Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дантуинские развалины (+1) Вероника Уитни-Робинсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0610 Дантуинские развалины (+1) Вероника Уитни-Робинсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Зачем тебе это? — спросил он. — Мы же не образцы собираем, а добываем для Нима карту.

Даск, уверенная, что змея надёжно удерживается силком, закинула рюкзак за спину. Она встала и пошла в первоначальном направлении, бросив через плечо:

— Никогда не знаешь, что может пригодиться.

Финн кивнул. Она видела, что он не убеждён до конца, но всё же согласился с её словами, и порадовалась, что он доверяет ей, несмотря на то, что не понимает.

Когда они покинули каньон, ночь окутала землю невидимым саваном. Вдали над краем восточной стены каньона выглядывала большая луна. В её белом свете виднелось два объекта: огромная палатка, устремившаяся вершиной в небо, и ещё одна постройка, похожая на палатку, но меньше. Они стояли рядом на самом верху плато — отличное место, откуда открывался вид во всех направлениях. Подойти скрытно будет почти невозможно.

Финн и Даск пригнулись к стене каньона.

— Пираты, — прошептал Финн.

Даск кивнула.

— Куда теперь? — спросила она и тут же поняла, что полностью доверилась его способностям.

Финн порылся в своём рюкзаке, вынул электробинокль и настроил окуляр. Прикрывая линзы руками, он оглядел лагерь пиратов. Наконец, подобравшись поближе к Даск, Финн передал ей бинокль.

— Видишь там? — он повернул её руку. — Кажется, их двое, и оба пьянствуют.

В бинокль Даск увидела две фигуры у костра. Один сидел на корточках — видимо, грелся у огня, другой опёрся о кол палатки и хлебал из бутылки. Даск могла разглядеть лишь того, который стоял. Это был найкто, ростом с Финна. Жёлтая кожа и отсутствие бровей и рогов навело её на мысль, что он принадлежит к расе м'шенто'су'найкто, населяющей южные районы Кинтана. Вместо плавников у них были длинные и бросающиеся в глаза дыхательные трубки вдоль затылка. Так как на лице почти не было мышц, из-за пустого и глупого выражения представителей этой расы часто принимали за тупиц и олухов, но это не соответствовало действительности. Простодушные найкто могли быть смертельно опасными противниками.

— Вроде, Ним говорил, их будет трое или четверо, — ответила она, возвращая Финну электробинокль.

— Ага, — он засунул его обратно в походную сумку. — Я тут понаблюдал за ними и больше никого не видел. А ты?

— Тоже нет. Но всё же надо быть осторожнее. Южные найкто своими дыхательными трубками чувствуют вибрацию. Они услышат нас раньше, чем увидят.

— Хм, может быть, это нам и поможет.

Финн вынул электробинокль и осмотрел каньон. В каких-то двадцати метрах от северного подножия плато стояло небольшое стадо очень больших снорболов. Даск проследила за взглядом Финна и кивнула, увидев этих огромных травоядных, ищущих пищу раздвоенными хоботами.

— Думаю, ты прав, — согласилась она, — если нам удастся направить их в нужном направлении.

— Ещё одно. С пиратами не разговаривай, понятно? Нужно пробраться в лагерь и всех их обезвредить. Сомнение — это смерть.

— Поняла, — неуверенно сказала она. — Но откуда тебе известно, что это они?

— Ну, мы с Нимом иногда: не сходимся взглядами по некоторым вопросом, но он точно не отправил бы нас на охоту за дикой бантой. Он указал нам дорогу прямо к этому лагерю, значит, это они — без вариантов.

— Похоже на то: Ну, я с тобой.

— По-другому и быть не может.

Финн побежал вперёд, пригибаясь к земле, Даск — сбоку от него. Оказавшись в десяти метрах от пасущегося стада, они разделились и стали обходить животных с разных сторон. Один снорбол поднял голову — времени больше не оставалось. Даск махнула Финну и приблизилась к животным, даже не скрываясь. Она видела, что Финн делал то же самое с другого края. Один за другим животные подняли уши, а потом шумно потопали вверх по склону плато.

Даск и Финн медленно погоняли их вверх, к лагерю пиратов, держась позади стада и скрываясь за их тяжёлой поступью. Уже в пятнадцати метрах от лагеря Финн подал Даск сигнал. Они вместе рванулись к животным, так резко, что те перешли на бег. Воспользовавшись топотом, Даск и Финн проникли за периметр лагеря.

Лёжа на животе, они видели, что животные произвели на пиратов-отшельников нужное действие. Заметив бегущих по плато животных, оба найкто вскочили. Когда снорболы уже спускались по другому склону, пират, поддерживавший огонь в костре, выхватил бластер. Даск почувствовала, как сердце возбуждённо застучало, а во рту пересохло. Она напряглась в ожидании выстрелов, но пират навёл прицел на удаляющихся животных и открыл огонь по ним.

Подбив одного снорбола, пираты захохотали. Найкто с бластером прицелился и опять выстрелил. Второй тоже вынул оружие, чтобы посоревноваться со своим подельником в меткости. Даск поняла, что у них с Финном всего несколько секунд. Она махнула в сторону пиратов. Финн удивился, но Даск показала на свой рюкзак. Финн криво усмехнулся, коротко кивнул и поднял бластер. Даск дважды встряхнула рюкзак и бросила его в стреляющих пиратов.

Разъярённая змея вылетела из раскрывшегося силка и обвилась вокруг щеки пирата, стоявшего ближе к палатке. Тот заорал от боли и попробовал отодрать её от лица, но гадюка обхватила его кольцами вокруг талии и сопротивлялась всем его потугам. Крики пирата привлекли внимание его подельника, который до этого был поглощён отстрелом снорболов. Он опустил бластер и повернулся к товарищу с весьма озадаченным выражением на гладком лице. Финн воспользовался моментом и открыл огонь.

Второй пират не успел поднять оружия, сражённый метким выстрелом Финна прямо в грудь. Силой удара найкто закружило, и он умер ещё до того, как коснулся земли. Финн хотел уже прикончить и первого, но увидел, что тот тяжело ранен. Найкто осел на колени и упал ничком. Он умер быстро, но мучительно — змеиный яд парализовал все жизненные функции. Подбежавшая Даск видела, как жизнь покидает пирата. Змея соскользнула и исчезла в темноте в поисках тёплой норы.

Пока Даск осматривала убитого ей пирата, Финн подобрался к небольшой постройке рядом с палаткой. В свете костра это оказался запертый контейнер.

— Наверное, они сторожили товар, пока его кто-то не заберёт. Карта должна быть там, — сказал он ей. — Сейчас я вскрою замок.

Даск кивнула. Пока Финн возился с электронным кодом, Даск смотрела, как у укушенного пирата медленно спадало дыхание и останавливалось сердце. Её одолевали смешанные чувства. Будь у пиратов шанс, они бы её убили, но она пришла сюда по собственной воле. Она хотела утолить жажду мести стремлением забрать жизни тех, кто не служил Империи или Сопротивлению. Но не успела она дать нравственную оценку своим действиям, как её схватили сзади и бросили на землю.

Нападавший крепко прижал её коленом к земле и с пьяным бормотанием отобрал оружие. Давление пропало, она обернулась и увидела, как он пошёл прочь, мотая головой, будто очищая мысли. Финн явно не заметил появления третьего пирата. Видимо, он уже взломал замок, так как контейнер стоял открытый. Даск видела только его ноги в сапогах — Финн рылся в контрабанде. У девушки не получалось набрать в лёгкие воздуха и крикнуть.

Трезвеющий найкто подошёл, сбил Финна с колен и выволок его из контейнера. От удивления тот не успел вытащить бластер. Пират наступил ногами на руки Финна, и стал бить его по голове. Даск, о которой разъярённый найкто забыл начисто, вскочила и подбежала к пирату Она была без оружия, но не без воображения. Без раздумий она набросилась на пирата и крепко его схватила. Найкто даже не замедлил избиения Финна, хотя теперь ему уже приходилось иметь дело с двумя. Но он не подозревал о глубине знаний Даск.

Как биоинженер, Даск была знакома с его анатомией и единственным слабым местом. Выдержав удар локтём по рёбрам, девушка обеими руками зажала его дыхательные трубки. Разъярённый найкто не сразу понял её намерения, а когда понял, ощутил острую нехватку воздуха. Он отвлёкся от Финна и переключился на Даск.

Поднявшись на ноги, пират перешагнул неподвижного Финна и ударился спиной о металлический контейнер. Даск вздрогнула от удара о холодную сталь, но не ослабила хватку. Пират развернулся и попытался ухватиться руками за её лицо и ладони. Последним рывком задыхающийся найкто поймал Даск за руки и освободил свои дыхательные трубки, перекинул её через голову и швырнул на землю. С трудом приходя в себя, Даск видела, как пират поднял руки над головой, сжав кулаки, но не успел он нанести свой смертельный удар, как удивлённо повернул голову в сторону раздавшегося хлопка. Его руки плетями упали по бокам, он повалился вправо и застыл на земле неподвижной кучей. Оглушённая его нападением, Даск плохо соображала, что происходит.

Вдруг перед ней появилось лицо Финна. Он оттащил от неё пирата, сел рядом и помог ей сесть. Пока Даск трясла головой, Финн ощупал её с головы до ног. Когда он коснулся спины, она поморщилась от боли, но пришла в себя.

— Больно? — спросил он.

— Да, есть немного, — она попыталась повести плечами и распрямить спину. Посмотрев на него сквозь растрёпанные волосы, она заметила большой, но не страшный синяк на правом глазу.

— Сильно болит? — в его голосе чувствовалось беспокойство.

— Я буду в порядке, — она с трудом встала на ноги. — А ты?

Она осторожно коснулась его раздувшейся щеки. Финн дёрнулся и поймал её пальцы рукой.

— Бывало и лучше, — он воровато усмехнулся. — Но и хуже тоже бывало.

Он глянул на неё сквозь взъерошенные волосы, и Даск заметила улыбку.

— Ты нашёл карту? — ей стало неловко за странное настроение, охватившее обоих.

— Почти, — он ткнул пальцем в мёртвого найкто. — Пришлось прервать поиски из-за этого красавчика, — они с Даск обошли вокруг поверженного пирата. — А здорово ты сообразила, если учесть, что он был в несколько раз крупнее тебя.

Он опять занялся контейнером и не увидел, как её щёки залил румянец. Даск отметила про себя слова Финна. В первый раз кто-то кроме Тендо, похвалил её. Она засуетилась и через плечо Финна заглянула в контейнер.

Куски металла и драгоценные камни сверкали в лунном свете. Она заметила бластеры и более экзотическое оружие, а также стопку документов и кредитов. Финн выкинул несколько инфопланшетов и других вещей, в основном, магазинов для оружия.

— Тут несколько кристаллов с данными. Сейчас проверю их на своём инфопланшете, — сказал он.

Через несколько секунд он сообщил:

— Есть. Только этот из всей кучи содержит карту. Наверное, это та самая.

Он вышел с кристаллом в руке. Даск улыбнулась в ответ и удивилась, когда он отдал ей карту.

— Представляю, как у Нима перекосит рожу, когда карту отдашь ему ты, — объяснил он.

Она взяла сокровище и положила его в небольшой рюкзак вместе с мечом и силком. Даск не любила оставлять после себя следы. Напоследок она засыпала костёр мёртвых пиратов землёй, а угли затоптала. Покончив, она обернулась и увидела, что Финн внимательно за ней наблюдает:

— Ну вот, достали то, что нужно Ниму. А теперь — вперёд за наградой.

Они сошли с плато. Финн шёл небыстро, чтобы не бередить её раны. Хоть Даск было больно, чем больше она двигалась, тем слабее становилась боль. Она ценила внимание Финна к себе, и радовалась, что он помогает ей преодолевать трудности и идти дальше.

За исключением криков нескольких перлеков, путь назад был ничем не примечателен. Небо было чисто, и вдали взошла ещё одна луна. Или планета?.. Тендо лучше неё ориентировался в звёздах на небе.

Вдали, подобно надгробному знаку, высилась цитадель Нима. Интересно, много ли этот фиорин за свою жизнь людей свёл в могилу? Она едва не выпрыгнула из сапог, когда на неё бросился гурк, с криками, воем и поднятыми лапами. Даск выхватила меч, но тут же опустила его: оказалось, это был детёныш. Самое страшное, что он мог сделать, это накричать. Финн уже потянулся за бластером, но Даск просигналила, что всё в порядке, и пробежала мимо. Однако она не зачехлила меч, пока не оказалась за стенами крепости.

Даже ночью повсюду чувствовалось движение. Даск показалось, что число прибывающих и отбывающих охотничьих команд побило все рекорды. Группы хорошо вооружённых и возбуждённых охотников прилетали и отправлялись на охоту, хотя их предшественники возвращались окровавленные, раненные и без добычи. Даск вспомнила свои собственные испытательные задания, вдохновение от грядущих тягот ума и тела. Наверное, подумала она, именно вызов заставляет их испытывать себя. Девушка заметила остатки группы, встреченной по прибытии на Лок. Человека, который приставал к ней, нигде не было видно. Даск вздрогнула и бегом догнала Финна.

Кантина напоминала улей. Прибыли остальные музыканты-биты. Звучала музыка, вокруг раздавался галдёж. В одном помещении царило невероятное смешение рас. Даск и Финн с трудом пробирались сквозь смеющуюся толпу. Однако девушка заметила, что праздничная атмосфера отдавала неистовством, как будто это был последний день веселья перед неотвратимостью судьбы в суровых и беспощадных условиях вулканической планеты.

Они протиснулись мимо пары шумных вуки к заветной комнатке, где до этого отыскался Ним. Как и утром, пират располагался на кушетке из природного камня с кьюсаком, свернувшимся у ног. В этот раз он был не один. Рядом с ним сидел мужчина, а напротив обоих — очень высокий вуки.

Мужчина и Ним о чём-то ожесточённо спорили, но умолкли, когда вошли Даск и Финн. Как поняла Даск, им удалось до чего-то договориться. Мужчина встал, смерил Даск оценивающим взглядом, и повернулся опять к Ниму.

Незнакомец был высоким, но сутулился, отчего Даск не смогла определить рост. Он казался немного медлительным, чем, видимо, вызывал обманчиво чувство спокойствия. У него были русые волосы и карие глаза, по людским меркам его можно было даже назвать привлекательным, только немного небрежным. На вид ему было около тридцати стандартных лет. На мужчине был свободный лётный костюм. На черных штанах летного костюма Даск, к своему удивлению, заметила красный кореллийский лампас. Такой чести удостаивались немногие.

— Финн, — начал Ним, прервав разговор с мужчиной, — ты достал карту?

Он сверкнул красными глазами. Не говоря ни слова, Даск подошла и положила карту на стол. Ним склонил голову и засунул карту себе в карман, даже не посмотрев её. Что это: полное доверие или нежелание показывать карту странному мужчине и вуки?

— Прекрасно. Теперь я выполню свои обязательства, — продолжил пират. — В моём космопорту вас ждёт небольшой корабль. Вы будете лететь с мон-каламари, но Хан и Чуви доставят вас прямо на Кореллию. Кажется, вам по пути, — лукаво добавил он.

Хан кивнул Финну и подмигнул Даск. Вуки поприветствовал их рычанием и поднялся в полный рост. Хан со всей серьёзностью обратился к Ниму:

— Слушай, Ним. Работая на Альянс, можно заработать кучу кредитов. Твоя помощь может нам пригодиться. Могу подыскать тебе какую-нибудь рисковую, но хорошо оплачиваемую работёнку.

— Мы это уже проходили, Соло, — помотал головой пират. — Моё мнение тебе известно.

— Знаю, — теперь уже Хан раздосадовано покачал головой. — Я уже говорил, что ты неправ. Думаешь, что если запрёшься в собственной крепости, здесь тебя никто не достанет? Но рано или поздно Империя доберётся и до тебя.

123 ... 910111213 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх