Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Динко кивнул:
— Нэк, Файерфолк и я отправимся в Зал Совета Министров.
Втроем они поспешили из кантины.
— А у меня теперь ещё одна проблема, — сказал Ферус.
— Что за проблема? — спросил Тревер.
Ферус думал о Дарте Вейдере и его ультиматуме. Ему хотелось думать, что Вейдер скоро будет слишком занят, чтобы заниматься ещё и этим, но он уже знал, что ситх никогда ничего не забывает…
Он взглянул на Тревера. За время их сумасшедших странствий мальчишка успел крепко зацепить его сердце; и он не смог не улыбнуться серьезному выражению на его лице под взъерошенной соломой синих волос:
— Ты.
Глава 17
Ферус не знал, чего им ожидать, когда они втроем — он, Флэйм и Тревер — добрались до Башни. Посадочная платформа на двухсотом уровне была пуста, никаких штурмовиков. Он посадил аэроспидер. В Башню удалось войти без проблем. Очевидно, силы Империи не ожидали подобных спасательных операций. Да и с какой бы стати? Ведь самариане теперь считали рошиан своими злейшими врагами…
Ферус вышел в небольшой зал с экранами на стенах. Набрал на панели запрос — рошианская делегация, и экран высветил комнату десятью этажами выше.
На турболифте они втроем поднялись на двести десятый этаж. Ферус тихо перебежал к углу, откуда был хороший обзор того, что делалось в коридоре, и тут же откачнулся назад. Дверь в апартаменты рошиан патрулировалась шестью дроидами типа «Лазутчик-1000» и несколькими карликовыми дроидами, похожими на пауков.
Он быстро объяснил ситуацию Флэйм и Треверу.
— Это не составило бы проблемы, — сказал он, — Я могу убрать их. Но они пошлют сигнал, и будет послано подкрепление.
Флэйм погладила ладонью бластер:
— Мы будем готовы.
Ферус повернулся к Треверу.
— У тебя остались дымовые гранаты?
— Так, по счастью завалялось несколько, — кивнул Тревер, сунувшись в один из карманов сервисного пояса.
— Пока побереги их. Они понадобятся нам, когда будем выбираться отсюда. Так, как только я разберусь с дроидами, следуйте за мной.
Ферус активировал световой меч. Глаза Флэйм расширились.
— Я упоминал, что он когда-то обучался в Храме Джедаев? — спросил Тревер.
Ферус выскочил в коридор. Дроиды-«Лазутчики» тут же бросились к нему, словно стая разъяренных птиц. Он прыгнул, разнеся в куски первых из нападавших, потом развернулся и уничтожил ещё двоих позади себя. Дроиды-пауки тем временем открыли огонь. Ферус отразил летящие в него заряды в одного из «пауков», тот тут же превратился в клуб пламени. Следующим ударом он уничтожил второго, а потом небрежно развалил пополам последнего из «лазутчиков».
И услышал тихий голос Флэйм:
— Нет, Тревер. Об этом ты не упоминал.
Ферус открыл дверь.
Роббин Сарк и остальная часть делегации стояли посередине комнаты с бластерами в руках, и все их бластеры были направлены на него. Очевидно, они услышали шум в коридоре.
— Мы не признаем вашей власти, — сказал Роббин Сарк, — Мы не позволим вам арестовать нас.
— Я здесь не для того, чтобы арестовывать вас, — сказал Ферус, деактивируя меч и вешая его обратно на пояс, — Я здесь, чтобы доставить вас обратно на Роша.
Вбежал Тревер.
— У нас неприятности. В здание входят штурмовики и с ними множество дроидов-пауков. Они скоро будут здесь.
— Мы должны добраться до посадочной платформы, — сказал Ферус, — И мы не можем воспользоваться турболифтом. Придется подниматься по лестнице.
— Здесь нет лестниц, — покачал головой Роббин Сарк.
— Значит, придется рискнуть с турболифтом. Или… — Ферус шагнул к окну, — Мы могли бы использовать трос… но нет, нас увидят. И, скорее всего, сумеют схватить.
— Возможно, есть и другой путь, — проговорил Сарк, — Служебный лифт. Все сразу мы туда не поместимся, придется спускаться несколькими группами.
— Хорошая идея, — Ферус развернулся к Треверу, — Брось дымовые гранаты во все шахты турболифтов. Быстро.
— Уже! — и Тревер выскочил из комнаты.
Роббин Сарк подвел их к служебному турболифту. Кабина была маленькой, с очень низким потолком; она была рассчитана на служебных дроидов, доставлявших в апартаменты еду, белье и тому подобное. Места в нем хватало для троих, если они присядут и хорошо потеснятся.
— Я спущусь с первой партией, на случай каких-либо неприятностей, — сказал Ферус Флэйм, — Вы сможете остаться здесь и помочь остальным рошианцам?
— Не беспокойтесь, — кивнула она.
Роббин Сарк с ещё одним рошианином и Ферус втиснулись в лифт. Ферус нажал кнопку двухсотого этажа. Уже когда они спускались, взвыли сирены пожарной тревоги.
— Не волнуйтесь, это всего лишь дымовые гранаты, — успокоил он их, — Но теперь они будут вынуждены эвакуировать здание — или, по крайней мере, его часть. Мы сможем воспользоваться этим как прикрытием для бегства.
— Нужно добраться до нашего корабля, — сказал Роббин Сарк, — Но он, без сомнений, будет усиленно охраняться.
— Я уже нашел для вас корабль и пилота, — отозвался Ферус, — И я видел ее в полете. Она доставит вас на Роша.
— Зачем вы это делаете? — спросил Роббин Сарк.
— Ответ слишком длинный, — ответил Ферус.
До их ушей внезапно донесся грохот взрывов.
— Меня устроит сокращенная версия, — сказал рошианин.
Они достигли двухсотого этажа. Ферус выбрался первым, внимательно прислушиваясь. Он отправил обратно служебный лифт и огляделся. Раздавались далекие приглушенные звуки суеты, шагов, открывыющихся и закрывающихся дверей. Эвакуация началась. Коридор был в дыму; они закрыли лица капюшонами и быстро двинулись вперед.
Он вывел рошианцев к посадочной платформе. Выйдя наружу, они первым делом постарались отдышаться. Ферус повел их было к спидеру, но тут же понял свою ошибку — спидер был маловат для них всех. По счастью, поблизости был припаркован аэроспидер побольше — роскошная многоместная модель.
Пока ждали остальных, Ферус кратко изложил Роббину Сарку придуманный Сопротивлением план. Сарк слушал, его антенны чуть колебались, словно от ветра.
— Я не знаю, возможно ли это, — проговорил он задумчиво, — Но если…
Из дверей вырвалась остальная часть их группы. Запрыгнули в роскошный аэроспидер. Успевший взломать защитный код Ферус уже включил двигатели, когда на платформу высыпали первые штурмовики. Огонь бластеров, полетевший вслед их поднимающемуся к транспортным линиям спидеру, уже не мог повредить им.
Ферус тут же ушел одной линией ниже и нырнул в специальный туннель.
— Я везу вас к Кристаллическому Лесу, — сказал он.
Уже в полете он включил комлинк, чтобы связаться с Динко и остальными. В голосе Динко слышалась опустошенность.
— Всё кончено, — сказал он. Даже через треск помех Ферус мог слышать нотки поражения в его голосе, — После вотума недоверия Ларкеру Баг был избран премьер-министром.
— А что относительно его персонального дроида? — спросил Ферус, — Свидетельства его махинаций…
— Вейдер прикрыл ГолоНет, — ответил Динко, — Разве вы не знали? Мы получили слово, но коммуникационная система уже отключилась… И министры… мы пытались… Но Баг заявил, что его дроид отсутствовал более десяти минут во время покушения на убийство, так что содержащиеся в нем данные — подделка.
— Это смешно. Он был в поле зрения все это время. Я могу свидетельствовать об этом…
— Нет смысла. Первым указом Бага был запрет на все персональноые дроиды, и свой собственный он тут же отдал в качестве жеста солидарности. Они обвиняют рошиан, говоря, что те могут проникать в наши системы через наших дроидов… — в комлинке возникли какие-то дополнительные потрескивания, — Помогите им бежать, — сказал Динко.
— Что с Ларкером? — спросил Ферус, но комлинк уже молчал.
— Жуть, — сказала Флэйм, — Посмотрите вниз.
Там, внизу, сафиане стояли в длинных очередях, чтобы сдать своих дроидов. Пункты их приема были созданы моментально, для этого были задействованы имперские офицеры и штурмовики.
— Это только первый шаг, я уверен. Они не оставят им никаких свобод, — сказал Роббин Сарк, — И мы не можем помешать им.
В спидере воцарилась скорбное молчание, продолжавшееся, пока они летели над Сафом.
Ферус летел мимо предместий, держась как можно ниже к земле, надеясь таким образом избежать обнаружения. Наконец перед ними возник Кристаллический Лес — закатное солнце окрасило его в кроваво-красный цвет. Флэйм поспешно вводила координаты своего корабля.
Теперь Ферус вел спидер через кристаллические каньоны, протискиваясь сквозь щели и уворачиваясь от совершенно невероятных кристаллических образований. Вскоре он приземлился рядом с красным кораблем Флэйм.
— Я рассчитываю на вас, — сказал ей Ферус.
— Я доставлю их благополучно, — ответила Флэйм, — А затем, я уверена, мы ещё встретимся. У нас ещё много работы.
Группа быстро выбралась из спидера.
— Спасибо, — сказал Роббин Сарк Ферусу.
— Используйте эту информацию, если сможете, — сказал Ферус, — Когда Вы вернетесь на Роша, я смогу помочь вам связаться с самарианским сопротивлением. Есть некто, называющий себя Файерфолк, он сможет работать вместе с вами.
Сарк кивнул. Он развернулся и помог своим товарищам подняться на корабль по полуопущенной рампе.
Тревер повернулся к нему:
— Разве вы не летите с нами?
— Нет.
— Но нет ничего, что держало бы вас здесь!
— Я должен организовать связь Файерфолка с рошианами, когда здесь улягутся страсти. И я не могу просто так исчезнуть.
— Но Вейдер приказал вам поймать вора. Он ищет меня. И если вы не…
— Он блефует. Он не может повредить мне. Пока не может. Императору я все еще нужен. Тревер, тебе пора.
— Почему вы остаетесь? — Тревер сердито смотрел на него, — Я не понимаю. Это может быть вашим единственным шансом улететь отсюда, а вы остаетесь!
— Тревер! — позвала Флэйм, — Тревер, надо лететь!
— Иди, — сказал Ферус, — Обещай мне, что вернешься на базу.
Тревер пристально посмотрел на него и ничего не ответил. Потом повернулся спиной и поднялся по рампе.
— Что бы ни случилось, я найду тебя, — крикнул Ферус.
Тревер не обернулся.
Мучительное ощущение сделанной страшной ошибки сжимало сердце Феруса. Он молча стоял, наблюдая, как удаляется красный корабль.
Да пребудет с вами Сила.
Глава 18
Когда Ферус вошел в имперский штаб, он явственно почувствовал, что произошли какие-то изменения. Сновали туда-сюда офицеры, сервисные дроиды были погружены на грависани. Баг Дайвиньен был юридически-законно избран премьер-министром. Имперцы победили.
— Ферус!
Из узкого бокового коридора появился Арен Ларкер и окликнул Феруса; тот последовал за ним в небольшую комнату для переговоров.
— Я надеялся, что найду Вас.
— Мне жаль, что так вышло с выборами…
— Я должен был предвидеть это, — с горечью отозвался Ларкер, — Я рассчитывал на верность тех, кто когда-то были моими друзьями… А теперь мой друг рошанианин погибнет из-за моей слепоты.
— Роббин Сарк в безопасности; по крайней мере, я надеюсь на это, — сказал ему Ферус, — Сейчас он должен уже быть за пределами планеты, на пути к Роша.
— Хвала звездам, — ответил Ларкер, — Так, а теперь у меня предложение для вас. Я слышал, вас обязали найти вора, укравшего дроида Бага Дайвиньена. Несомненно, Вейдер хочет, чтобы вы представили кого-то, хоть как-то связанного с Роша.
— Я никого не могу представить им, — сказал Ферус.
— Можете, — ответил Ларкер, — Меня.
— Но дроида Бага украли не вы, — не понял Ферус.
— То есть вы знаете, кто его украл, — тонко усмехнулся Ларкер, — Тем не менее, я возьму это на себя.
— Я не понимаю.
— Вейдер собирается перевернуть город вверх тормашками для того только, чтобы доказать свою правоту. Я не могу позволить, чтобы это произошло. Я помогу моему городу хотя бы этим.
— Я не позволю вам этого сделать, — сказал Ферус, — Вас арестуют.
— Они не арестуют меня, — возразил Ларкер, — Я больше не премьер-министр, но на Самарии у меня всё ещё достаточное количество приверженцев, и с этим им придется считаться. Я могу утверждать, что я пытался найти свидетельства подкупа со стороны Бага. И эти свидетельства есть, спасибо Сопротивлению. Найдутся те, что мне поверят. Это стоит того, если я хочу сохранить какую-либо поддержку населения.
Ларкер положил руку на руку Феруса:
— Я — единственный, кому Вейдер может поверить. И если у него есть повод для проведения облав в городе, то — и вы и я знаем это! — он воспользуется этим поводом в качестве оправдания своих действий. Воспользуется, чтобы разгромить Сопротивление.
— Вейдеру едва ли нужны оправдания.
— А Сафу больше не нужны волнения. Я уверяю вас, пока я соглашаюсь публично поддерживать историю, выдуманную Багом, он ничего мне не сделает. Они получили именно то, что и хотели.
— Я не могу позволить вам это сделать, — повторил Ферус.
— Считайте, что это уже сделано, — сказал Ларкер и вышел.
* * *
Двумя днями позже Ферус сидел зале компьютерной системы Сафа, сжав руками голову. Он только что услышал новости.
Аарен Ларкер был арестован, обвинен в воровстве и организации заговора и брошен в самарианскую тюрьму. И в тот же день убит там охраной. Официальная причина — попытка побега.
Ферус не сомневался, что приказ убить бывшего премьер-министра был отдан Дартом Вейдером. Ларкер недооценил жестокость ситха. Вейдер не заботился о том, как все это будет выглядеть. Все, чего он хотел — это контроля над планетой. И теперь он его получил.
Динко был арестован. И Ферус так и не смог связаться ни с Нэк, ни с Файерфолком…
Не было и никаких новостей с Роша. И не было никакого способа услышать что-нибудь кроме официальных имперских сообщений, которым он не мог доверять.
Он даже все еще не знал, смогла ли делегация Роша вырваться из воздушного пространства Самарии; он только надеялся.
Либо у Флэйм всё получится, либо он обязательно услышит об их поражении.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |