Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Четверо Джедаев двигались как один. В их поле зрения были двадцать два надзирателя и пять тюремных дроидов. Без сомнения еще больше дроидов было во внутренних помещениях тюрьмы. Но сейчас было хорошее время для атаки.
Оби—Ван, Ферус и Анакин пошли на тюремщиков и, используя Силу, так оттолкнули первую линию, что те, покатившись, сбили остальных. Бластерные выстрелы неистовствовали и со звоном врезались в тюремные стены. Сири крутанулась и пнула генерала Юбикона в грудь, откинув его назад. Ударившись головой о дюракритовый пол, он потерял сознание, а на его лице так и застыло ошеломленное выражение. Сири наклонилась, ловко выдернула световые мечи из ранца и бросила их Джедаям.
Анакин подпрыгнул выше охранников. Он схватился за основание энергетической клетки, раскачался, и, перекувыркнувшись в воздухе, приземлился за ними. Там он легко разоружил двух охранников прежде, чем они обернулись. Без оружия, охранники развернулись, посмотрели на генерала Юбикона на полу и просто сбежали.
Сверкая световыми мечами, Джедаи прошли сквозь остальных надзирателей и дроидов, отражая выстрелы. Сзади них с одобрением ревели заключенные.
Затем Анакин услышал голос сверху, идущий из колонок. Заключенные кричали, и ему потребовалась время, чтобы разобрать слова. «Оглушающие сети!»
Еще больше охранников забилось в главную комнату, держа в руках винтовки с оглушающими сетями. Их не волновало, заденут ли они других охранников. Они выпустили сети. Сети на долю секунды повисли в воздухе. В мгновение ока они охватили комнату.
За ту долю секунды Анакин произвел расчеты. Он знал, если они попадут в сети, парализующие разряды обездвижат их. Сети держали бы их в ловушке, и за каждое движение, пойманное сенсором, получали бы еще один разряд. Лучше было полностью избежать их, а затем разрубить световыми мечами. Сети не остановили бы их, но могли замедлить.
Он вышел вперед прежде, чем другие начали двигаться, и поднял руку. Он чувствовал Силу в комнате. Мог ли он сделать это? Он потянулся сознанием к Силе. Он думал об уроках Соары Антаны. Все вокруг него замедлилось. Стало легко перемещаться, легко манипулировать.
Используя Силу, он отбрасывал каждую сеть назад на охранников.
Охранники упали, крича и толкаясь. На какое—то время они перестали двигаться, не желая получать дополнительные заряды.
Заключенные взревели.
Внезапно тюремная стена начала пылать. На стене появилась красная линия, быстро перемещавшаяся вверх.
— Снаружи должно быть армия, — сказал Оби—Ван. — Они используют лазерную установку. Осторожнее… стена сейчас упадет!
Они отпрыгнули назад, когда целая стена внезапно рухнула, открывая тюрьму лесу.
Их ждали плохие известия. Снаружи был целый батальон солдат.
— Сдавайтесь! — прокричал голос.
— Позвольте нам! — закричал один из заключенных. — Позвольте нам бороться!
Оби—Ван прыгнул и отключил энергетическую ограду. Заключенные выбежали, забирая бластерные винтовки и оглушающие жезлы у валяющихся охранников.
— Мы можем сделать это. Только дайте нам шанс. — Низкий роминец в изодранной тунике встал рядом с Оби—Ваном, сжимая бластер.
— Мы не для того освобождали вас, чтобы посмотреть, как вас убьют, — сказал Оби—Ван. — Там армия. С гранатометами и ракетными установками.
— Сдавайтесь или умрете! — повторил голос.
Анакин посмотрел на заключенных. Их лица были непреклонны. Они были готовы встретить тех, кто бы ни пришел.
— Делайте, что хотите, — сказал заключенный. — Мы слишком долго были в тюрьме. Мы не сдадимся.
— Мы можем победить, Учитель, — уверенно сказал Анакин.
— Там должна быть оружейная, — быстро сказал Анакину Оби—Ван. — Идите с Ферусом. Принесите все, что найдете.
Анакин кивнул Ферусу, и они перепрыгнули через охранников в ошеломляющих сетях и покинули зал. Оружейную оказалось несложно найти. Они нашли винтовки, бластерные и много заряженных оглушающими сетями. Заключенные протиснулись за ними, быстро расхватали бластерные винтовки и сети. Анакин поднял огнемет. Затем он и Ферус поспешили назад к Оби—Вану и Сири с ошеломляющими сетями.
— Они перестраиваются в боевую линию, — сказал Оби—Ван. — Хотят рискнуть как можно меньшим количеством солдат. Эти ошеломляющие сети могут пригодиться. Но у них не большая дальность.
— Со свупа не пришлось бы беспокоиться о дальности, — сказал Ферус. — Там за входной дверью было несколько.
— Тебя подстрелят в воздухе, если полетишь туда, — сказал Оби—Ван.
— Прикройте меня, — ответил Ферус.
Анакин сразу побежал бы. Но Ферус дождался кивка Сири. Он помчался к фасаду здания.
— Анакин, используй огнемет, — сказал Оби—Ван. — Не бей по линии фронта. Просто сдерживай их продвижение. Попробуй подвести их к тем деревьям, чтобы Ферус мог бросить сети. Сири, за мной.
Анакин включил огнемет, пока Сири и Оби—Ван выбегали. Армия открыла огонь. Используя ручные ракеты и небольшие установки, армия попыталась продвинуться, когда Анакин сконцентрировал огонь огнемета по центру линии.
Сири и Оби—Ван с помощью Силы перепрыгнули через огонь, целясь световыми мечами на оружие солдат, стоявших позади, когда они торопливо побежали.
Ферус летел над головами, пилотируя свуп одной рукой и используя колени, чтобы не упасть. С удивительной скоростью он активировал оглушающие сети, одну за другой, и бросал на противника.
Солдаты падали, а стоящие сзади были перепутаны. Они посмотрели на капитана, но он смотрел в другую сторону и приказал убегать от огня, который разгорался в джунглях. Дым накрыл солдат, заставив их кашлять.
Оби—Ван оглянулся на заключенных и поднял руку. — Сейчас! — крикнул он.
С ревом заключенные повалили вперед. Джедаи преуспели в том, чтобы напугать и дезориентировать армию. Но это не остановило их. Минометный и бластерный огонь был еще силен. Джедаи двинулись, ведя за собой, отклоняя огонь, когда могли, и отбрасывая войска с помощью Силы.
Анакин чувствовал, как растет его сомнение перед лицом армии. Он был уверен в победе, но он также видел, что победить будет трудно. Оби—Ван был прав. Какой смысл в победе, если заключенные будут уничтожены? Они падали вокруг него, независимо от быстроты его движений, независимо от того, сколько ракетных установок он разрушил. Слишком мало было Джедаев и слишком много оружия.
Именно тогда гладкий крейсер сверкнул красным в небе. Он садился как камень ровную поверхность, как перо на траву. Анакин почувствовал облегчение. Он знал только двух или трех Джедаев, которые вот так могли посадить корабль. Он был одним из них. Другим был Гарен Мулн, старый друг Оби—Вана.
Вытянулся трап. Мейс Винду, Бент Аерин и Гарен Мулн спрыгнули вниз. Их световые мечи казались размытыми, когда они продвигались сквозь войска.
Теперь Сила была тверда, объединив их всех, борющихся на пике концентрации. Они объединились, стратегически спланировав так, чтобы разделять армию на части и выбивать лидеров, которые пытались снова ее сорганизовать.
Очень быстро ход сражения повернулся. Когда капитан оказался лицом к лицу перед Джедаями, он сложил оружие и сдался.
Когда остальная часть армии бросила оружие, Анакин почти услышал вздохи облегчения. Все устали сражаться. Все просто хотели пойти домой.
Глава 16
— Спасать тебя становится привычкой, — сказал Гарен Оби—Вану.
Бент улыбнулась своей застенчивой улыбкой. — На сей раз, я приехала на прогулку.
Оби—Ван положил руки ей на плечи. Он ничего не сказал. Они улыбнулись друг другу. Он не видел Бент три года. Тем не менее, они разработали систему связи. Всякий раз, когда один из них был в Храме, они оставляли другому сообщение или маленький подарок. Речной камень, конфету, высушенный цветок, непонятную фразу, которую они узнали в новом языке, написанную на свернутом дюралисте и перевязанную небольшой лентой. Так Оби—Ван продолжал чувствовать ее нежное присутствие в своей жизни. Но видеть ее было лучше.
— Если вы двое не возражаете сократить встречу друзей, я бы хотел получить отчет. — Голос Мейса был сух. Было ясно, что он был не очень рад изменить свое расписание, чтобы прилететь на Ромин.
— Прежде всего, настоящая банда Хлопка находится на Ромине, — сказал Оби—Ван.
— Знаю, — ответил Мейс. — Очевидно, они подкупили директора тюрьмы.
— Теда и Зан Арбор собираются покинуть планету, — сказала Сири. — Они постараются использовать корабль Хлопков. Джойлин все еще у власти. Первая запланированная казнь состоится примерно через пятнадцать минут.
— Тогда я думаю, что наша первая задача состоит в том, чтобы показать Великому Лидеру Теде, что ему необходимо сдаться, — сказал Мейс.
Они поймали Зан Арбор и Теду, когда Теда пытался завести эйрспидер, стоящий за сложенными ящиками и коробками. Гарен посадил транспорт прямо перед ними.
— Давай! — закричала Зан Арбор.
— Обычно меня возят, — сказал Теда. — А не я везу.
— Ради галактики, позвольте мне уехать! — вопила Зан Арбор.
Мейс Винду подбежал и воткнул световой меч в двигатель эйрспидера, одним ударом отключив энергию. — Не волнуйтесь. Вы можете поехать с нами.
Губы Зан Арбор побелели. Ярость ее проступала в напряженных мускулах шеи. Ее вены вздулись веревками. — Джедаи, — выплюнула она.
— Что вы сделали с моей армией? — спросил Теда. — Никто не отвечает. Вы не смеете препятствовать верховной власти!
— Остатки вашей армии уничтожены, а ваш командующий сдался, — сказал Мейс. — И я боюсь, что я имею право вмешаться. Я здесь от имени Сената, чтобы вести переговоры о вашей сдаче.
— Я никогда не сдамся! — крикнул Теда.
Зан Арбор начала вылезать из эйрспидера. — Я в этом не участвую, поэтому я…
Мейс Винду остановил свой сверкающий световой меч в сантиметрах от ее лица. — Я думаю, Вы сделаете, как Вам скажут, — сказал он тихо.
Зан Арбор отшатнулась и села на край эйрспидера.
— Теперь, — сказал Мейс Винду, — где Хлопки?
— Откуда мы знаем? — надулась Зан Арбор.
— Я предполагаю, что они пошли забрать свой корабль, — сказала Сири. — Без сомнения у них был план встретить и увезти Зан Арбор и Теду с планеты.
— Вот что произойдет, — сказал Мейс Винду. — Мы отведем вас в штаб нового правительства Ромина.
— Вы подразумеваете, что приведете меня в мой собственный дворец? — усмехнулся Теда. — Значит, я буду вести переговоры с ворами и убийцами? Вот что Сенат санкционирует в эти дни?
— Сенат поддерживает это восстание в виду ваших многочисленных преступлений против собственных граждан, — громыхнул Мейс. — Вам повезло, Джедаи здесь для гарантии, что Вас не разорвут на части. Теперь идем.
Джойлин ел со своими ближайшими союзниками в столовой, когда прибыли Джедаи в сопровождении Теды и Зан Арбор. Он отодвинул тарелку и встал.
— Итак, Вы пришли, — сказал он, глядя на Теду с ненавистью. — Не по своему выбору, я погляжу. Типично для вашей трусости.
Теда смотрел на пищу. — Это моя еда!
— Это еда граждан Ромина.
Зан Арбор закатила глаза. — Ах, демократия, — глумилась она.
— Вот что требует Сенат, — сказал Мейс. — Никаких казней не будет. Состоится суд, представлены свидетельства. Вам не следует начинать новое правление, используя тактику предыдущего. Несомненно, Вы сами все понимаете.
Джойлин ничего не сказал. Он с ненавистью смотрел на Теду.
— Прикажите отменить казнь, — сказал Мейс. Джойлин не пошевелился.
— Джедаи уничтожили армию Теды, — сказал Мейс. — Хотите, что мы сделали то же самое с вашей?
Ферус заговорил. — Сената поддерживает желание быть решительным при построении вашего нового мира, — сказал он Джойлин. — Вы так много сделали. Ваша проницательность заслуживает лучшего шанса на процветание.
Джойлин повернулся. Он посмотрел на Феруса, как будто пробудился от глубокого сна. — Да, — сказал он. Он достал комлинк. — Остановите казнь. Теда сдался.
— Я надеюсь, Вы не поместите меня с остальными, — сказал Теда. — Я не думаю, что они будут очень… рады меня видеть.
— Я думаю, это прекрасное место для Вас, — сказал Джойлин. — Стража!
Охранники увели Теду и Зан Арбор. Джойлин отошел, чтобы переговорить с помощником в другой конец комнаты.
— Я чувствую горе от потерянных жизней, но результат хорош, — сказал Мейс Джедаям. — Эта перемена на Ромине создаст лучший мир.
Он повернулся к Ферусу. — Ты хорошо сейчас сказал. Ты позволил Джойлину принять решение и сохранить лицо перед своими сторонниками.
— К его политике примешано немного гордости, — сказал Ферус.
— Ферус продемонстрировал лучшее понимание ситуации, чем мы, — сказала Сири. — Он предсказал хаотичную смену правительства. Он сказал, что Джойлин удивит нас, и он был прав.
— Молодец, Ферус. Нам нужно предчувствовать проблемы, — сказал Мейс.
Оби—Ван заметил, что Анакин не выглядит счастливым. Мейс похвалил Феруса. Он придвинулся поближе к своему падавану.
— Я горжусь тобой, — сказал он. — Ты хорошо дрался, аккуратно и с состраданием.
Но Анакин не слушал.
Что—то было неправильно.
Глава 17
Анакин отступил, осторожно наблюдая за Джойлином. Он знал, что Сила помогает ему, знал, что эта внезапная власть была новой стороной Силы, которую он еще не познал, и его переполнило внезапное ликование. У него стало даже больше власти, чем он представлял. Внезапно он заглянул в сердце Джойлина. Он не только увидел, что Джойлин хотел им показать, или не беспокоился, если они что—то увидят, но и самые скрытые тайны его. Джойлин сразу стал таким маленьким, такой легкой добычей.
Я не знал этого, думал Анакин. Сила управляет не только объектами. Я также могу управлять существами. Я могу использовать их страхи и тайны.
— Вы сделали это, — сказал он Джойлину. — Вы отпустили его. — Джедаи с удивлением повернулись к нему.
— Те охранники не отведут Теду в тюрьму. Вы никогда не хотели, чтобы он сдался, — сказал Анакин. — Вы знали, что он был слишком большим трусом. Вы просто выдвинули ему ультиматум, чтобы было оправдание казнить всех его преданных последователей. Вы боялись, что если они выживут, они укрепят свою власть и, в конце концов, уничтожат Вас. Вы знали, что Теда без них никто, что он не способен управлять государством. Он просто подставное лицо. Вы его не боитесь, поэтому мертвый он Вам не нужен. Вам просто нужно, чтобы он исчез. Поэтому если кто—то вроде Зан Арбор хорошо Вам заплатит, Вы позволите ему сбежать. Она договорилась с Вами еще до начала восстания, не так ли?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |