ссылкой, Янко прыгнул в блок примечаний. Он был пуст, если не считать еле заметный значок вложения артефакта. Вук тронул его, но значок пропал, а на экране засияла, переливаясь всеми цветами спектра, объёмное сообщение: "Вложение удалено 4 июля...". Янко усмехнулся: мода на такие переливчатые изыски кончилась лет десять тому назад. Определённо, здесь всё написано пенсионерами!
Вложение? Вук с любопытством осмотрел блоки отметок карантинного департамента по другим датам прибытия и по другим тенерийским кораблям — по "Фениксу" и "Симургу". Карантинная служба более нигде не расщедрилась на своё внимание. Вук, почесав коротко стриженный затылок, решил так: с удалённым артефактом вероятны две версии. Либо кто-то что-то вложил по ошибке, а потом, спохватившись, удалил, либо удаление было осознанным. "Гаруда" вернулась на Землю 2 июля, а удаление артефакта произошло лишь два дня спустя, и это наводило на мысль, что первая версия не вполне состоятельна. Впрочем, никто не гарантировал бы, что по рассеянности или расхлябанности об ошибке вспомнили только накануне какой-нибудь проверки и только перед проверкой подчистили хвосты.
Пилот с сожалением оставил пульт и вышел на воздух. Он уцепил за рукав пробегавшего мимо молоденького наладчика и спросил, где тут карантинный отдел.
— Его тут нет, — доложил наладчик. — Год назад перевели на большую землю. Карантинщики теперь здесь бывают, только когда встречают кораблик.
"Кораблик" прозвучало так нежно, что Вук умилился и проникся к парню признательностью Конечно, "кораблик", и никак иначе.
— Вы кого-то ищите, пилот Янко? — участливо спросил наладчик, показывая обращением, что знает, кто перед ним стоит.
— Да, Ричарда Бэнкса.
Лицо молодого человека разом оплыло, уголки губ скатились к подбородку.
— Вы не найдёте его.
— Он уже не работает?
— Не работает. Он умер. Несчастный случай, пилот. Как раз, когда вы летали на Тенеру. Упал с трапа. У него давление было высокое, от жары стало плохо, оступился и... Я дружил с ним, мы вместе учились. Он хотел, как вы, — в пилоты, в разведку, но здоровье не позволило.
— Вот как... Сожалею. Примите мои соболезнования... А многие ли здесь его знали?
— Да почти все. Дик..., простите, Ричард, шумный такой был, общительный. Весь космодром у него в приятелях ходил.
Наладчик обречённо вздохнул и, козырнув, отправился дальше. А Вук, ощущая себя профессором, только что обнаружившим новую элементарную частицу, рысью помчался обратно в диспетчерскую, прикидывая в уме, какова вероятность хранения резервных копий данных не на серверах Концессии, а в выделенных пространствах орбитальных сервисов.
— Прошу прощения, сэр, — остановил его у дверей диспетчерской человек в форме службы безопасности. — Технический перерыв. Перезагрузка сервисов. Зайдите через полчаса.
— Я на секунду. Уточню расписание на завтра.
— Извините, нельзя. Ничего личного, сэр, такова инструкция. Вход закрывается за пять минут до перезагрузки...
Он не успел договорить, потому что мощный удар в корпус свалил его с ног. Охранник дёрнулся, но безуспешно — шансов противостоять модифицированному у него не было. Вук затолкал ему в рот кепку в качестве кляпа, вывернул руки за спину и зафиксировал их галстуком. Хлипкие путы, но на пять минут хватит. Подтащив за шкирку извивающегося секьюрити к пульту, прижал его шею ногой, а сам извлёк из кармана и бросил в порт приёма "открывашку". Войдя в перечень событий тенерийских кораблей под полными правами на любые действия, быстро пронёсся по меню и влетел в панель управления резервным копированием. Установив дату со второе по третье июля двухлетней давности, дал команду на скачивание копий данных. Программа вновь засверкала радужным фейерверком, после чего сообщила о завершении операции.
— Вставайте... сэр, — Янко развязал охраннику руки и легонько подтолкнул. — Я ошибся. Здесь расписание, оказывается, не смотрят.
— Я буду жаловаться! Я этого не оставлю! Вы пойдёте под трибунал! — Взбешённый секьюрити вскочил, скрежеща зубами и выхватывая шокер.
— Готов понести наказание, — Вук поднял руки вверх и, высунув язык, подышал, как утомлённая собачка. — Глубоко раскаиваюсь, сэр. Со мной после полёта иногда такое случается. Ничего не могу поделать с собой. Как найдёт какая-то блажь, становлюсь форменным идиотом. Стукните, что ли, меня, а то не дай бог, опять найдёт...
Охранник, убирая шокер, недоверчиво покосился на экран, во всю ширину которого вспыхивали и перемигивались буковки: "Доступ запрещён". Пока он косился и подыскивал слова, буквы пропали, и рекой потекли сообщения о ходе перезагрузки.
— Видите, — миролюбиво промолвил Вук, — я не помешал процессу.
— Я вынужден задержать вас, — пришёл в себя бдительный страж. — Стойте здесь и не двигайтесь.
Минуту спустя два бравых молодца волокли Янко в административный корпус космодрома Сильбато, обыскивали, оформляли протокол и проводили медицинское освидетельствование.
— Как вы живёте с такой гипертонией? — мрачно покачал головой прибывший врач. — Как вас только допустили к полёту? — Он кивнул охранникам. — Отпустите его. С таким давлением человек не может отвечать за себя.
Он вколол Вуку что-то гипотензивное и посоветовал взять отпуск как минимум на месяц для восстановления в приличном санатории. Вук с искренним раскаянием вновь расшаркался перед обиженным охранником, после чего расслабил сосуды. Хорошо быть модифицированным, подумал он, сосуды и сердце послушны тебе так же, как обычные мышцы. А "открывашка" со скачанным архивом послушно выйдет из желудка, но уже дома.
Янко бесцельно пошатался по острову, потом отыскал расхваленный бар у кромки моря, скинул ботинки и уселся глазеть в морскую даль за тонким столиком прямо на песке. Демонстрируя кроткую благонравность, попросил разрешения передвинуть зонт и столик, а после ленивого кивка бармена, уволок их прямо в пенный прибой. Здесь его, блаженно перебирающего пальцами ног в набегающей и отступающей волне, и нашёл Юрка Горохов.
— Весь остров гудит, — сообщил Юрий, присаживаясь рядом с Вуком. Стул ему пришлось притащить за собой. — Ты что там учудил?
— Не знаю. Нашло вдруг. Давление поднялось.
— Да ладно! — Горохов лукаво прищурил ясные очи. — Ни в жисть не поверю. Считай, что тебе повезло: лекаришко наш из новеньких, наверняка, не слыхал о твоей модификации и твоих фокусах. Да только меня ты, дружище, не надуешь. Колись, чем тебе в диспетчерской было намазано?
— Сдаюсь, — Вук поднял руки. — Ваша проницательность, сэр, не имеет границ. Хотел узнать расписание "Гамаюна". Что он тут делает? Ему самое место — на Байконуре.
— И как? Узнал? — Горохов откинулся на спинку и саркастически ухмыльнулся. Одна штанина его брюк намокла от лихо взметнувшегося у его ног фонтанчика солёной воды.
— Ничего не узнал. Нет его в расписании.
— И не узнаешь. Потому что никуда он не летает. Мы в нём новые модификации генома испытываем. Симулируем перегрузки в рабочей среде для будущих покорителей... как их там.... просторов Вселенной.
Вук хотел сказать о кольце лазерных пушек на нелетающем корабле, но вовремя прикусил язык.
— Тебе размяться захотелось, — проговорил Юрка. — Мышцами поиграть. А то сил много, а девать некуда.
— Ну...
— Я сам такой. Модификанту надо где-то практиковаться, а полёты не каждый день. А тут упрямый охранник и никакой ответственности. Или почти никакой.
Вук неопределённо хрюкнул, Горохов, расценив это как признание, подался вперёд и доверительно сообщил:
— Я тоже в своё время кое-кому портреты подкрашивал, сила кипела в руках, аж невмоготу было. Да уж лучше так, чем как...
— Чем — как?
— Как Самир или Джеки.
— Ты считаешь, что они сами приняли решение?
Горохов поднял руку, на зов примчался бармен — совсем юный щенок, едва ли знавший бритву.
— Два "Тенерийских заката", — сказал ему Юрка. А когда тот ушёл, продолжил. — Сами, конечно. Не в смысле — совсем, а поиграть, полихачить. Доказать себе, что на многое годен. Где ж ещё доказывать? В космос — очередь, по контракту второй раз на Тенеру лететь нельзя, а в других местах неинтересно, вот и устраивают кошки-мышки со смертью.
— Сомнительная мысль, друже. Гарсиа умер от рака, а Клотье убили. Не думаю, что они играли.
— Гарсиа... Что ж, по статистике и такое бывает. А насчёт Клотье я бы поспорил. Хулиганы не всех убивают. Почему, например, какого-нибудь господина Мерсье не трогают, и он проходит себе мимо, а на Клотье нападают? А я скажу, почему. Потому что в глазах Клотье горит вызов и желание дать отпор, а в глазах Мерсье — тухлая покорность или, если быть корректным, отстранённость и намерение дистанцироваться. Это наша беда — огонь в наших глазах...
Вук подумал, что сейчас с его вынужденной тягой к алкоголю, огонька в очах не так уж и много, Горохов между тем потряс кулаком:
— Так и представляю Джеки: летит стрелой по серпантину, машина визжит на виражах, а из глаз у Джеки искры сыпятся! Знаешь, я там рядом был — в сотне километров, когда меня вызвали. Я хелисайкл нанял, и к Джеки. Так он, мёртвый, в ущелье лежал с открытыми глазами. В его мёртвых глазах — в мёртвых, Вук! — огонь полыхал! Весь раздробленный, обожжённый, а глаза открыты, и в них пламя.
— Юра...
— И смотрит на небо, будто удивляется!
— Юра!
Но Горохов распалился, махом опрокинул в себя коктейль из пузатого бокала, который поднёс ему официант, опасливо поглядывающий на шумного посетителя с закатанными до колен штанинами и взлохмаченными непокорными кудрями.
— А под небом на склоне овцы медленно так ползут, а он смотрит на небо и на овец. Вот они тупые и тихие, а он умный и сильный и смелый — а мёртвый!
В голове у Янко что-то вдруг щёлкнуло.
— Овцы, говоришь? — переспросил он. — Откуда там овцы?
Юрка умолк и остолбенело уставился на Вука.
— Откуда я знаю? Пасутся... Паслись.
— Значит, там не очень крутые склоны?
— Там, где Горовиц упал — крутые. С одной стороны каменная стена, с другой — ущелье. Вид чертовски красивый. А на следующем витке дороги уже не так опасно. А затем перевал. А что за ним, не знаю.
— А почему именно тебя вызвали, а не родителей?
Женой и детьми Джеки обзавестись не успел, похороны устраивали родители и Концессия по освоению дальнего космоса. Горохов просветлел лицом.
— Так у него в кармане был мой номер и указание вызывать, если что, — с нежностью произнёс он. — Мы с ним — два горошка, два брата были. Мы и в Италию поехали вместе, только я на пляж пузо греть, а его в горы тянуло. Ты меня зачем об овцах спросил? Расследовать хочешь? Брось, Вучо. Там всё было ясно. Сам он улетел. На камерах на постах выше и ниже того места ни одной машины, кроме его, не было зафиксировано в течение часа. Помогать было некому.
— А тормоза проверяли?
— Автомобиль арендованный. Джеки его случайно из пяти подобных выбрал. Сказал мне, что поедет покататься, взял напрокат машину и рванул в горы.
— Где взял?
— Да в первой попавшейся конторе на вокзале. Их там штук пять было, Джеки хватали за руку и назойливо приглашали взять. Ну, знаешь, как эти итальяшки бывают приставучи? А он выбрал самое дальнее окошечко с грустной девушкой, которая не кричала и не зазывала. Там вышло дороже, но для нас это было некритично, мы ведь уже получили гонорар.
— Дай-ка угадаю, — проговорил Вук, — девушка была блондинкой.
— Конечно. Ты же знаешь Джеки... Знал.
Воцарилось молчание. Печаль, разлившаяся в плеске волн и крике далёкой птицы, сдавила плечи Вука и Юрия.
— Выпьем, — решительно тряхнул гривой Горохов. — Помянем всех наших.
Они выпили, потом ещё и ещё.
— Ты сам-то как? — спросил захмелевший Юрка.
— Ничего. Башка только иногда болит.
Горохов неожиданно громко и с облегчением выдохнул.
— Это у всех так... Почти у всех. У меня-то нет. Мне повезло. Ты не переживай, жить можно. Но если что — ты же в Питере живёшь — загляни в дом с пауком.
— С пауком?
— Балкончик на доме есть с решёткой в виде паука. Там... Короче, загляни туда, как будет время.
Юрка поморщился, рука его дёрнулась к груди, но тут же опустилась. От Вука не ускользнул этот жест. Словно в подтверждение мелькнувшей догадки у него защемило сердце, будто бы сдавленное холодным липким кулаком. Тяжесть за грудиной накатила и пропала, а затем уступила место жаркому непонятному чувству, выражаемому покалыванием в сосках. Но не внутри, а снаружи. И Вук вдруг всё понял.
К оглавлению
Глава 8. Итальянский пастушок
В скверике возле дома он споткнулся о тело, безмятежно почивающее под кустом. Ноги в дырявых ботинках, внезапно возникшие на дорожке, по которой Вук обычно почти на ощупь подбирался к семейному логову, вынудили его взвиться соколом и не слишком удачно приземлиться обратно.
— Уважаемый! Эй! Вы бы ноги свои убрали с прохода!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |