Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Странствия Джедая 02 - Путь ученика (-27) Джуд Уотсон


Опубликован:
16.05.2016 — 16.05.2016
Аннотация:
0136 Странствия Джедая 02 - Путь ученика (-27) Джуд Уотсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты прав. Идёмте.

Глава 18

Падаваны вчетвером втиснулись в аэроспидер Галена. Кьюри дала им координаты места, где она в последний раз видела корабли Эйвони и джедаев.

— Посмотрите на тех рэднорианцев в защитных костюмах, — проговорила Дарра, — Я очень надеюсь, что Кьюри не лгала — в противном случае нас ждет большой сюрприз, когда переменится ветер!

Дарра говорила, посмеиваясь, но ни один из них не был на все сто уверен в правильности их решения. Даже Анакин немного волновался. Нет, он был уверен, что его интуиция не подвела его, но если он все же был неправ — последствия были бы катастрофическими.

Но я прав!

Он чувствовал, что Ферус смотрит на него, и целиком сосредоточился на пилотировании. Он не собирался отступать. Не сейчас.

Впереди они уже видели энергетический шлюз — вход в Закрытый Сектор. Кьюри дала им необходимые коды, чтобы пройти через него. Анакин провел спидер через сенсоры, и шлюз открылся; они пролетели сквозь него.

В первое мгновение все четверо невольно задержали дыхание — а потом Ферус первым сделал глубокий вдох. Дарра последовала его примеру.

— Ну вот, пути назад больше нет, — сказала она, выдохнув. Ферус повернулся к бортовому навигатору и внимательно изучал район каньонов.

— Туда есть несколько возможных входов, — сказал он.

— Можно предположить, что они все ещё находятся недалеко от того места, где их видела Кьюри, — сказала Дарра, — Она ведь сказала, что их спидеры разбились.

— А ещё она сказала, что преследовавший их корабль был достаточно большим, — добавил Тру, — Так что, если мы будем пробираться узкими ущельями, на нашей стороне будет эффект неожиданности.

— Нам понадобиться нечто большее, чем один только эффект неожиданности, если тот корабль полон дроидами, — отметил Ферус, — А кроме того, на этом корабле наверняка есть пушки.

— Если ты так пытаешься придать нам всем уверенности, то выходит это у тебя из рук вон плохо, — заметила Дарра.

— Мы приближаемся к каньонам, — предупредил Ферус.

Анакин чуть сбросил скорость. То, что он видел впереди, скорее напоминало какие-то странные каракули на поверхности земли. Потом он понял, что эти линии-загогулины были на самом деле глубокими трещинами в поверхности земли.

Ферус высчитал координаты.

— Бери курс туда, — сказал он, — Этот путь быстрее всего должен привести нас туда, где их видела Кьюри.

Анакин повел спидер вниз, в ущелье, держась возле самых стен и летя с максимальной скоростью, с какой только решался. Судя по лицам остальных, это было быстрее, чем им бы хотелось. Ничего. Анакин ещё чуть прибавил скорости: он чувствовал, что полностью контролирует машину.

Впереди показалась большая и неповоротливая посудина — транспортник Эйвони. Он просто висел в воздухе невысоко над землей, на самой малой мощности репульсоров. Внизу под ним клубилось плотное облако пыли. Анакин почувствовал, как сильнее забилось сердце.

— Я уже видел такие корабли, — сказал он, — Несколько лет назад, во время битвы за Набу. Это — немного уменьшенная версия MTT — корабля, транспортирующего боевых дроидов. Обычно они пилотируются двумя дроидами.

— А так же у них мощная броня, особенно лобовая, — Тру выглядел подавленным, — Этот корабль и сам по себе оружие. А ещё они могут проходить даже сквозь скальные стены.

— Похоже, что этот уже так и поступил, — сглотнув, поговорила Дарра.

Скала была расколота на куски, поверхность земли усеяна обломками дроидов.

— Похоже, здесь наши учителя дали им отпор, — с некоторым облегчением заметил Ферус. Анакин держал спидер так, чтобы не попадать в зону видимости с ММТ. Пока что они не видели ничего, что подсказало бы им, где сейчас их учителя.

— Я слышу выстрелы, — внезапно сказала Дарра, — Мы близко.

Теперь их услышал и Анакин. Он схватился за рычаги, готовый дать полный вперед.

— Погоди! — скомандовал Ферус.

Анакин в раздражении повернулся к нему:

— Что теперь? Ещё немного планирования?

— Да, — непререкаемым голосом сказал Ферус, — Если мы вломимся туда безо всякого плана, помощи от нас будет чуть.

— Какой ещё план нам нужен? — поинтересовался Анакин, — Их атакуют дроиды! Мы просто идем и помогаем им!

— Я думала, самая худшая вещь на этой миссии — эти ужасные белковые кубики на завтрак, — простонала Дарра, — Нет, теперь я знаю, это — вы двое! Ферус, а что ты думаешь?

— Сколько дроидов было на кораблях серии MTT на Набу? — спросил Ферус Анакина.

— Я не помню, — ответил Анакин, — Думаю, больше сотни.

— Сто двенадцать, — подсказал Тру.

— А этот корабль лишь немногим меньше. Так что давайте предположим, что там в лучшем случае от пятидесяти до семидесяти дроидов. Как мы расчитываем одолеть их в четыре меча?

Дарра покачала головой.

— Слов нет, как я ненавижу споры перед сражением!

— Так что ты предлагаешь? — спросил Анакин, — Затребуем сюда ещё джедаев?

— Или световых мечей, — пробормотала Дарра.

Ферус покачал головой — Да нет же. Нужно подумать — только и всего! У нас есть пара преимуществ. Первое — элемент неожиданности. Второе — то, что вы с Тру, кажется, довольно много знаете о кораблях этого типа.

Анакин кивнул. Конечно же, он обследовал один такой корабль на Набу после сражения.

— Вопрос, как мы проберемся на борт? — продолжал Ферус.

— Ты сможешь деактивировать дроидов на MTT? — спросила Дарра.

Анакин покачал головой.

— Нет, они управляются централизованно, возможно, даже с орбиты.

— Не проблема, — отозвался Ферус, — Если вы проберетесь на борт, вы сможете пилотировать этот корабль?

— Я что угодно могу пилотировать, — без сомнений заявил Анакин.

— Разве мы не говорили, что на корабле наверняка есть ещё и пушки? — сказал Ферус.

Четверо падаванов посмотрели друг на друга.

— Конечно, — сказал наконец Анакин, — Если мы управляем кораблем, мы управляем и сражением.

— Там есть люк для выгрузки десанта дроидов, — раздумчиво проговорил Тру, — Но открывается он все равно только с места первого пилота.

— Я думаю, единственный путь… — начал Анакин.

— Ты прав, — согласился Тру, — Но тогда нам пришлось бы…

— Точно. Но система воздуховодов…

— Так что мы можем не волноваться о том, что нас обнаружат… — быстро кивнул Тру.

— Ага, вот именно. И тогда…

— Это что было? — возмущенно возопила Дарра, — Язык аборигенов с изнанки Внешнего Кольца?! Как насчет общегалактического?!

Анакин повернулся к ней:

— MTT разработан Бакта-Синдикатом. Большинство их кораблей покупает Торговая Федерация, и она же продает списанные по срокам использования корабли на разные планеты. Держу пари, этот транспортник именно из таких. Что означает, что системы воздухосброса и охлаждения у него открываются непосредственно вниз, к земле, и на брюхе расположены широкие воздухообменные трубы. Именно поэтому мы и видим вокруг него облако пыли, его поднимает выходящий из труб воздух.

— И эта пыль послужит нам прикрытием, — завершил Тру, — А трубы достаточно широкие, и мы сможем подняться по ним вверх и попасть внутрь.

— А не снесет вас оттуда воздушным потоком? — усомнился Ферус.

— Если бы корабль летел, то так и было бы, — согласился Анакин, — Но двигатели-то отключены, судно просто висит на одном месте. Так что с этим у нас не должно быть особых проблем.

— Но зато есть другая проблема, — заметила Дарра, — Если вы захватите корабль, наши учителя не будут знать этого, и скорее всего, атакуют корабль, когда вы появитесь.

— Именно поэтому мы снова должны разделиться, — согласился Ферус, — Дарра, мы с тобой должны пробраться туда и связаться с нашими учителями, а Анакин и Тру в это время — угнать корабль. И мы должны заставить дроидов следовать за нами к этой ловушке, — он посмотрел на Анакина и Тру, — Как вам такое?

Кажется, это был первый раз, когда Ферус спросил его мнения? Анакин кивнул:

— Тянет на хороший план.

— Они пришли к согласию, — потрясенно пробормотала Дарра, — Напомните мне объявить этот день ежегодным праздником, когда мы вернемся в Храм…

Она склонилась над картой каньонов, быстро просматривая её участок за участком. Потом стукнула пальцем по точке на экране:

— Вот тут. Если вы сможете провести сюда корабль, а мы заманим дроидов вот через этот коридор туда же, к центральной площадке, то мы их там запросто сделаем.

Падаваны переглянулись — кажется, появилась надежда. Они действительно смогут помочь своим учителям.

— Никаких проблем, — уверенно сказал Ферус.

— Абсолютно, — эхом отозвался Анакин.

Повисла пауза. Надежда надеждой, но только сейчас до них дошла вся серьезность и сложность предстоящей задачи.

— Да пребудет с нами Сила, — спокойно сказал Тру.

Ферус и Дарра вышли из аэроспидера. Прижимаясь к скалам, они двинулись по ущелью туда, где звучали выстрелы.

Анакин и Тру двинулись в противоположном направлении. Остановились на минуту под защитой скалы, чтобы изучить с близкого расстояния MTT и его обитателей. Сквозь колпак кабины были видны только головы двух дроидов-пилотов, вращавшиеся в постоянном наблюдении за округой.

— Анакин…

— Я знаю, — отозвался Анакин, — Это — вопрос точного выбора времени.

— Я только хотел сказать, что бежать нужно будет действительно очень-очень быстро, — сказал Тру, блеснув зубами в своей обычной быстрой усмешке.

— Это точно.

Анакин надел маску-фильтр и натянул на голову капюшон, Тру последовал его примеру. Как только головы дроидов очередной раз повернулись в сторону, упуская из виду участок, где прятались падаваны, Анакин и Тру сорвались с места и кинулись к кораблю. Анакин почувствовал, как его словно понесло на волне Силы, объединившей все вокруг, позволив в мгновение ока нырнуть в пылевую тучу под кораблем.

Анакин ненавидел песок — ему хватило его ещё на Татуине. Теперь же пыль и песок умудрялись проникать даже через фильтр, знакомо скрипели на зубах. Видимость была практически нулевой, он только чувствовал, что Тру тоже здесь, рядом с ним. Он протянул руки, ощупывая нависающее над ними днище корабля. Вихри песка и пыли сбивали с направления, мешая сориентироваться. Потом его рука наткнулась на какой-то металлический выступ. Что это было — репульсор, или система охлаждения? Он провел руку дальше. Еще выступы. Кажется, воздуховыводные трубы были как раз впереди.

Удары ветра оказались сильнее, чем он ожидал, но мысль об Оби-Ване, вынужденном отбиваться от целой армады дроидов, подтолкнула его вперед. Он чувствовал, что Тру рядом с ним точно так же борется с воздушным потоком.

А вот и труба. Он подтянулся и забрался внутрь — пришлось крепко упереться руками и ногами, чтобы удержаться; потом осторожно двинулся вверх. Спасибо, хоть воздух в трубе оказался не горячим, а только теплым, но зато напор его оказался столь силен, что подниматься было невероятно трудно. Так, метр за метром, упираясь руками и ногами, они медленно поднимались вверх. Тру карабкался следом.

Уже на полпути их продвижения по трубе, Анакин почувствовал, как дрожат от перенапряжения мышцы рук, а ноги вообще отказывались гнуться, словно были сделаны из феррокрита. Нога вдруг соскользнула, он едва удержался, и тут же почувствовал руку Тру, коснувшуюся его локтя. Анакин обернулся, и Тру знаком показал, что теперь первым пойдет он.

Анакин как мог втиснулся в стену, давая Тру проползти мимо него. Как только он оказался позади Тру, он почувствовал, насколько уменьшился противодействующий им воздушный поток. Гибкие руки и ноги Тру позволяли ему гораздо легче, чем Анакину, двигаться в узкой трубе.

Анакин оказался словно за щитом; это дало ему возможность восстановить его собственные силы. Оби-Ван говорил как раз об этом, — внезапно подумалось ему, — Я не должен всегда доказывать, что могу все сделать сам, не должен всегда быть лидером. Иногда кто-то может сделать работу лучше.

Наконец труба закончилась, выведя их в машинное отделение, рядом с жужжащими генераторами, обеспечивающими функционирование репульсоров Анакин и Тру рухнули на пол, стараясь побыстрее отдышаться.

— Гмм. "Никаких проблем" — это было сильно сказано, — восстанавливая дыхание, поговорил Тру.

Они поднялись на ноги и осмотрелись.

— Я бы сказал… — начал Тру.

— Туда, — согласился Анакин.

Из машинного отделения до кабины им пришлось пробираться длинным тесным коридором. Кажется, каждый сантиметр места на корабле использовался для размещения дроидов. Они протиснулись мимо пустой рампы для высадки десанта и поднялись на узкую металлическую лестницу, ведущую к кабине пилота. Уже у двери активировали световые мечи. Вдох — концентрация — и стремительный рывок в кабину.

Дроиды развернулись, тут же обнаружив их вторжение, руки-пушки двинулись в сторону незваных гостей, но Анакин и Тру оказались быстрее. Кувыркнувшись в воздухе, они приземлились с уже активированными световыми мечами в руках, и каждый разрубил того дроида, что был к нему ближе.

Анакин пинком отшвырнул в сторону получившийся металлолом и кинулся к креслу пилота.

— Тут я тебе не помощник, — сказал Тру, — Я не настолько хорошо все здесь знаю.

— Ага, так, — кивнув, вслух соображал Анакин, — Вот это рычаги управления. Всё просто. Ты сел бы на место второго пилота, у этой бочки вряд ли мягкий ход!

Анакин наугад двинул рычаг, и судно дало большой крен. Тру не успел пристегнуться и загремел на пол.

— Не слишком мягкий ход, говоришь? — Тру поднялся, пнул с дороги дроида и забрался-таки в кресло.

В следующий раз Анакин был осторожнее, и корабль двинулся более плавно. Он провел его на несколько метров вперед, чтобы приноровиться. Да, это вам не истребитель. Скорее, громыхающая бочка на репульсорах…

И он должен был провести эту бочку всеми изгибами каньона, потом через более узкий коридор, чтобы потом вывести её ещё более узким проходом к центральной площадке. Все зависело от того, смогут ли они туда пробиться… Никто не говорил этого, но каждому из них было ясно, что если Анакин не сможет вывести корабль в назначенное место, джедаи окажутся в смертельной ловушке, выхода из которой не будет.

Анакин направил судно в более узкий коридор. Увеличил скорость, ища найденный Даррой проход. Так прошло несколько минут.

— Мы уже давно уже должны были дойти до него, — сказал Тру.

— Я знаю. Давай-ка… — начал он было и замолк на полуслове. Перед ними была сплошная скала. Тупик. Никакого прохода не было.

— Этого не может быть, — сказал Анакин, ударив кулаками по приборной доске. Никакого прохода не было. Но не могла же Дарра неправильно прочитать карту! Так или иначе, это был крах, их учителя оказались в ловушке. Он не должен был слушать Феруса! Он должен был…

— Можешь вернуться чуть-чуть назад? — спросил Тру.

Анакин оторвался от голосов в своей голове.

— Что?!

— Проход вероятнее всего завален. Похоже на обвал. Помнишь ту разрушенную стену, мимо которой мы пролетали?

123 ... 910111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх